Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 8 [СИ]
- Название:Худший из миров. Книга 8 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Валерий Софроний - Худший из миров. Книга 8 [СИ] краткое содержание
Худший из миров. Книга 8 [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Понятно, — Олег залез в карман штанов и, не глядя, хватанул небольшую горсточку мелких опалов, после чего протянул камни здоровяку: — Спасибо тебе, дружище.
— Я не за опалы, — нахмурил брови дутлан.
— Возьми, — твердо потребовал «ужасный», — Поешь да выпей за мое здоровье. Ты мне очень помог.
— Ну, если только так, — с сомнением произнес здоровяк и нехотя принял оплату.
Олег высыпал в ручищу камни, и здоровяк, не прощаясь, отправился прочь. Дутлан уходил, а на душе нашего героя скреблись кошки. Олег глядел в спину уходящему бойцу и вспоминал своего ныне покойного приятеля.
— Ну и чего он тебе сказал? — отвлекла Кара нашего героя от тяжких размышлений.
— Нет тут этого Граала, — спокойно ответил «ужасный», — Уже лет пятьдесят как нет. Так что мимо.
— И чего делать теперь будем?
— Хрен его знает, — ответил Олег, — Пойдем пока вон туда, — указал Командор на дом с вывеской «Гильдейская Харчевня», — Там все и решим.
«Гильдейская харчевня» города Санада оказалась местечком незаурядным. Во-первых, помещение поражало своими размерами. Огромный актовый зал был заставлен большими и маленькими столиками, за которыми потягивали различные напитки искатели приключений. От типичной харчевни здесь не было ничего, разве что шустро шныряли с подносами различные барышни, доставляя на столы блюда и напитки. Ужасный внимательно оглядел огромный зал и, выбрав пустой столик у витражного окна, смело направился туда.
Компания заняла стол, и наш герой привлек внимание одной из официанток. Девушка в фартуке и с блокнотом довольно шустро подошла к столику:
— Мое почтение, — склонила голову официантка, — Дорогие гости, у меня к вам огромная просьба. Если вас не затруднит, пересядьте, пожалуйста, за другой столик. За этим любит трапезничать сам господин Тэрати.
— Да, конечно, — в своей интеллигентной манере сразу же согласился Сэяс.
Эльф даже начал подниматься из-за стола, когда Олег задал девушке свой вопрос:
— Этот стол забронирован?
— Нет, — почти не раздумывая ответила официантка, — В этом месте не существует такого понятия как бронь. Просто, все видные искатели предпочитают трапезничать за выбранными столами. У нас такая традиция. Вы же не хотите неприятностей?
— А если хочу? — наполнив глаза холодной сталью, поинтересовался «ужасный».
— Мы уйдем за другой столик, — постарался разрядить ситуацию миролюбивый эльф.
— Сядь на место! — обрубил неловкое поползновение «великий и ужасный» и уже затем добавил для девушки, — Пожалуй, мы останемся за этим столиком. А теперь, милочка, сообрази нам, пожалуйста, покушать и попить.
— Как скажете, — робко ответила официантка, доставая блокнот, — Чего желаете отведать?
К великому удивлению нашего героя заказанные блюда принесли довольно быстро. Официантки чуть ли не бегом принесли все заказанное и, получив причитающиеся опалы, скрылись с глаз, оставив компанию в покое.
Сэяс, Кара и малая довольно быстро расправились со своими блюдами и теперь наслаждались напитками. Полукровка горячим шоколадом, ее брат горьким кофе, а малая выбрала сладкий бодрящий лимонад. Олег же по-прежнему сидел за объемной миской мясной похлебки, задумчиво размешивая ложкой варево. «Ужасный» судорожно прикидывал возможные пути развития. Основной план отправился прямиком коту под хвост. Соратники процессу не мешались и негромко общались между собой. Кара почти не лезла в милую беседу Фэйфэй и Сэяса, просто периодически подтверждала или опровергала слова брата. Эльф, в свою очередь, сел на любимого конька и с упоением рассказывал Фэйфэй о великом лесном кодексе остроухой знати, подтверждая свои слова кусками текста из этого самого кодекса.
— Эй, Командор, — отвлекла Кара Олега от сложных мыслей тычком в плечо, — Ты в последнее время ничего не терял?
— Если только твою девичью честь, — апатично съязвил Олег.
— Очень смешно, вообще-то я говорила про вот это, — полукровка поставила на стол солонку с запертым в ней краснолобым, — Ты обронил его когда мы отпустили тебя домой. Я, между прочим, о нем заботилась. Ловила ему песчаных сверчков, согревала его по ночам и водичку в баночку наливала.
— Да ты прям мечта любого мужчины, — Олег открутил крышку солонки и бесцеремонно вытряхнул краснолобого на стол.
Шершень сильно изменился с момента последней встречи: он чуть подрос, вновь набрал цветность и теперь принялся уже довольно бодренько ползать по столу, разглядывая «ужасного» и его спутников.
— А где “спасибо”? — не давая Олегу вновь уйти в свои мысли, назойливо поинтересовалась Кара.
Олег вздохнул, тяжелым взглядом посмотрел в глаза Кары и честно признался:
— Я так надеялся, что потерял эту тварь навсегда.
Великий хотел было сказать еще что-то, но его отвлек бодрый голос Фэйфэй:
— Нифига себе! Выходит, что сейчас ты и весь твой клан принадлежат моему Олегу.
Все, кто были за столом, напрочь позабыв про вновь приобретенное насекомое, с великим интересом уставились на беседующую парочку.
— С чего вдруг? — Сэяс озадаченно глядел на фею, что стояла на книге и внимательно изучала текст.
— Ну вот же черным по белому написано: Любой член первой линии рода способен поставить честь рода в поединке или споре. В случае, если спор или поединок были проиграны, проигравший высокий муж обязан собственной жизнью расплатиться по данным обязательствам не жалея себя и ресурсов своего клана.
— И чего? — как-то растерянно поинтересовался Сэяс, видимо еще не до конца осознав смысла написанного.
— Кара, она ведь представитель первой родовой линии клана?
— Ну да, — неуверенно подтвердил эльф.
— Она недавно поставила в споре твою свободу на кон, — как всегда беспечно напомнила Фэйфэй, — Вот и выходит, согласно твоему кодексу, что и ты, и весь твой оставшийся род теперь собственность моего Олега.
Фея сейчас рубила правду-матку совершенно не задумываясь над смыслом сказанного. Ей главное было брякнуть, зато Сэяс осознал тяжесть слов феи в самой полной мере — это отразилось на его лице незамедлительно: глава клана Матывей разом побледнел и нелепо приоткрыл рот. После его взор замер на заинтересованной физиономии «ужасного». Над столом повисла гнетущая тишина, все с интересом ждали дальнейшей реакции эльфа.
— Ка… Каман. д-дор, — заикаясь, произнес Сэяс, — Я… Я клянусь, что откуплюсь от этого обязательства любой назначенной вами ценой. По завершению квеста нам будет выдана великая награда. Я отдам ее вам всю. Поверьте…
— Это бессмысленно, — не отрываясь от текста книги, перебила Сэяса Фэйфэй, — Ты сейчас его раб и то, что ты получишь после квеста, и так будет принадлежать моему Олегу.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: