Келли Линк - Стимпанк! (сборник)
- Название:Стимпанк! (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «АСТ»
- Год:2016
- Город:М.
- ISBN:978-5-17-090640-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Келли Линк - Стимпанк! (сборник) краткое содержание
Поклонники стимпанка найдут в этой книге всё, чего ожидают: здесь будут и переулки, смутно освещенные газовыми фонарями, и бесстрашные беспризорники, и паровые машины, и небывалые изобретения. Писатели и художники, чьи произведения вошли в нашу антологию, переосмыслили романтику и приключения стимпанка, перетасовали его элементы по-своему и заново слепили весь жанр из другого теста – или, вернее сказать, собрали из других колесиков и шестеренок.
Стимпанк! (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Увидев на обочине рубщицу тростника, девчонка остановилась спросить, не надо ли ее подвезти.
– Вот только лишнего седла у меня нет, – добавила она, а потом воскликнула: – Ты что, слепая? Я тебя напугала? Ага, ты не видишь, но у меня с собой еще две лошади. Все отцовские. Я их украла. Хочу продать их в Гефсимании и на эти деньги начать новую жизнь. Буду сама себе хозяйка.
И тут Мария решила, что пойдет с этой девчонкой и посмотрит, что у нее получится. А умереть можно и потом: в конце концов, смерть от нее никуда не денется.
Мария и старый моряк все еще стояли в тени соборного портика, ворочая табак во рту, когда девчонка выбежала наружу – раскрасневшаяся, вся в слезах.
– Что с вами, дорогая? – забеспокоился старик.
Мария не нашла слов. Она была потрясена: ведьма никогда не плакала.
– Вы не могли бы… – выдавила девчонка сквозь слезы, – …не могли бы вы проводить Марию домой? Пожалуйста! Я буду вам очень благодарна!
– Конечно, – ответил старик, и Мария услышала быстрый топот: девчонка побежала прочь.
Они дождались конца службы, «юный друг» присоединился к ним, и все втроем направились к Рыночной площади.
– Ты ничего не заметил? – спросил старик мальчишку. – Эту девушку кто-то обидел? Кто-то сказал ей что-то нехорошее?
– Нет, – ответил мальчишка. – Она просто встала и выбежала посреди службы. Все остальные слушали проповедь.
Они молча пошли дальше, гадая про себя, что это может значить. Наконец Мария спросила шепотом:
– А о чем была проповедь?
– О Гефсиманском бдении. Сегодня же День основателей. Ну это, знаете, – не могли вы один час бодрствовать со Мною?
Мария проснулась посреди ночи от шума: птичьи клетки во дворе гремели так, будто в них буянила целая стая безголосых куриных привидений.
Девчонка вскрикнула и тоже проснулась.
– Что это было? – пробормотала она, прислушиваясь к уже затихающему грохоту.
Через два дня после праздника основателей четверо отправились на гору Магдалины не обычными своими парами, а по-новому: мальчишка нес девчонкину корзину, а мужчина вел женщину под руку. Мужчина и женщина негромко беседовали между собой; мальчишка с девчонкой молчали.
Мальчишка пинал на ходу камешек, и когда тот наконец улетел с тропы вниз по склону, проводил его грустным взглядом. Девчонка поинтересовалась, откуда у него под глазом синяк.
Мальчишка пощупал ссадину на лбу.
– Подрался кое с кем, а шериф решил, что я один виноват. Он был не в духе из-за лошадей – какая-то трясучка на них нашла, и они разбежались из форта все в мыле.
– Так это шериф тебя ударил?
– Да. Потому-то я сейчас и прохлаждаюсь тут с вами. Дышу свежим воздухом. – Мальчишка фыркнул. – Лучше мне держаться от города подальше, а не то не оберусь неприятностей. Шериф на днях напился с моим капитаном, а тот ему что-то выболтал, и теперь шериф решил, что моя рожа ему не нравится. Так что теперь нам по вечерам на берег лучше не соваться.
– Так это правда? – спросила девчонка.
– Что? – настороженно прищурился он.
Девчонка показала на старика:
– Куда ты, туда и он? Ему что, заплатили, чтобы он за тобой приглядывал?
Мальчишка нахмурился, выпятил подбородок и, прибавив шагу, через несколько минут оставил всех далеко позади. Казалось, он вот-вот скроется из виду за очередным поворотом тропы, но одинокая фигурка все еще темнела на фоне яркого неба: плечи сгорблены, карманы куртки оттопырены – мальчишка сунул в них руки, так и не разжав кулаков. И вдруг под ногами что-то громыхнуло и вздрогнуло, а небо впереди расцвело оранжевыми полосами. Огненный букет раздался вширь, превращаясь в гигантский фонтан пламени, и раскаленные камни посыпались на склон ниже тропы. А затем послышался рокот – низкий, утробный, на грани слышимости. Постепенно нарастая, он смешался с шипением на басовой ноте, и внезапно фонтан иссяк, а склон горы окутался облаком пара.
Мальчишка обхватил голову руками и, шатаясь, побрел обратно по тропе. Земля под ногами тряслась и словно вскипала: куски шлака подпрыгивали, как семечки на горячей сковороде. Девчонка увидела, как далеко внизу по склону, сверкая на солнце, медленно скользят искореженные куски металла – разбитая лебедка, за которой на стальном тросе волочились останки бурового отсека. И чуть поодаль, – человеческое тело.
Когда-то ей довелось совсем близко увидеть кита: тот подплыл чуть ли не вплотную к пароходу и выставил из-под воды длинную глянцевую спину. Струи лениво стекали по его бокам. Вынырнув на поверхность одним плавным, грациозным движением, кит отворил раздвоенное дыхало и начал закачивать воздух в свои огромные легкие. Тот звук был точь-в-точь как шипящий свист, с которым сейчас поднималось над склоном горы облако пара.
Чтобы перекрыть голосом этот шум, Марии пришлось заорать девчонке прямо в ухо:
– Кажется, там люди кричат!
Девчонка прислушалась и тоже расслышала вопли. Она бросилась туда, где стоял мальчишка до того, как все началось; на бегу ей пришлось оттолкнуть его с тропы. Волосы ее тотчас взмокли, кожа покрылась испариной, а еще через несколько секунд в лицо ударила волна жара. Облако пара успело расползтись куда шире, чем казалось снизу. От гейзера, пробившегося неподалеку от вершины, медленно стекала вниз длинная лента серой грязи, а по сторонам дымились обломки камня. Впереди показалось еще несколько неподвижных тел; один человек еще держался на ногах и ковылял в ее сторону. Его обваренное докрасна лицо и руки уже покрылись россыпью желтых волдырей. Сделав еще несколько шагов, человек упал, безуспешно попытался встать, перекатился на спину и замер. Девчонка подошла ближе и увидела, что язык у него побелел и распух, а рот наполнился кровью.
И тут до нее донесся чуть слышный крик:
– Девонька!
Она стремительно развернулась – но это был всего лишь старый моряк, бросившийся за нею вверх по тропе. Он-то и заметил Маккагона.
Инженер лежал невдалеке от дымящегося селевого потока. Девчонка и старик спустились к нему и, не сговариваясь, подхватили под руки и отволокли подальше от раскаленной грязи, под ненадежное прикрытие пригорка, поднимавшегося чуть в стороне от гейзера. Тут подошел и мальчишка. Втроем они сгрудились над ним и стали ждать, что будет дальше. Гейзер выплюнул еще несколько камней, и шум выходящего пара стал не таким резким – не то что бы тихим, но более глубоким и влажным.
Маккагону раздробило ногу: сквозь дыры в окровавленной штанине было видно, что берцовая кость превратилась в связку из нескольких обломков, повисших на остатках сухожилий и мышц. Ладони его и одна щека были ободраны до мяса. Но инженер все еще оставался в сознании, хотя девчонке с моряком было не до церемоний, когда они тащили его в укрытие.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: