Тальяна Орлова - Хана драконьему факультету
- Название:Хана драконьему факультету
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2021
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тальяна Орлова - Хана драконьему факультету краткое содержание
Хана драконьему факультету - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Подняла ладонь, за пару секунд изменила его внешность – Орин превратился в брюнета, хотя черты лица почти не исказились.
– Иди первым, – распорядилась я. – И если перестанешь так пакостливо улыбаться, можешь даже за нечистокровного дракона сойти.
– Да как же… – опустошенная увиденным, Кларисса растерялась.
– На улице объясню, – теперь уже я тащила ее за руку. – И очень прошу, не выдавай его. Иначе мне придется разнести весь театр, лишь бы Орина отсюда вытащить.
На улице получившие свободу уже смеялись, кто-то даже громко признавал, что это представление получилось у волков самым эмоциональным. А помятая одежда или растрепанная прическа – отличная плата за веселый вечерок. Наша троица отошла подальше. Орин безудержно хохотал, Кларисса выбирала взглядом, кому из нас достанется от нее первым. Потому я и выдала короткую рецензию, чтобы она от гнева не успела задохнуться:
– Мы приятели, Кларисса, а я друзей в беде не бросаю. Даже если они противные, хитрые, бессовестные сволочи!
Орин от честной оценки ничуть не стушевался, а подхватил нас под локти и подтолкнул к дальнейшему путешествию:
– А теперь на танцы, красавицы мои. Знаете, где под утро самые веселые танцы?
– В купеческом пабе «Монетка»? – бездумно от шока предположила Кларисса.
– В купеческом пабе «Монетка»! – подтвердил он. – Оли уже должна быть там. Она больше любит танцевать, чем пить волчью кровь. Эх, скучная мне досталась сестрица, лучше бы маменька на пару братишек сподобилась!
Место оказалось не слишком роскошным. Я даже удивилась, поскольку обедать все мои сегодняшние компаньоны обычно предпочитали в более элитных заведениях. Но на невысокой сцене музыканты здорово играли веселые мелодии, а народу в зале оказалось довольно много. Мы смогли занять столик только по той причине, что Оли заранее о нас позаботилась. При нашем появлении она и стулья освободила двумя пинками:
– Пшел вон, красавчик! Не думал же ты, что своими голубыми глазками можешь целую лису охмурить? И приятеля своего забери! Орин, где ты подцепил сразу обеих Кларисс?
Простые парнишки, скорее всего из купцов, обиженно насупились и поплелись искать себе другое пристанище. Но даже слова против не выдали – кто они такие, чтобы надеяться на долгую благосклонность девицы из благородных?
Я дулась на эту несправедливость – как же можно людей только по титулам судить, но притом предпочитать веселиться в заведениях для простых людей? Кларисса дулась сама по себе – у нее, наверное, хватало поводов без социального неравенства. Но лисам на нашу синхронную надутость было плевать: Орин смешил сестру коротким пересказом последних событий, а она размышляла, чем же таким превосходным можно продолжить столь удачно начатую ночь.
После кружки некрепкого пенного напитка из собственной пивоварни таверны атмосфера нехотя начала размягчаться. Орин с наглым лицом даже посчитал себя вправе отчитывать Клариссу:
– Нет, ну почему ты ставишь мне в вину такую ничтожность, а?
– Ты меня использовал!
– Использовал, – он принимал подобное как комплимент. – И испытывал притом огромное удовольствие. Не была бы ты такой хорошенькой, я бы использовал тебя без удовольствия. Чуешь различие?
Кларисса кривилась и шипела:
– Отодвинься от меня, пижон! У меня теперь аллергия на все смазливые столичные морды!
– А! То есть моя вина еще и в том, что я собой хорош?
– Я не говорила, что ты хорош собой, не придумывай!
– Именно это ты и говорила, милая Кларисса, – пакостный рыжий обольститель вибрировал интонациями так, что даже меня немного пробирало. – Но не волнуйся, я тебя тоже считаю красавицей, каких поискать. Если приглядеться, то из нас вышла бы чудесная парочка – я, венец творения, и ты, дочь башковитого контрабандиста. У наших детей просто не осталось бы шансов родиться законопослушными идиотами!
– Отодвинься, сказала! А то папенька меня научил, как у наглых ухажеров охотку отбивать! Не раздражай, а то вообще про детей больше шутить не придется!
– Очаровательно. Оли, правда ведь, она очаровательна в своих тщетных попытках отрицать пламень страсти между нами?
Сестра его весело согласилась, но наполовину:
– Правда-правда. Но этот пламень виден только тебе. А ведь наши родители предупреждали, что лисы нередко влюбляются в тех, кто их искренне ненавидит. Мы ведь даже любим кому-то назло! Держись крепче, Кларисса, ты еще никогда не была так близка к своей мести!
Но Кларисса не спешила радоваться:
– Да я теперь ни одному слову этого мерзавца не поверю! Отодвинься, говорю! И перестань нашептывать – у меня от твоего голоса вся спина тошнотными мурашками покрывается!
– Очаровательно, – Орин судорожно сглотнул, будто бы едва держался, чтобы не заключить ее в объятия.
Я умилялась над этой сценой, попутно отмечая, что заметно охмелела. С чего бы?
– Вы такие забавные, – я услышала свой нечеткий голос. – Вам надо…
– Комнату на втором этаже снять? – перебила со смехом Оли.
– Нет, потанцевать. Я сейчас покажу как! Вы здесь всё повидали, но точно не сельские пляски!
Вскочила на ноги, но тут же, ощутив головокружение, рухнула обратно. Кларисса вмиг нахмурилась:
– Лорка, ты не больна? С чего так побледнела?
– А-а! – я хлопнула себя рукой по лбу. – Вспомнила! У меня же женишок сегодня крови для змеиных исследований откачал – сказал, что это безопасно. Но давайте не будем верить ему на слово, он с большим удовольствием меня бы со свету сжил. Или не ожидал, что я сегодня же в сельские пляски на всю ночь пущусь? Рекомендовал бокал красного вина и что-то там еще…
Даже Орин стал серьезнее:
– Ты почему сразу-то не сказала? А если ты в обморок тут рухнешь, то Дикраны потом всю таверну вместе с этой частью города с лица земли снесут? Очень безответственно! Эй, служка, у вас тут найдется красное вино? – это он заголосил уже в сторону. – Зачем бокал, тащи бочонок! И выбери покрепче – у нас тут верная подруга на грани смерти, мы не можем рисковать! Не шевелись, Лорочка, лекарство уже в пути.
Коротко говоря, медицинские мероприятия удались – через час я не вспоминала о головокружении, как, собственно, и свое имя могла с трудом выговорить. Зато отплясывала в самом центре танцевальной площадки. Кто-то там высокомерный, наподобие лис, думал, что не хочет водить хороводы. Но я, объединившись с купеческой гильдией в лице Клариссы, всем смогла объяснить, как они ошибаются. И надо же, как запросто их титулы стерлись – хохотали и подпрыгивали все одинаково раскрасневшиеся и довольные. Даже Оли немного позабыла о своей обычной презрительной усмешке. Было в зале и несколько волков – они с сосредоточенными лицами притопывали, пытаясь попасть в лад с музыкой. Вернее, показывали лисам, что не чураются простых радостей. Лисы, которые не могли им в этом уступить, изящно извивались, добавляя деревенскому гопаку королевского лоска. Ястребы, языки которых развязались от местного пива, откуда-то со стойки декламировали лозунги о том, что культурные традиции едины для всякой расы, и им, оттуда сверху, не заметно никаких различий.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: