Галина Гончарова - Танго с призраком. Том 1 [СИ]
- Название:Танго с призраком. Том 1 [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:9
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Гончарова - Танго с призраком. Том 1 [СИ] краткое содержание
Танго с призраком. Том 1 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
- Ой...
А больше как-то ничего и не произносилось.
- Накиньте. Холодно в одном белье.
И на колени девушки опустился теплый тяжелый плащ.
Мужчина поднял руки и чуть отступил в угол беседки, как бы показывая, что безопасен. Доверять Антония не спешила, но плащ накинула.
Мята.
Лимон.
Что-то едва уловимое, табак? Кажется, да. Кофе. Самый сильный запах - кофе.
- Благодарю вас, тан.
Антония осознавала, насколько она уязвима. Один лишний звук, и ей остается лишь вернуться в Лассара. Один крик, один неосторожный взгляд... хорошо хоть она в маске. Но остальное?
Маска, панталоны и корсет. И плащ сверху.
Замечательно!
- Это я должен благодарить вас за доставленное удовольствие, ритана. Я видел, как вы танцевали.
Антония поежилась. Почему-то под плащом стало холодно.
- Я случайно попала в этот фонтан. Оставалось либо бежать, либо....
- Клянусь, продолжись ваш танец хоть на десять минут дольше, и фонтан закипел бы под мужскими взглядами. Вы великолепно танцевали.
- Благодарю вас, тан.
Антония разглядывала своего визави. Но - увы. Сказать о нем она могла н очень много.
Мужчина, безусловно, лет тридцати. Может, чуть больше.
Черный костюм скрывает фигуру. Одет он, как носят крестьяне на севере страны. Черная куртка, которая прячет плечи и грудь, но подчеркивает талию, черные брюки, сапоги. Плащ сверху.
Капюшон.
У куртки принят капюшон, вот его мужчина и надел, так что даже волос не видно. Черная маска закрывает лицо.
Короткая бородка, может, своя, а может, и наклеенная, такое тоже в ходу на маскараде, как и усики, как и парики. А уж про шиньоны для дам и вовсе говорить не стоит.
- Я уже сказал - не стоит благодарности. Вы мне подарите несколько минут вашего времени?
Антония прищурилась.
- Если вы попробуете прикоснуться ко мне, я закричу так, что сбежится весь парк.
- Фу, ритана. Какие у вас гадкие мысли, - лица мужчины Антония не видела, но сильно подозревала, что он улыбается. - Никогда не навязывал себя попавшим в беду девушкам, и сейчас не стану. Но могу предложить вам свою помощь.
- Какую? - подозрительно спросила Антония.
- Вы первый раз на маскараде? Верно?
- Да.
- Иначе вы знали бы об этом крохотном секрете.
Мужчина наклонился, покопался - и извлек из-под сиденья небольшую жаровню. Разжег в ней огонь и подвинул поближе к Антонии.
- Думаю, так ваше платье высохнет быстрее.
Антония думала о том же.
- Тан, вы меня просто спасаете.
- Мужчины этим и должны заниматься, не так ли?
- Предполагается, что мужчины должны спасать дам от перелетных драконов. К примеру.
- Но что делать, если драконы перелетели куда-то в другие края?
- Сначала вернуть дракона, потом спасти даму?
- Вернуть дракона, спасти даму... тут главное не перепутать.
- Дракона, конечно, жалко, - не удержалась Антония, - особенно как на дам поглядишь... или отравится несчастный, или подавится.
- Не исключаю обоих вариантов в совокупности, - парировал мужчина. - Кстати, вам говорили, что корсет вреден для здоровья?
- А вам говорили, что разглядывать дамское белье неприлично?
- Не припомню, ритана.
- Возраст? - не удержалась Антония.
- Юношеская память.
- В противоположность девичьей?
- В дополнение.
Девушка сощурилась.
- Надеюсь, ваша память не подведет вас настолько, чтобы забыть обо всем?
- И накинуться на вас, как это пишут в дамских романах?
Тони посмотрела с сомнением. Мужчина улыбнулся и качнул головой.
- Ритана, не стоит меня опасаться. Обещаю не причинять вам вреда.
- Обычно после этого и начинаются проблемы, - пробормотала Антония.
Ответом ей был тихий смех.
- Это верно. Но я действительно не хочу вам зла.
- И это я тоже слышала.
- Я могу уйти. Но не забывайте, любой другой человек может войти в эту беседку. Увы, это отнюдь не крепость Алькара.
Антония только вздохнула.
- Оба варианта хуже.
- Тогда предлагаю вам согласиться на мое присутствие, пока не высохнет платье. А потом мы распрощаемся. Можете даже не называть свое имя, да и я своего не назову. Единственное, что я попрошу в уплату - дружескую беседу.
- Что ж, тан. Давайте попробуем, - кивнула Тони.
Действительно, беседка - не крепость. И черт знает, кого сюда может занести. Да и в плаще было намного уютнее, чем в сыроватом корсете.
- Вы его очень любите?
- Кого? - удивилась Тони.
- Мужчину, ради которого танцевали.
Антония недовольно поджала губы.
- Откуда вы...
- Догадался. Я старше вас, ритана. А возраст иногда дает не только болезни, но и жизненный опыт.
- Быть старше меня несложно.
- И все-таки?
- Думаю, вы догадаетесь и дальше?
- Это несложно. Ты мне так нужна, родная, только я тебе не нужен, ты мое святое солнце, я твои зима и стужа...
- Это поэт?
- Карранса. У него была противоположная ситуация. Он влюбился в жену своего сына, только увы, девушка его не видела. Не замечала. Он писал ей стихи, а она так никогда и не узнала о его грусти.
- Может, и к лучшему.
- Вы не верите в любовь?
- Я верю в святость данного слова. Как несчастная стала бы смотреть в глаза своему супругу? А он? Эта любовь, по сути, предательство самых близких людей. Жены, сына...
- Некоторых людей это не останавливает.
- Знаю. А некоторых - останавливает.
- Магов, ритана?
Антония кивнула своим мыслям.
Действительно, это она узнать успела. Мать рассказала ей об одной из самых серьезных опасностей для мага - нарушать слово. Магия чувствует данную клятву. И карает отступников. Жестоко карает.
Обычный человек ничего не почувствует и не узнает. А маг может лишиться части силы. К счастью, это касается не всех слов и клятв, а только тех, в которые была вложена сила.
Карранса не был магом?
- Нет. Только поэтом, но великим. Горе сделало его стихи... пронзительными.
- Я их не читала.
- Подозреваю, вы их хорошо поймете. Когда ранят душу, начинаешь понимать человека, который страдает.
- Я не страдаю. Просто... просто...
- Просто он любит другую?
- А меня вовсе не замечает. К сожалению.
- Значит, он глупец. Но сегодня он вас, наверняка, заметит.
- Я... у меня нет ни денег, ни связей - собственно, ничего нет, кроме дурной репутации, - Антония и сама не поняла, почему призналась так откровенно. - Даже если я открою свои чувства, ему будет все равно.
- Деньги, связи... вы правы, ритана. Это важно. Но... жить приходится с человеком.
- Но всегда есть разница, жить в лачуге или во дворце.
- Вы готовы пожертвовать любовью ради комфорта? Карранса не понял бы вас! Он воспевал счастливую жизнь с возлюбленной на лоне природы...
- А комары его кусали? - пришлепнула летучего гада Антония. Ответом ей был сочный мужской хохот.
- Да будет вам известно, ритана, что кусают нас только самки комара.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: