Илья Гион - Рождение ярости

Тут можно читать онлайн Илья Гион - Рождение ярости - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Рождение ярости
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Илья Гион - Рождение ярости краткое содержание

Рождение ярости - описание и краткое содержание, автор Илья Гион, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о королях. Короли в Стелларии — это могучие воины, которые стоят на страже границ, защищая мир в несокрушимой империи. Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о ведьмах. Ведьмы в Стелларии — это слепые воительницы в шипастых латах, которые несут свою извращенную веру в сердца людей. Забудьте! Забудьте все, что Вы знали о магии. Магия — это детские сказки. Забудьте и о древних богах, если не хотите, чтобы Вас казнили инквизиторы из церкви Шести Владык. И прошу Вас, забудьте о том, что видели двух маленьких богорожденных, ведь им еще рано умирать.

Рождение ярости - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Рождение ярости - читать книгу онлайн бесплатно, автор Илья Гион
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Взорвав город? — спросил Гелиос.

— Я и сам немного удивлен. — Рейме посмотрел поверх головы Лины на девушку, которая приехала вместе с королевой. — Алекто. Сколько раз я тебе говорил, чтобы ты проверяла силу зарядов?

— А я и проверила. Все было так, как я и задумывала. В этот раз даже раненых нет! — с гордостью проговорила девушка.

— Вот оно как? — Рейме, похоже, был удивлен. Повернувшись, он снова посмотрел на воронку. — Ты использовала железы ифрита?

— И вороний воск. — кивнула Алекто.

— Поэтому тут все покрылось копотью?

— Ничего страшного, ототрем. — отмахнулась Алекто.

— Ототрете? — переспросил Гелиос. — Тут не от чего оттирать. Город превратился в руины!

Только он это сказал, как раздался громкий звук падающих камней. Гора, которая разделяла город и море, только что рухнула, и в воронку хлынула морская вода.

— Мы отстроим город заново. — спокойно сказала Лина. — Я слышала, у тебя, Арк, есть хорошие архитекторы.

— Ну есть, и что? Мне они самому нужны. — сказал Арк. — Я тоже строю город.

— Да, но твои люди живут в Меридиане. А у меня сейчас множество бездомных.

— Нужно было думать об этом раньше, до того, как решила взорвать их дома.

— Выдели ей пару архитекторов, Арк. — уже более спокойным голосом сказал Гелиос. — Я тоже пришлю пару человек из Мидденхола.

— Как скажешь. — сквозь зубы проговорил Арк.

— Если ты собираешься построить новый город, то нужно придумать и новое название. — буднично проговорил Рейме.

— Западные руины. — тут же вставил Арк.

— Нет, мы оставим старое название. — сказала Лина. — А вот герб сменим. Клевер слишком скучный. Точно! Мы поместим на герб эту голову. — и она пнула ногой по зубастой пасти дракона.

— Отличная идея, Ваше величество. — закивал Абеларт. Вынув из кармана кусок пергамента, он принялся что-то записывать.

— Сменим герб и девиз. Что-нибудь величественное. — продолжила Лина. — И не слова о взрыве. Не хочу, чтобы меня запомнили той, кто взорвал город. Предупредите жителей, чтобы не болтали зря.

— Конечно-конечно. — стал поддакивать Абеларт.

— Ну, думаю здесь нам больше делать нечего. Алекто, можешь собирать вещи. Мы уходим. — начал было Рейме.

— Я хочу остаться тут. — тут же выпалила Алекто.

— Да. — Лина посмотрела на Рейме. — Алекто останется со мной и станет моим придворным алхимиком.

— Придворным? У тебя сейчас нет двора. Его взорвал твой «придворный» алхимик. — проговорил Рейме.

— Не придирайся к словам.

— Хорошо. — Рейме снова посмотрел поверх головы Лины, но на этот раз на высокого мужчину в доспехах. — Приглядывайте за ними, король Август.

— Эй! Королева тут я! И не обращайся так, словно я ребенок! — вставила Лина.

Рейме лишь улыбнулся и посмотрел на голову дракона.

— Закрепите голову к горгонам, и поедем. — сказал он рядом стоявшим солдатам.

— Уже уезжаете? А я думала вы останетесь. — мгновенно переменившись в тоне, сказала Лина.

— Мы уже все увидели. Тем более нам негде остановиться. — сказал Гелиос.

— Как негде? А замок? — и она указала на противоположный конец воронки.

Инго сначала не понял, куда именно она показывает. В том месте была лишь груда черной земли. Но потом он все понял. То, что он сначала принял за покрытую копотью землю, был королевский замок.

— Это замок чтоли? — спросил Арк, приложив руку ко лбу.

— Он самый. — сказала Лина.

— Но как он уцелел? — удивленно спросил Рейме.

— Мы его укрепили. Оббили железными пластинами и прикрепили цепями к скале. Если бы не это, то его тут же снесло взрывом.

— Ты оббила железом замок? — переспросил Гелиос.

— Ну да. Нужно же нам где-то жить. — просто сказала Лина.

— А как же обычные люди?

— А что «обычные люди»? Будут пока что жить в деревнях, по бокам города.

— Позвольте заметить, — вмешался Абеларт, — жители Вестерклова были очень рады, когда узнали, что Ее величество убила дракона. Так что не стоит беспокоиться о жителях. В данный момент они переносят свои вещи во временные дома.

— Ладно. — похоже, слова Абеларта сильно успокоили Гелиоса. — Остановимся у вас на пару дней.

После этих слов, Инго вновь услышал уже знакомый шум воды. И на этот раз ему даже не пришлось отгадывать откуда он идет. Река, которая текла в небе, стала соединяться с водой, что вытекала из обвалившейся горы. Через пару секунд Инго уже почувствовал, как вода коснулась его ног. Она стала течь между деревьев и разрушенных домов, заполняя все пространство. Вот уже волны поглотили фигуру Гелиоса. Инго не стал дожидаться пока вода дойдет до неба, и просто нырнул в темные воды.

И вот снова его окружили тени. Куда же теперь его перенесет? Задумавшись, Инго закрыл глаза. И тут же почувствовал, как его тело вдруг сковало. Словно невидимые веревки обхватили его руки, и теперь он не мог им пошевелить. Чувствуя, что сейчас задохнется, Инго стал бешено крутиться, пытаясь выбраться из невидимых пут. Но все было напрасно. Сознание медленно покидало его, и Инго почувствовал, как проваливается во тьму.

* **

Он не сразу понял, что может дышать. Сначала Инго почувствовал, как в его груди бешено стучит сердце. Наверное, именно этот стук и разбудил его. Открыв глаза, он увидел перед собой рамку картины. Рядом с ней, из стены, выглядывал корень дерева. Поняв, что он находится у себя в комнате, Инго тут же поднялся на ноги.

И только он это сделал, как воспоминания водопадом хлынули на него. Драка с наемником, инквизиторы, Гелиос и…мертвое тело Минди.

Это воспоминание было самым ярким, затмив собой все другие образы. Инго снова стал чувствовать, как его руки немеют. Слезы сами собой хлынули из глаз, и чтобы хоть как-то сдержать яростный крик, который, словно бешенный зверь в клетке, рвался наружу, Инго прикусил зубами край подушки.

Понемногу, Инго стал приходить в себя. Руки, хоть и были холодные как лед, снова слушались его. Глубоко вздохнув, Инго посмотрел на потолок. Что же произошло? Он помнил, как дрался с Хейденом. А затем обнаружил тело Минди. А что потом? Вроде бы там была его сестра. И еще кто-то… Но кто? Он не мог вспомнить.

Сидеть в пустой комнате оказалось для него пыткой. Встав с кровати, он направился к шкафу. Кто-то снял с него рубашку и перевязал руку, там, куда угодила плеть инквизитора.

Одевшись, Инго машинально потянулся к стойке с оружием, но ничего там не обнаружил. Его мечи куда-то пропали. Махнув рукой, он вышел в коридор. Дойдя до конца тоннеля, Инго толкнул дверь, которая вела в столовую. Все взгляды присутствующих там людей тут же устремились на него.

Инго даже на секунду растерялся, увидев тут такое количество народа. Тут было человек пятнадцать, не меньше. Среди них были и те, кого он никак не ожидал тут увидеть. Харон, Габри и Зенон сидели за столом и о чем-то беседовали с Делроем. Еще тут были какие-то женщины и обросший старик, похожий на старого вельможу.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Илья Гион читать все книги автора по порядку

Илья Гион - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Рождение ярости отзывы


Отзывы читателей о книге Рождение ярости, автор: Илья Гион. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x