Бастет - Мы, аристократы - 6
- Название:Мы, аристократы - 6
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Бастет - Мы, аристократы - 6 краткое содержание
Мы, аристократы - 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
К концу августа он нашёл участок земли для теплиц, а также людей, которые согласились там работать. Он предоставил мне смету - да, мы провернули это помимо Невилла, которому было не до бизнеса - и участок был куплен и запущен в застройку. Мне было некогда, строителей пришлось нанять, но работы было немного - небольшой амбар с офисным помещением и сами теплицы. Подготовку грунта, уход за растениями и влияние лунного цикла на урожай преподавали на гербалистике - если что, всё это можно было проконтролировать и без Невилла.
Расстановку опорных точек я закончил за три дня до начала учебного года. Для проверки пришлось разработать диагностическое заклинание, которое использовало связь между двумя фишками и ставило подсветку на карте согласно реальным координатам принимающей фишки. Если та была установлена правильно, индикаторный огонёк совпадал с направляющей фишкой. Два часа я потратил на разработку и проверку заклинания на тестовой паре фишек, ещё час - на полную проверку размещения, а оставшиеся полдня - на исправление своих косяков, потому что четыре фишки всё-таки были установлены неточно. Смещение было небольшое, но мало ли как оно могло повлиять на ритуал.
Приятно было удостовериться, что получившаяся система функционировала, как и было задумано. Я пошёл отчитываться Ровене о проделанной работе и очень её обрадовал. Но на веру она мои слова не приняла, а захотела проверить всё сама.
Оказалось, она предусмотрела и это. Её слепок был привязан к кольцу, которое хранилось в потайном шкафчике её кабинета. Теперь Ровена больше доверяла мне, поэтому отдала мне кольцо, рассказав, как вызывать её оттуда и возвращать обратно. С некоторым трепетом я отправил её в артефакт, перешёл в зал Годрика и вызвал там.
Ровена с любопытством осмотрелась и потребовала, чтобы я рассказал и показал всё подробно и по порядку. Для меня было неожиданным, что здесь она не обладала материальностью, но она сказала, что так и должно быть, потому что это не её личные зачарованные покои. Пришлось разворачивать перед ней свитки с рабочими записями, показывать чертежи и диаграммы, а затем повторно проводить верификацию зачарованной карты Британии. Ровена осталась довольна и сказала, что я превзошёл все её ожидания.
Напоследок я рассказал о дальнейших планах по проекту и сроках выполнения, а затем вернул Ровену в её покои. К сожалению, она не знала, что у меня получится в итоге, домен или прорыв куда-то ещё, и очень возражала, чтобы я проводил ритуал в одиночку. Но ей всё равно было неизвестно, как провести его оптимально - мы с Регулусом уже разбирались в вопросе лучше неё.
Пообещав держать её в курсе дела, оставшиеся сутки я посвятил подготовке к новому учебному году. Глупо, конечно, но летние задания я таки сделал.
Во всём должен быть порядок.
4.
Тед явился в Хогвартс в десятом часу утра.
К этому времени я уже позавтракал - как обычно, в нашей комнате, куда мне доставляла еду Фиби - и, развернув на столе карту, занимался подготовкой к предстоящему посещению Исландии.
Чтобы не допустить в ритуал чужеродную магию, мне предстояло самому добывать и обрабатывать обсидиан для накопителей, а Исландия была местом его добычи для всей магической Западной Европы. Дикие места, холодные, бесплодные и безлюдные, не то что в Италии, где все месторождения заняты маглами и таскать минералы оттуда - это уже ставить под угрозу Статут Секретности.
Да и обсидиан итальянский хуже, как сказали в Академии, когда я покупал там портключи и колдографии обсидиановых залежей.
- Ну как дела? - одновременно спросили мы друг друга - и рассмеялись.
- Давай сначала ты, - сказал я. - Как у вас с учёбой?
- Всё в порядке. Мы успели всё запланированное и позавчера вернулись в Британию, - отчитался Тед. - Только, знаешь, случилось кое-что... тогда я подумал, что в этом ничего такого, поэтому не сообщал через браслет, но когда пообщался с тёткой, то подумал, что надо рассказать.
- Рассказывай уже.
- В общем, через день после того, как ты отбыл, когда я занимался на кафедре псевдожизни, мистер Эйвери пришёл туда с тем самым Антонином Долоховым, которого амнистировали полгода назад. И привёл он его, похоже, специально, чтобы познакомить со мной. Этот Долохов... ну, был дружелюбен, спросил меня о том о сём в рамках приличий - в основном о моей семье, как идёт моя учёба и насколько мы с тобой дружны. Сказал, что учился с моим дедом и хорошо знаком с моим отцом, а про мою тётку спросил: "как там поживает Прюданс?", и когда узнал, что она меня воспитывает, у него сделалось такое лицо...
- Какое - "такое"?
- Я, в общем-то, с ним согласен. Может, она и лучший рунист на свете, но воспитывать детей - это совсем не её.
- Серьёзно? Твоя тётка - лучший рунист на свете?
- Ну... - Тед едва заметно смутился. Прежде он не хвастал своей тёткой, да и сейчас к слову пришлось. - Я, конечно, не проверял, но лучше неё быть просто невозможно. С ней можно только сравняться, отцу далеко до неё. Так вот, мистер Эйвери с мистером Долоховым проговорили со мной с полчаса, а потом, как я понял, отправились навещать моего отца. Тёте я об этом рассказал, всё равно привет передавать пришлось, и она очень заинтересовалась. Сейчас я уехал сюда, в Хогвартс, а она собирается туда, в Европу.
- К твоему отцу?
- И к нему тоже, но они там, похоже, все дружны и ей захотелось повидаться. Сюзерен, у тебя есть идеи, что они задумали?
- Тебя это чем-то беспокоит?
- Не то чтобы очень, но мне будет спокойнее, если ты будешь об этом знать. Дело в том, что моя тётя... - он замолчал, явно собираясь с духом перед тем, как продолжить. - Она... у неё хоть и нет этой самой метки, но это не значит, что она...
- Говори уж, - подбодрил его я.
- В общем, тётя всегда была с ними заодно и очень даже разделяла их взгляды. Её никогда не вызывали экстренно, она не бывала на таких собраниях. Ей просто поручали работу, поэтому метка была ей не нужна. И если сейчас она подхватилась и помчалась к ним, она наверняка вынесла из моего рассказа что-то такое, из-за чего ей потребовалось встретиться с ними. Я боюсь, что они что-то замышляют, а Азкабан - довольно-таки неприятное место. Не хотелось бы оказаться там просто так, за компанию.
Я не знал, что ему ответить. Что рано еще об этом беспокоиться? Но сколько угодно бывает, что рано, рано - а потом вдруг поздно. Что при нынешней власти Азкабан грозит только уголовникам и маглолюбцам? Но мало ли как оно повернётся уже завтра. От сумы да от тюрьмы - не зарекайся.
- Не тревожься, - я усмехнулся. - Может, на самом деле всё проще и она влюблена в этого Долохова. Но если ты всё-таки попадёшь в Азкабан - не сомневайся, я выкраду тебя оттуда.
Пусть думает, что это шутка.
Я коротенько рассказал ему, сколько и чего успел сделать за месяц, и мы сели рассматривать колдографии с залежами обсидиана. Последнее слово в выборе месторождения принадлежало ему, он разбирался в рунных платформах лучше, чем я. Но едва мы разложили колдографии поверх карты Исландии, как от двери раздался переливчатый сигнал.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: