Андрей Буревой - Всё коварство варгов
- Название:Всё коварство варгов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Буревой - Всё коварство варгов краткое содержание
Всё коварство варгов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– К Блэкворт?! – выпучили на меня глаза стражи врат в Управу. А затем ещё переглянувшись, недоверчиво вопросили: – Да ещё и сам?!
"Похоже, что я как бы не первый, кто притопал к ней по своей воле… А так, тех, кого желает видеть клыкастая представительница Тайной Стражи, гарминским блюстителям порядка приходится ловить и таскать к ней связанными…" – вихрем пронеслись в моей голове безрадостные мысли.
– Ну проходи тогда… – озадаченно предложили мне стражники. А один ещё не поленился – дверь передо мной распахнул! Да великодушно подсказал: – Сразу на третий этаж поднимайся, да направо до конца коридора. За той дверью, что в его торце и будет кабинет госпожи Блэкворт.
– Спасибо… – поблагодарил я его, бледно улыбнувшись. И вошёл Управу.
Огромный холл – пустынный по раннему для Гармина времени, я пересёк достаточно быстро. А вот по широченной мраморной лестнице, застеленной багряной ковровой дорожкой, взбирался еле-еле – ровно как немощный старик! Но всё же поднялся на третий этаж. Коридор же оказался не таким уж и длинным, чтобы растянуть его преодоление хотя бы на час…
Очутившись у лакированной двери, я ненадолго остановился, собирая всю свою решимость в кулак. И… И, медленно подняв правую руку, вознамерился постучать… Но не успел.
– Да входи уже, Фастин! – донесся до меня в этот же миг возглас Фелис Блэкворт.
Я и вошёл, подстёгнутый нетерпеливым нотками, явственно прозвучавшими в её бархатисто-нежном голосе. Впрыгнул буквально в большущий кабинет представительницы Тайной Стражи Элории. И только когда дверь за мной сама собой захлопнулась, сообразил что сделал!
– Присаживайся, – достаточно благодушно, но не допускающим возражений тоном, проговорила красивая хищница, устроившаяся на роскошном мягком стуле за стоящим у широкого окна массивным столом, затянутым зеленоватым сукном.
Я, понятно, артачится не стал. И поспешил усесться напротив девушки. Тоже на мягком стуле, с резной спинкой, хоть и немного попроще. На самый краешек его примостился…
– Принёс?.. – поразглядывав меня чуть и так и не дождавшись ни слова, мягко озвучила главный вопрос представительница варговского племени.
– Тут… тут такое дело… – запинаясь, промямлил я, подбирая слова. А потом меня прорвало… И я начал взахлёб рассказывать о том, как всех прокинул старый Гудвин.
Только вот Блэкворт недолго слушала меня. Вычленив, похоже, основное – что "Дар Таэля" я ей не принёс, она резко сузила глаза. И такой неприкрытой угрозой от неё пахнуло, что я невольно скомкал свой рассказ, уложившись с его окончанием всего в одно предложение – только лишь возложив всю вину за исчезновение артефакта на старого вора-мага.
Стоило же лишь заткнуться мне, как гарминская хищница молниеносно рванулась через стол. И цапнув не успевшего отшатнуться меня за ворот куртки, резко притянула к себе. Чтобы, оскалив свои чудовищные клычищи, прошипеть: – Мне не нужны твои оправдания! Рожай уворованный браслет откуда хочешь, ворюга!
Я судорожно сглотнул, глядя в её – находящиеся так близко! запредельно глубокие глазищи, в которых плескалась бесконечная жестокость, и неистово закивал, подтверждая, что всё уяснил.
Посверлив меня взглядом, Блэкворт медленно разжала свою лапку, отпуская собранный в ком ворот моей куртки. И я незамедлительно закашлялся – ибо она неслабо так передавила мне горло!
– Сроку даю тебе два дня! – холодно отчеканила она, опускаясь назад на своё место. Помолчала для внушительности. И демонстративно так выгнула правую бровь, с безмерным удивлёнием вопросив: – Ты ещё здесь?..
Меня и вымело моментально из её кабинета в коридор. Напутствуемого негромко оброненными словами:
– Грозить самыми страшными карами, что ожидают тебя в случае если ты не вернёшь спёртое тобой, а уж тем паче – попытаешься что-нибудь выкинуть или удрать, не буду. Ни к чему это. Ты неглупый малый и сам прекрасно понимаешь, какая незавидная участь тебя тогда ждёт…
Очутившись за дверью кабинета Блэкворт, я даже не замедлил своего рывка прочь – подальше от этой хищницы. Галопом промчался по коридору, и стремительно слетел вниз по лестнице. А там через холл – и на улицу, мимо скучающих стражников, оживившихся при виде меня.
– Чего, не сгрызла?.. – участливо поинтересовался один из них.
И до меня, наконец, дошло, что я вырвался живьём от этой хищницы! Отчего мои губы сами собой расплылись в широкой улыбке.
– Не-а!.. – подтвердил я, обуреваемый захлестнувшими меня эмоциями безудержного счастья. Почувствовав себя в этот миг, наверное, так же как смертник, в последний миг получивший отсрочку приговора… Ведь у меня есть целых два дня, чтобы выпутаться!
– Повезло тебе… – несколько разочарованно протянул второй страж. Не иначе как побившийся со своим приятелем об заклад, на счёт того чем обернётся для меня посещение безжалостно-хищной представительницы Тайной Стражи.
– Ещё как! – выдохнул я, дыша и не в силах надышаться.
Лишь с трудом и спустя какое-то время мне удалось взять себя в руки. И я двинул прочь от управы, лихорадочно соображая, как теперь быть. Но особо ломать голову мне не пришлось. Вариантов-то не так много… Старого Гудвина мне никак не достать – хотя и очень хочется! а значит, стянутый у варгов артефактный браслет не вернуть. И скрыться вряд ли получится… Почему-то в этом я твёрдо уверен! А значит… Значит, кровь из носу, но мне нужно достать другой "Дар Таэля"! Ведь вряд ли эта царапина на браслете так принципиальна для Блэкворт… Наверняка в качестве замены сгодится артефакт без неё – лишь бы он был настоящим. А где его достать?.. Да хотя бы купить! Через того же Бре Литтена! Он, судя по его поведению и отсутствию какого-либо пиетета перед этим "Даром Таэля" не раз и не два с ними сталкивается. Наверняка, значит, сможет и ещё один достать!
"Что ж, быть значит ограбленным гарминскому казначею! – подытожил я. – Ведь только в его сокровищнице есть достаточно неплохой шанс разжиться необходимой мне суммой в четыре-четыре с половиной тысячи золотых. – Да порадовался ещё про себя: – Тем более что у меня практически всё готово для этого преступления века и не придётся действовать с бухты-барахты!"
– Только вот мне надо сначала хоть немного поспать… – пробормотал я затем. Ведь выданная мне отсрочка приговора ослабила сжавшуюся где-то глубоко внутри меня тугую пружину. И я оказался уже не в силах бороться со своим измученным телом… У меня ноги начали заплетаться от необоримой усталости, поплыло, поплыло всё перед глазами, а голова напрочь отказалась что-либо соображать.
Впрочем, в любом случае в мои планы не входило лезть в сокровищницу гарминского казначея средь бела дня. Это дело для тёмной-тёмной ночи… И, успокаивая себя тем, что отдохнуть чуть мне просто необходимо, а тройку юных хищниц, если те не угомонятся и возьмутся меня отлавливать, обязательно придержит Блэкворт, я направился к своему тайному убежищу. К располагающемуся совсем неподалёку храму Арис, да…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: