Андрей Буревой - Всё коварство варгов

Тут можно читать онлайн Андрей Буревой - Всё коварство варгов - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АТ, год 2020. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Буревой - Всё коварство варгов краткое содержание

Всё коварство варгов - описание и краткое содержание, автор Андрей Буревой, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первая книга из планируемой дилогии о прекрасных хищницах, обитающих в Элории. А начинается она с поучительной истории об опасности воровского промысла… особенно в местах где водятся исключительно коварные варги :)

Всё коварство варгов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Всё коварство варгов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Буревой
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну хоть так, – не приняв моё разочарование, с завистью посмотрела на магическое проявление девушка – не обладающая как и прочие варги, Даром. И подбодрила меня: – Зато ты можешь использовать те же свитки заклинаний.

– Да они столько стоят, что одно разорение! – фыркнул я не восприняв её замечание всерьёз.

– Но лучше иметь возможность воспользоваться ими, нежели не иметь, – заметила девушка.

– Ну так-то да… – волей-неволей вынужден был я согласиться с ней.

А Блэкворт, после непродолжительного периода молчания, и, видимо, раздумий, неожиданно предложила: – Если хочешь, я могу договориться кое с кем взглянуть на тебя. И, возможно, подсказать что-то по твоему развитию как мага…

– Это… это было бы здоровски… – осторожно ответил я, когда смог перебороть острый приступ подозрительности. Такая ж благодать, что просто не верится! Но даже если это хитрая наживка, отказаться от такого выше моих сил…

– Вот и славно! – улыбнулась явно довольная моей покладистостью Блэкворт.

На этой благожелательной ноте я решил свинтить от греха куда подальше. Мало ли что этой хищнице в голову взбредёт… Или сам ляпну что-нибудь не то и она меня – грызь!

Но несмотря на все мои опасения сдёрнуть удалось без проблем. Блэкворт лишь благожелательно улыбнулась и одобрительно покивала на мои слова, что мне, мол, надо выдвигаться – столько ещё всего, дескать, нужно подготовить к походу… Лишь мягко наказала не запаздывать к ужину. Сообразила, видимо, что до наступления ночи меня никакими коврижками в этот дом не заманить – даже самым наилучшим обедом. Да и вечером я заявлюсь лишь потому, что деваться некуда.

Очутившись на улице уже – и, к счастью, не забыв прихватить с собой походный мешок! а то пришлось бы за ним возвращаться! я осознал, что общение с на удивление благожелательной Блэкворт изрядно выбивает меня из колеи. О другом и думать забываю, пристально следя за действиями гарминской хищницы, что в свою очередь едва заметно присматривается ко мне…

– Так, ночь всё же пережил, значит, можно надеяться, что и дальше всё будет ладно… – пробормотал я. И потопал к Ризам. Самое важное ведь сейчас это определиться с командой. Со всем остальным я сам справлюсь, а вот с этим самому никак. Кроме как наобум присоединиться к каким-нибудь совсем зелёным новичкам. Но это по большому счёту безнадёжный вариант – с большими шансами сгинуть где-нибудь в Пустошах, нежели вернуться оттуда с великой добычей. Но с такими ненадёжными компаньонами Блэкворт меня скорей всего и не отпустит никуда… Зарубив идею с походами на корню. Думаю, она не хуже меня сможет оценить шансы на возмещение долга перед ней в таком случае.

За размышлениями на эту тему и дорогу скоротал. Да брюхо порастряс – а то поначалу двигался еле-еле.

Сунулся я, понятно, первым делом к Тому, а не к его отцу, который, может, и не поднялся ещё – в Гармине же все дела в такую пору ночью делаются. А мой приятель наверняка уже не спит, так как ему как раз подходит время отправляться на учёбу.

Так и вышло. Стоило всего пару раз запулить лесным орешком – из жмени их прихваченной у торговки на соседнем углу, в окно комнаты на втором этаже дома Ризов, которую Том делит со своим младшим братом, как оно распахнулось. Из него высунулся мой взлохмаченный приятель и, быстро прошептав: – Сейчас я!.. – исчез. Чтобы вновь появиться уже выйдя через дверь.

– Ну как ты? – очутившись на крыльце, возбуждённо спросил он у меня, не дав и рта раскрыть.

– Цел пока, как видишь, – вздохнул я в ответ. Но понятно, не такого ответа от меня ждали, судя по жадному взгляду приятеля. Что заставило меня возмутиться: – Том, ну ты в своём уме?! Ты чего, думаешь красотка Фелис меня там сразу в оборот взяла, устроив незабываемую ночь?! Фиг-то там! Вот если поиздеваться – это она запросто…

– Ну, может, будет ещё что… – пробормотал явно разочаровавшийся во мне приятель. На что я возмущённо посмотрел на него. Он что, рассчитывал, что я сразу кинусь во все тяжкие ради того чтобы удовлетворить его любопытство касательно того что варги в постели лучше всех, зная о том, что ждёт меня в результате неминуемое ментальное рабство?! И разве что пальцем у виска не покрутил. Совсем паря с глузду съехал! Ему интересно как оно с демонским отродьем – пусть сам и проверяет!

– Как там батя твой, не говорил ничего на счёт меня?.. – чуть поостыв спросил я у Тома.

– Да он вроде как далеко за полночь вернулся, потому дрыхнет ещё, – ответил тот. И поспешил успокоить меня: – Да найдёт он тебе команду, ты не думай даже! Может не за день, но найдёт!

– На это и надеюсь… – вздохнул я, соображая, чем тогда заняться. И спросил ещё задумчиво у Тома на счёт его отца: – Думаешь, к полудню он встанет?..

– Должен, – без особой уверенности пожал тот плечами.

– Ладно, побегу тогда, – засобирался я, видя, что Том явно хочет вернуться к животрепещущей теме моего жития в доме Блэкворт.

– О, давай ты в мастерскую к полудню заглянешь – дёрнешь меня, а я тогда с тобой пойду и отца подниму, даже если он ещё спать будет, – встрепенулся Том, явно сообразив на счёт поотлынивать от учёбы.

– Лады, – кивнул я. И хлопнув приятеля по раскрытой ладони на прощание, направился прочь.

* * *

Добравшись до доходного дома Реми, я зашёл в него – на этот раз через главный вход, и поднялся в свою каморку. А там целеустремлённо направился к платяному шкафу. И, распахнув дверные створки, сунулся в него. Добыл оттуда аккуратно замотанный тючок и переместил его в скинутый с плеча походный мешок. И был таков! В смысле, закрыв съёмную комнату, отправился прямиком в Кузнечный квартал. Надо же, как и говорил Блэкворт, привести в исходный вид мою "кошкометалку", которую я для солидности именовал аркбаллистой. Требуется, так сказать, вернуть арбалету его боевой статус. Хотя он и в лучшие времена был скорее игрушкой, нежели серьёзной машинкой. Я же использовал для переделки не полноразмерный арбалет – слишком громоздкий для моих надобностей, а его уменьшенную копию, которая, понятно, много слабей того же "армейского". Такой в простонародье даже "дамским" кличут, из-за того местные – в смысле элорийские, воинственные дамочки любят такие таскать. Вроде ж и серьёзное оружие, а по факту – игрушка. Хотя и из неё с небольшого расстояния подстрелить кого-нибудь, даже облаченного в хороший доспех, плёвое дело… А вот против демонов, что часто попадаются с бронированной чешуёй или толстенной шкурой, да, как известно, крепким на рану, такое оружие всё же слабовато. Но против тех любое оружие, что на людей рассчитано, слабовато. Да и есть у меня мысли как поправить это дело. Всё-таки я какой-никакой, а ученик алхимика…

С требующим переделки арбалетом я и запёрся к нашему гильдейскому можно сказать мастеру-оружейнику. Мист Рё – он не из самых славных гарминских мастеров, тех что у всех на слуху, но дело своё знает. И ранее меня никогда не подводил. Но в это раз он, только глянув на меня, сразу чего-то рожу отворотил! Хотя вроде как и не занят был. Пришлось подойти к заваленному всякой справой прилавку и поприветствовать мастера, чтобы заставить его обратить на меня внимание.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Буревой читать все книги автора по порядку

Андрей Буревой - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Всё коварство варгов отзывы


Отзывы читателей о книге Всё коварство варгов, автор: Андрей Буревой. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x