Тимур Айтбаев - Мастер Слуг. Книга 3

Тут можно читать онлайн Тимур Айтбаев - Мастер Слуг. Книга 3 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, год 2021. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мастер Слуг. Книга 3
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2021
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Тимур Айтбаев - Мастер Слуг. Книга 3 краткое содержание

Мастер Слуг. Книга 3 - описание и краткое содержание, автор Тимур Айтбаев, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Продолжение жизнеописания одного мелкого пуфыстого манипулятора.
Постройка базы, клановые интриги и попытки выжить среди кучи двинутых девушек прилагаются.

Мастер Слуг. Книга 3 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мастер Слуг. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Тимур Айтбаев
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Откуда-то сверху раздался победный клич самки кайдзю, в котором угадывался голос Хоуп, а сидящая на диванчике Хикари сравнялась цветом лица с собственными волосами, но от комментариев воздержалась, предпочтя уткнуться в документы.

— Синтия Грейв моей невестой… — я сделал невольную паузу, отмечая как побледнели лица послов, которые уже явно начали что-то там придумывать. А со стороны самой Синтии послышался едва уловимый ехидный смешок. — Моей невестой не является. В данный момент она исполняет обязанности главной горничной поместья по официально заверенному Геей трудовому договору с невозможностью его расторжения в течение десяти лет.

— Ох, а какие там жестокие условия, — печально покачала головой архилич и ходячее ультимативное оружие. — Я буквально живу на работе, чтобы иметь возможность выполнять все обязанности. Даже свои обязанности старейшнины Грейв пришлось отложить. Совсем этот пушистый тиран отдыха не дает… А все ради любимой доченьки. Эх, на что только не пойдешь ради счастья родной кровиночки.

— Мааам, — закатила глаза «кровиночка», покрывшись легким румянцем.

— И да, — я улыбнулся на грани оскала. — Рокквел Грейв с недавнего времени по моему запросу и одобрению Совета Старейшин (угу, когда там осталась одна Синтия) также является моей невестой. Нэнси, — быстрый взгляд на зеленовласую девочку, сидевшую все это время тихо как мышка. — Если без приукрашиваний, то Рюо фактически от неё отказались и отправили ко мне в качестве «заложника» после разрешения инцидента с Дао и Шёлк, — кивок в сторону лисичек. — Так что, после небольшого совещания, Арисава приняли её в качестве моей невесты с полного одобрения главы Рюо. И обратно мы её отдадим только с боем.

— Прямо уж так? — выгнула бровь Дезрет, но вздрогнула, встретившись со мной взглядом.

— А если она сама захочет уйти? — поинтересовалась Орто.

В ответ я распушил хвосты и уже откровенно оскалился, демонстрируя совсем не детский набор клыков.

— Кицунэ очень жадные, — промурлыкал-прорычал я и, проведя языком по сложенным на нёбе ядовитым клыкам, добавил. — А кумо так вообще добычу из своих сетей не выпускают.

— Это… интересная информация, — улыбка Орто стала слишком уж натянутой. Ну да, у пауков-оборотней весьма… своеобразная репутация. Как и у «Безумного Лисенка». — Можно немного кофе? Благодарю.

Какое-то время помолчали. Послы раздумывали о чем-то и точили вкусняшки. Роки и Нэнси наблюдали и анализировали их поведение — в диалог они предпочитали не вступать одна по причине излишней резкости характера, а другая — наоборот, из-за стеснительности. Хикари продолжала изучать документы, периодически нервно дергая щекой и косясь на меня — то ли хотела что-то высказать по ситуации, то ли что-то в тех документах было нестандартное. Киё все еще пребывала в нирване, хотя взгляд стал более осмысленным, что говорило о «наличии связи с внешним миром». Ну а Кирино… гладила меня и кормила печеньками. Просто чтобы успокоить свои и мои нервы после очередного приступа «лисьей жадности». Мда.

— Скажи, Хиро… — наконец нарушила тишину Орто. — Арисава ведь предоставляют номера в этой… гостинице? — и такой намекающий «зырк» в сторону Нэнси.

— Официально мы только заканчиваем оформлять документы, но несколько исключений уже делалось, — ответил я.

— Тогда как насчет того, чтобы предоставить семье Инсендио… хм… два номера? И контракт на охрану постояльцев.

— Принципиально ничего против не имею, — я кивнул, задумчиво взмахнув зажатой между пальцев надкушенной печенькой. — Но конкретные условия аренды будете обсуждать уже не со мной, а с нашим… кхм… финансовым отделом в лице Блейс Темперы и Йоко Мей. Но это что касается проживания. Отдельной охраной на собственной территории мы не занимаемся. Просто потому, что это и так входит в стоимость. Как глава Арисава я гарантирую, что постояльцы будут под круглосуточным наблюдением и мы сделаем все возможное, чтобы они находились в полной безопасности.

— Круглосуточным? — Орто удивленно подняла бровь. — Даже в душе?

— Может быть вы не в курсе, но моя сестренка — Зашики-Вараши, — я кивнул на Киёхиме. — Она по определению знает обо всем, происходящем в поместье.

— Эм… да, прошу прощения, запамятовала, — несколько растерянно ответила она. — Что-то такое было в отчетах, но как-то вскользь… Итак, два места? Замечательно, тогда наша администрация свяжется с вами в течение дня для обсуждения подробностей.

Как только Орто замолчала, явно исчерпав свои текущие вопросы, подала голос Дезрет.

— Если на этом все, то я была бы не против присоединиться к экскурсии.

— Не вижу причин отказывать, — улыбнулся я и дернул ухом в сторону Синтии. — Наша главная горничная вам все покажет и расскажет, а я пока ознакомлюсь с документами. Мисс Грейв, после экскурсии гости, я так думаю, проголодаются. Оповестите моего личного шеф-повара, чтобы она очень-очень-очень постаралась.

Кроме Синтии и послов, все остальные в помещении замерли, словно словив стоп-кадр. Архилич же расплылась в предвкушающей улыбке, а Дезрет и Орто явно занервничали, что-то заподозрив. Угу, и вставшие от ужаса дыбом хвосты лисичек, а также проступившая на лице Киёхиме откровенная паника тут совершенно ни при чем.

— Я думаю, что мы достаточно перекусили тут, так что не следует так напрягать уважаемого повара, — попыталась соскользнуть представительница Инсендио.

— Что вы, что вы, — отрицательно покачал я головой и хвостиками. — Пан это только в радость. Видите ли, она — цукумогами, которая обитает на кухне и живет исключительно с целью изобретения новых экзотических блюд и кормлением ими всех и каждого. Я почти каждое утро у неё столуюсь и никогда не уходил недовольным или уж тем более голодным. А какой у неё компотик, мммм… Главное, не соглашайтесь на его предложения, хе-хе-хе…

— Ч-ч-ч-что, простите? — у Орто дернулся глаз.

— Ничего-ничего, — я сделал большие невинные глазки и прикрыл хвостиком вылезший на лицо откровенно кровожадный оскал. — Вам послышалось. Синтия, рассчитываю на тебя.

— Ну и за что ты так с ними? — излишне спокойным голосом уточнила Кирино, когда послы удалились вместе с тремя горничными.

— Маленькая месть за неуемное любопытство, что триггернуло мою лисью суть, — я довольно прищурил глазки. — Кицунэ очень злопамятны и немного мелочны, я разве не говорил?

— Ээээх, — девочка лишь печально вздохнула и встала с диванчика. — Сестренка, пойдем. Нужно кое-что обсудить с Йоко.

Киё, что удивительно, без возражений последовала за Кирино. Впрочем, за время рейдов по данжам и жизни рядом со мной эти двое довольно сильно сблизились и маленькая Мей является, пожалуй, единственной, о ком сестренка действительно беспокоится. Ну, может быть, еще Куро, Хикари, Блейс и Хоуп. Остальные не успели достаточно прочно «прописаться» в её картине мира и рассматриваются лишь по критериям угрозы и полезности для меня. Хотя насчет старшей Ёро я не уверен — у них неожиданно… сложные взаимоотношения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Тимур Айтбаев читать все книги автора по порядку

Тимур Айтбаев - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мастер Слуг. Книга 3 отзывы


Отзывы читателей о книге Мастер Слуг. Книга 3, автор: Тимур Айтбаев. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x