Бастет - Мы, аристократы - 6

Тут можно читать онлайн Бастет - Мы, аристократы - 6 - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мы, аристократы - 6
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Бастет - Мы, аристократы - 6 краткое содержание

Мы, аристократы - 6 - описание и краткое содержание, автор Бастет, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Шестой курс обучения в Хогвартсе. 03.09.2020.

Мы, аристократы - 6 - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Мы, аристократы - 6 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бастет
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Не знаю, но, надеюсь, неплохо. Долохов съехал, мотается по старым знакомым, остальные пока живут спокойно и не ищут приключений. Вилла защищена, да и они могут за себя постоять - если бы там что-то случилось, я уже знал бы.

- Их тоже нужно предупредить, но сейчас я не об этом. Я о том, что у Барти уже есть некоторый опыт внедрения к противнику. Почему бы ему не пробраться в аврорат под чужой личиной, как в Министерство на работу или как тогда в Хогвартс? Если у налётчиков есть связи с авроратом, он сможет выйти на них и разведать, кто они такие и где они прячутся.

- Отличная идея! - встрепенулся Малфой. - Я немедленно вызову его сюда.

- Проследите, чтобы никто в Британии не знал ни о нём, ни об его поручении. Кстати, Крауч-старший в курсе, с чьей подачи его отправили к Селвину?

- Он знает только то, что его отдал сын. Перед законом они оба нарушители, он мало что может предпринять публично.

- Но всё-таки может?

- Ну... Крауч-старший не настолько виноват, чтобы не отделаться малой кровью. Всё зависит от его целей, от его решимости и от общественного мнения. В этом замешан Селвин, поэтому у Крауча есть весомый шанс вывернуть ситуацию так, что поступить с ним по закону окажется невыгодным разменом.

- Ясно, - с этим я ничего поделать не мог, это была сфера деятельности Люциуса. Но я мог подсказать кое-что другое. - Знаете, я рекомендовал бы присмотреться к Биллу Уизли, он долго работал взломщиком охранных заклинаний у гоблинов. На что он живёт, чем занимается, с кем общается и тому подобное.

- Собрать сведения и установить слежку, - подвёл черту Люциус.

- Именно.

- Ты можешь ещё что-нибудь посоветовать?

- Мне нужно всё это обдумать. Если у меня появятся вопросы или соображения, я свяжусь с вами через браслет.

На самом деле я мало что мог придумать кроме того, что уже посоветовал, да и усиливать защиту Хогвартса, сигналы от которой немедленно передавались мне, имело смысл только в крайней необходимости. Я чисто физически не мог всё время следить за этим человеческим муравейником, почти круглосуточно снующим по замку, слишком много сигналов для меня - всё равно, что их нет совсем. Поэтому я ограничился тем, что вызвал домовиков - ту самую шпионскую команду, у которой уже был опыт слежки - и поставил присматривать за тайными ходами замка.

Для чего-то же есть Отдел Магического Правопорядка, в котором работает куча волшебников, защищающих право и порядок в Британии за нехилую такую зарплату. Если аврорам вдруг не по зубам задержать налётчиков, для начала пусть хотя бы их найдут.

В субботнем номере на первой странице вышла статья Риты Скитер о налёте на особняк Селвинов. В ней всячески подчёркивалась гибель старухи и младенца, говорилось также, как страшно жить, когда в стране бесчинствуют бандиты, но не было ни слова о похищенных пленниках. Крауч-старший был не из тех, кто сдаётся, следовало ожидать, что он хоть как-то, да проявит себя

К этим выходным Тед наконец сделал двух паучьих големов для моих разведчиков. Один предназначался для тройки Арчи Кларка, второй - для тройки Ларции Дэверилл, которая к этому времени уже была утверждена вторым командиром и помощником Арчи. В воскресенье мы с Тедом позвали с собой всех шестерых Гвардейцев, за которыми увязались Луна с Рольфом, и отправились на мётлах поглубже в Запретный лес, на практику. Големы были великолепны, по команде они могли отлавливать, обездвиживать или убивать всякое зверьё, собирали указанные образцы в свой встроенный безразмерный карман и бдительно охраняли лагерь, когда мы устроились на привал. Тем не менее Тед нашёл в них недочёты и забрал на доработку.

Гвардейцы были в восторге - это было их рабочее оборудование. Рольф тоже высоко оценил големов и на обратном пути поинтересовался, можно ли приобрести одного такого для его семьи. Я был заинтересован в Скамандерах, поэтому сказал, что можно будет вернуться к этому разговору, когда образцы пройдут испытания.

Возвращались поздно, практикуясь попутно в ночном ориентировании. Успеть на ужин в Большой зал мы и не планировали, а отправились прямо в клуб на чаепитие. Остаток вечера посидели компанией, а затем мы с Тедом, уставши за день, вернулись в общежитие пораньше.

- Сюзерен! Дело есть! - окликнул меня Тед, когда мы наконец добрались до своих коек. По его умильному тону я догадался, что он собирается что-то у меня выпросить.

- Какое?

- Важное.

- И что?

- А то, что мне вдруг подумалось, что мы с тобой, двое таких отличных парней, украшение Хогвартса, нам приворотные зелья вёдрами подливают...

- Пытаются подлить, - педантично поправил я. - Мимо Бинки ни одно зелье не проскочит.

- Не суть, пусть "пытаются". Суть в том, что две такие потрясающие личности живут, можно сказать, в конуре собачьей, - он вдруг насторожился. - Ты что как меня разглядываешь?

Я не задумывался, красив ли Нотт, всё в нём давно уже было привычным. Знал только, что он не урод, а ведь он - умный, здоровый, счастливый, подтянутый, в меру тренированный обаятельный парень с хорошими природными данными, он просто не мог не выглядеть привлекательным. Если бы Тед был поконтактнее и побольше бы работал на публику, он был бы неотразимым красавчиком.

- Зацениваю вот, как ты выглядишь. Хм, а ты и вправду потянешь на украшение Хогвартса.

- Во-от... - он поднял указательный палец кверху, призывая к моему вниманию. - А теперь посмотри в зеркало и признай, что нам просто необходимо достойное жилище. Ты только глянь, на чём мы сидим и на чём мы спим! Тебе не кажется, что это диссонанс и нарушение мирового порядка?

Я поглядел вокруг - конура как конура. Побольше будет, чем чулан под лестницей. Две подростковые койки у противоположных стен, две тумбочки у изголовья, между ними простой прямоугольный стол вплотную к стене и два подставленных к нему стула - здесь мы едим, когда лень идти в Большой зал, и делаем домашки, когда лень идти в библиотеку. За койками в ногах - по небольшому шкафу для личных вещей, у входа - боковая дверь в санузел, напротив неё - вешалка для верхней одежды. Всё просто, но добротно, в приятной серебристо-зелёной гамме. На стенах - пусто, нет у нас с Тедом привычки развешивать по ним всякую ерунду.

- А что у нас не так? - не понял я.

- Сюзерен, ты же такой роскошный клуб отгрохал - и не видишь, что у нас не так?

- Да какая тебе разница, куда прийти переночевать?

- Это тебе без разницы, это ты у нас аскет чёртов, а я - существо нежное, я люблю комфорт.

- Да-да, знаю, ты у нас неженка и сибарит. Надо было тебя закалять, а я, дурак, тебя избаловал.

- Спаси-и-бо, сюзерен... - почти пропел он, прищурившись на меня с хитрым и довольным видом. Это он у Дианы научился, точно. - Ну как тебе идея насчёт улучшения наших жилых условий? Это же нетрудно, да? Нашим леди, уверен, понравится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Бастет читать все книги автора по порядку

Бастет - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мы, аристократы - 6 отзывы


Отзывы читателей о книге Мы, аристократы - 6, автор: Бастет. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x