Светлана Цыпкина - Черные дни в Авиньоне [СИ]

Тут можно читать онлайн Светлана Цыпкина - Черные дни в Авиньоне [СИ] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Черные дни в Авиньоне [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Светлана Цыпкина - Черные дни в Авиньоне [СИ] краткое содержание

Черные дни в Авиньоне [СИ] - описание и краткое содержание, автор Светлана Цыпкина, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кроссовер романа Умберто Эко «Имя розы» и сериала «Благие знамения», снятого по одноименной повести Терри Пратчетта и Нила Геймана.
Кроули не любит XIV век, Азирафель тоже отзывается о нем без приязни. Тем не менее тревоги настоящего заставляют их вспомнить события шестивековой давности. Для ангела и демона они связаны с человеком, любившим задавать странные вопросы. Например, смеялся ли Иисус? Таков был францисканский монах Вильгельм Баскервильский — простой смертный, искавший знаний. В городе, охваченном чумой, сойдутся трое, и каждому найдется дело по силам и беседа по душе.
Автор не историк, посему смиренно просит специалистов не кидаться сабатонами.
Метки: постканон, преканон, броманс, XIV век, канонная смерть персонажа, драма, AU, исторические эпохи.
Автор обложки: София Хаимович (
).

Черные дни в Авиньоне [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Черные дни в Авиньоне [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Светлана Цыпкина
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Азирафель радостно ухнул, схватил подвернувшуюся под руку гирлянду сосисок и огрел ими Кроули. Тот в ответ запустил в него пирожным со взбитыми сливками.

— Эй, в четырнадцатом веке еще не пекли таких пирожных!

— Не все ли равно, какой сейчас век? — мимо уха просвистел целый торт.

— А и впрямь, — согласился Азирафель, посылая в полет крупную розовую зефирину. — Да здравствует Карнавал!

— …Очень шумно. И слишком много людей. Придется навести порядок.

Лишь двоим из сотен, собравшихся на площади, было дано услышать этот спокойный холодный голос. И двое замерли, видя одно: встал над площадью белый конь со всадницей в золотой короне. У ног коня черным ковром копошились крысы.

Глава 7. Как следует выглядеть ангелам?

Январь не торопился со снегом. В первые дни зимы припорошило белым мост Сен-Бенезе, пологий берег Роны, кусты облетевшего орешника у воды, но недели две спустя наползла с моря теплая сырость, за ночь сожрала весь снег, и на целый месяц в Авиньоне наступила весна не весна, зима не зима, а что-то слякотное, мутное, с низкими пухлыми тучами и редким бледным солнцем.

На берегу, там, где орешник рос погуще, остановились табором сицилийские паломники. В городе на постоялых дворах дерут три шкуры, да и ограбить могут запросто. Ничего, ночи пока не морозные, войлочные одеяла теплые, костер жаркий: переночуем, не впервой!

Распряженные мулы разбрелись по берегу щипать прошлогоднюю траву. В котле над костром забулькала похлебка, утомленные путники потянулись к огню. Один из паломников, изможденный молодой мужчина, тяжело закашлялся и провел ладонью по блестящему от пота лбу.

— Ты, видать, совсем расхворался, Джанни, — участливо заметил кто-то. — Иди похлебай горячего.

— Знобит что-то, — подтвердил Джанни. — И дышать тяжело.

Позже, отойдя за малой нуждой в кусты, он нащупал в паху странные выпуклости, которых вчера, вроде бы, не было. Наутро они превратились в плотные шишки, и точно такие же обнаружились подмышками. К вечеру у Джанни усилился жар и начался бред. На следующий день слегла в такой же лихорадке одна из паломниц.

Приглашенный из города лекарь, едва увидев почерневшие опухоли размером с куриное яйцо, отшатнулся в ужасе и поспешно ушел, если не сказать сбежал, бросив напоследок совет протирать подмышки уксусом. В тот же день, не сказав никому ни слова, он со всем семейством уехал из города.

Паломники ходили в церковь, на базар, в лавки, хотя с каждым днем заболевших среди них становилось все больше. Здоровые, как могли, заботились о хворых: усердно молились и жертвовали последние гроши в храмы.

Но уксус не помог. Не спасли ни молитвы, ни прикладывание частиц мощей святых: весь покрытый багровыми и черными пятнами, в бреду и жару Джанни умер через три дня, и его похоронили на городском кладбище. Вслед за ним скончались еще пятеро, а заболели сразу пятнадцать — все, кто отправился в Авиньон из Сицилии.

В зеленоватой воде Роны отражался сооруженный из оглоблей и одеял шатер, из которого больше никто не выходил. Отощавшие мулы понуро бродили между пустыми повозками.

На травянистой кромке, там, где мерно плескалась мелкая волна, стоял белоснежный конь. На нем восседала красавица в золотой короне. Доставая макушкой ей до локтя, рядом возвышалась человеческая фигура в длинном черном плаще с глубоко надвинутым капюшоном. Зеркало воды перед ними оставалось пустым.

— Ты не думал о том, чтобы нанять помощника? — поинтересовалась красавица.

— ПОКА Я И САМ СПРАВЛЯЮСЬ.

— Но у тебя скоро будет очень много работы.

— ЗНАЮ. РУТИНА. У ТЕБЯ НИКАКОЙ ФАНТАЗИИ. МНЕ БОЛЬШЕ НРАВИТСЯ РАБОТАТЬ СО ВТОРЫМ.

— Делай свое дело и не рассуждай.

Десяток серых теней, сбившись в одно недоумевающее облако, вылетел к берегу.

— ВАС, КАЖЕТСЯ, ДОЛЖНО БЫТЬ РАЗА В ДВА БОЛЬШЕ?

— Они еще… А мы, что, уже?! А ты… то есть, вы… — на разные голоса зашелестело облако.

— ВЫ — ДА. СЛЕДУЙТЕ ЗА МНОЙ.

— Но куда?!

— ТУТ НЕДАЛЕКО. ИЛИ ДАЛЕКО. КОМУ КАК.

Трупы паломников похоронили в братской могиле неделю спустя, когда местные воришки, наведавшись под мост, разнесли весть о повальном море среди сицилийцев. Мулов переловили, оставшийся скарб растащили по домам: не пропадать же добру. Причины смерти никто не доискивался: отравились тухлой солониной, дешевым вином, да мало ли причин! Померли и Бог с ними. Что же до полчищ черных крыс, наводнивших город, то они оставались незаметны… пока не пробил их час.

* * *

Белый конь вышагивал по брусчатке. Копыта опускались на камень с тихим сухим стуком, будто ветер перебирал мертвые кости. Всадница в золотой короне снисходительно поглядывала на улицы Авиньона с высоты конской спины.

— И не с-с-споткнется…

— Да уж, гарцует как победительница.

Ангел и демон проводили Первого Всадника одинаково неприязненными взглядами.

— Что, собственно, тебе тут понадобилось? — спохватился ангел, попутно превращая в белые розы жирных черных крыс, шнырявших в тени домов. — Лично я иду на работу, к папе Клименту. Прочь с моего пути, адское порождение!

Кроули ничуть не смутился и, разумеется, дорогу не уступил. Подбоченился, звякнув бубенцами рукавов роскошного лилового упелянда, прицельным плевком сжег ближайшую крысу и с вызывающей ухмылкой ответил:

— Этот город пока еще Раю не принадлежит, так что я хожу где вздумается. И, между прочим, тоже иду на работу. К папеньке. Слушай, а как мы с ним поступим? Будем предупреждать? Мне пока никаких указаний на его счет не давали.

Азирафель пожал плечами.

— Мне тоже, и не думаю, что дадут: для нашего, хм, подопечного, эпидемия — лучший способ заслужить место в Раю.

— Если только не сбежит из города при первой возможности, — заметил Кроули. — У нашего папы имеется премилое владение в предместье.

— В свое время я попытался предупредить Юстиниана, но он поднял меня на смех. С тех пор я никого не предупреждаю, пусть каждый смертный встречает свою судьбу.

— Эй, Азирафель, это мне положено быть холодным циником!

Ангел опасливо оглянулся по сторонам, особенно долго и подозрительно всматривался в затянутое тучами небо.

— Наверху не одобряют чрезмерное вмешательство, — шепотом признался он.

— Ну, Внизу тоже, — демон также понизил голос. — Но, откровенно говоря, им плевать, и ты это знаешь.

Белый цветок, недавно бывший крысой, подобрала проходящая мимо женщина с девочкой. Вдохнула аромат, счастливо зажмурилась. Девочка, видимо, ее дочь, бросилась подбирать остальные и вскоре получился целый букет. А кучку пепла, оставшуюся от сожженной крысы, разнесло колесами повозок и подошвами башмаков. Но что значит десяток погибших грызунов, когда полчища их уже вовсю хозяйничали в погребах и кладовых!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Светлана Цыпкина читать все книги автора по порядку

Светлана Цыпкина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Черные дни в Авиньоне [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Черные дни в Авиньоне [СИ], автор: Светлана Цыпкина. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x