Роберт Сальваторе - Время не властно
- Название:Время не властно
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фантастика Книжный Клуб
- Год:2021
- Город:СПб.
- ISBN:978-5-91878-491-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роберт Сальваторе - Время не властно краткое содержание
Закнафейн.
Цвет городской знати не спускал с него глаз, а одна матрона, могущественная Мэлис, решила завладеть им безраздельно. Кланы-соперники вошли с ней в заговор и должны были помочь захватить ценный приз – однако в итоге поймал бойца в ловушку не кто иной, как проныра Джарлакс.
Вот она, сияющая точка отсчета, миг, когда зародились два союза, что изменят весь Мензоберранзан: связь аристократки и мастера оружия, плодом которой станет Дзирт До’Урден… и дружба Закнафейна и Джарлакса.
Время не властно - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Джарлакс почувствовал себя нагим и беззащитным под ее испепеляющим взором.
Однако приходилось поддерживать свою репутацию наглеца, поэтому он собрался с силами и выдавил:
– Я прошу лишь потому, что это позволит мне более эффективно служить тебе.
– В этом зале находятся только двое, – возразила великая Бэнр. – И ни один из присутствующих не верит в то, что ты сейчас сказал.
– Прекрасные слова, Верховная Мать.
– Еще немного, и я сочту, что ты напрасно тратишь мое время, Джарлакс.
У него снова пересохло в горле.
– Есть один воин, могучий воин, с которым я желаю завести близкую дружбу, – начал Джарлакс. – Мне хотелось бы, чтобы он сопровождал меня в Чед Насад, а также служил мне, когда это возможно. Он блестящий боец, настолько выдающийся, что его имя наверняка известно даже мастеру оружия Дантрагу.
– Возьми кого-нибудь из магов.
– Я предпочитаю воина.
Мать Бэнр снова презрительно фыркнула.
– А я думала, ты понимаешь, почему Дантраг лишен власти и влияния в этом Доме, хотя он лучший мастер оружия во всем Мензоберранзане.
Джарлаксу пришло в голову, что некий широкоплечий воин из Дома Баррисон Дел’Армго мог бы кое-что возразить насчет этого титула, но он мудро оставил свои мысли при себе.
– Новая игрушка Мэлис До’Урден, – раздраженно произнесла Верховная Мать Бэнр. – Ты говоришь о мастере оружия Дома Симфрэй, Закнафейне. Твои мысли так же прозрачны, как эта нелепая штука у тебя на глазу.
Джарлакс уже в который раз сглотнул ком в горле.
– Что ты в нем нашел, Джарлакс? – полюбопытствовала Верховная Мать Бэнр, наклонясь вперед. Она оперлась локтем о колено и положила подбородок на ладонь; судя по ее лицу, этот разговор весьма заинтриговал ее.
Джарлакс пришел в замешательство и, не найдя подходящих слов, просто пожал плечами.
Верховная Мать Бэнр издала нечто вроде «пф-ф» и махнула рукой, приказывая наемнику уходить; а затем, повинуясь какому-то невидимому магическому призыву, в зал хлынули аристократы и стражники.
Джарлакс, кланяясь на каждом шагу, попятился к дверям; очутившись за порогом, он развернулся и чуть ли не бегом бросился прочь из дворца Первого Дома Мензоберранзана. Он намеревался тщательно подготовиться к предстоящей «охоте»; внезапно он четко осознал, что на сей раз ему ни в коем случае нельзя разочаровать Верховную Мать Бэнр.
– Что тебя беспокоит? – обратилась Верховная Мать Бэнр к своему второму сыну, мастеру оружия Дантрагу, вскоре после ухода Джарлакса.
– Все в порядке, Верховная Мать, меня совершенно ничего не беспокоит, – почтительно ответил Дантраг и несколько раз поклонился, безуспешно пытаясь согнать с лица сердитую гримасу.
– Тебе не особенно нравится Джарлакс, – заметила Мать Ивоннель. С этими словами она оглядела остальных своих детей и поняла, что это замечание могло бы относиться к любому из них. Вполне естественно: почему им должен нравиться этот жулик, мошенник, не принадлежащий ни к одному из городских Домов? В их глазах Дом Бэнр стоял выше всех, и это полностью соответствовало действительности. Мысль о том, что они поручали свои дела шайке наемников, была весьма неприятной: разве не следовало бы сейчас отправиться в Чед Насад и убить дурно отзывавшуюся об Ивоннель Вечной жрицу? А мысль о том, что шайка состояла практически полностью из мужчин и что руководил ею тоже мужчина, внушала им полнейшее отвращение.
– Успех этой организации, Бреган Д’эрт, пойдет нам на пользу, поскольку позволит сосредоточить усилия на более важных и неотложных вещах, – обратилась она к Дантрагу. Ко всем своим детям.
– Если он когда-нибудь подведет тебя, я его с радостью убью, – произнес Дантраг с очередным поклоном.
Эти слова вызвали улыбку на покрытом морщинами лице Ивоннель, и Дантраг, судя по всему, воспринял улыбку как комплимент, особенно после того, как она добавила:
– Я в этом нисколько не сомневаюсь.
Но, улыбаясь, Верховная Мать думала о своем. Никто из ее детей, ни Дантраг, ни могущественный Громф, ни верховная жрица Триль, ни Квентл, ни Сос’Умпту… никто из них не знал. Даже сам Джарлакс не знал этого.
За исключением самой Ивоннель, во всем городе лишь еще двое были посвящены в эту тайну, и если бы они заговорили, то навлекли бы на себя гнев самой Госпожи Ллос.
Джарлакс был родным сыном Ивоннель, третьим сыном, которого, как велит обычай, принесли в жертву Ллос сразу после появления на свет.
На следующий вечер, как раз перед тем, как завершить приготовления к походу, Джарлакс получил вызов в Дом До’Урден. Разумеется, он не знал, чего следует ожидать, и поэтому испытал немалое облегчение, обнаружив, что ему не позволят войти во дворец и не позволят предстать перед зловещей Матерью Мэлис.
Вместо этого на парадном балконе появился Закнафейн; при помощи заклинания левитации он спустился и встретился с наемником на улице.
– Моя госпожа, Мать Мэлис, внезапно прониклась уважением к Бреган Д’эрт, – сообщил мастер оружия с одобрительной ухмылкой. – Особенно после того, как ее дочка, похожая на огра, сегодня вернулась из Арах-Тинилит, побеседовав с главой Академии, госпожой Иварн Бэнр.
– Я пытался ее убедить, – невинным тоном произнес Джарлакс и пошел прочь; Закнафейн шагал рядом.
– И с кем я должен сразиться сегодня ночью в обмен на выходной? – поинтересовался Закнафейн.
– Думаю, можешь сражаться с кем пожелаешь, – хмыкнул Джарлакс. – Что до меня, я иду в квартал Вонючие Улицы выпить дрянного вина и мерзкого эля, а потом лягу в постель с самой страшной и некрасивой бабой, какую только смогу найти.
– Почему?
– Эту выпивку называют дрянной лишь потому, что она продается на каждом углу, а не спрятана в подвалах высокомерных дураков, – пояснил Джарлакс. – А женщин называют некрасивыми лишь потому, что они могут принадлежать любому. Именно в этом и заключается их очарование; их ласки – искренние, и отдаются они только ради страсти.
Закнафейн покачал головой и пробормотал, что хочет выпить – нет, просто нуждается в такой выпивке.
Часть 2
Ради нас!
Мне интересно перечитывать заметки, сделанные много лет назад. Часто собственные рассуждения и выводы заставляют меня хмуриться, поскольку сейчас я считаю, что стал мудрее, что теперь я способен более разумно и четко осмысливать и беспристрастно оценивать любую ситуацию, способен найти лучшее решение любой проблемы. О, я нахожу в своих старых дневниках те же самые намерения, те же самые устремления, но на этих страницах время от времени попадаются небольшие ошибки, и теперь я ясно вижу их.
Представление о мудрости часто ассоциируется с жизненным опытом, но, возможно, мудрость также следовало бы связывать с понятием «скромность». Сейчас я понимаю: взявшись за эти самые записи спустя десять лет, спустя сто лет, я снова почувствую необходимость внести множество исправлений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: