Андрей Буревой - Всё коварство варгов
- Название:Всё коварство варгов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АТ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Буревой - Всё коварство варгов краткое содержание
Всё коварство варгов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Ну последние несколько дней совсем, а до того перебивался рыбой… – смущённо ответил я.
– А ну это ничего, – успокоилась она – Сложной диеты не требуется.
И пока я отмывался хозяйка дома действительно кое-чего приготовила! Простой каши щедро сдобренной маслом, типа супчик-бульончик с отварным мясом, да яблочного сока преогромный стакан.
В ванне с тёплой водой, где я отмокал, мне так хорошо стало, что даже голод куда-то отступил… И словно сжатая пружина где-то внутри меня распрямилась… отчего такое расслабление накатило, что не передать… И пришло понимание того, что устал же до ужаса. Правда долго там проваляться мне не дали – хозяйка дома вскоре постучала в дверь ванной со словами:
– Фастин, хватит там отмокать! Вылезай, мэтр Даллен пришёл уже!
– Ага, сейчас!.. – слабо отозвался я. И начал выбираться из ванны… А… А сил-то сделать это и нет!.. Кое-как выбрался, обтёрся, да накинув халат вышел в комнату… Где – прямиком на постель! Потому как ноги не держат – того и гляди грохнусь!
Блэкворт, глядя на всё это только покачала головой. Но ничего не сказала. А там в гостевые апартаменты сунулись гости, ведомые поспешающей Марией – лысый как колено, улыбчивый старичок-боровичок, а с ним пара подростков лет тринадцати-четырнадцати – мальчишка и девчонка, не то ученики, не то помощники его – а может и то и другое… Плохо воспринималось просто всё – после тёплой ванны, да в безопасности, начало меня вырубать, несмотря на голод…
– Вот, мэтр, – уведомила целителя повернувшаяся к нему Блэкворт. – Ваша помощь требуется.
– Посмотрим-посмотрим, – покивал он. И выразительно посмотрел на хозяйку дома. Та намёк поняла, тотчас же убравшись в сторонку и давая ему пройти:
– Проходите, проходите!
А первейший – и самый дорогой! гарминский целитель обратился ко мне, так и сидящему на кровати:
– Ну определённое истощение определяется сходу. А что ещё вас беспокоит?..
– В основном вот это, – распахнул я полы халата, продемонстрировав свои изъязвленные, чернющие колени и бёдра, заставив ахнуть Марию. На которую тут же шикнула Блэкворт и выставила её за дверь. – Ну и ступни ещё… вроде как зажили, но ступать на них больно… – добавил-пожаловался я.
Целитель без стеснения осмотрел меня – заставив улечься на постель. Особое внимание почему-то уделив ступням, выглядящим куда лучше нежели ноги – помяв их и спровоцировав лёгкий приступ боли. И удручённо покачал головой:
– Ну ссадины, изъязвления и гематом это не проблема – уберём моментально. А вот со ступнями сложнее… – И обрадовал меня – вроде как предвкушающе потерев руки: – Резать надо!
– Резать?! – судорожно сглотнул я, дёрнувшись чуть от него.
– А без этого никак, – развёл он с демонстративным сожалением руками. – В результате самостоятельного заживления плоть зарубцевалась и хотя сверху наросла кожа, фактического восстановления не случилось. И если оставить всё как есть, то вы так и будете до конца жизни мучаться при ходьбе – а продолжительная и вовсе будет вам противопоказана.
– И что же теперь? – мрачно поинтересовался я, невесёлые перспективы.
– Срезать надо всё что наросло! – жизнерадостно уведомил меня этот садюга. – И магией восстанавливать плоть. Ну а дальше – пропить восстановительный комплекс алхимии. И всё будет отлично. Неделька постельного режима и ступни будут как новенькие, уверяю!
– Ну-у… – задумался я, вспомнив вдруг что наличности у меня кот наплакал.
– Можете приступать, мэтр. Я беру на себя все расходы, – решительно вмешалась Блэкворт, похоже как-то уловившая мои сомнения.
– Вот и отлично, – обрадовался старичок. И обратился к своим лупоглазым помощникам – помалкивавшим: – Сегодня у нас будет очень интересная работа! Несите саквояж с инструментом и чемоданчик номер три. – Те кивнули, в знак того что поняли, и умелись из комнаты.
Впрочем, отсутствовали юные помощники целителя недолго – никто не успел заскучать. Паренёк сразу бухнул тяжёлый саквояж из красной кожи на стол, и начал извлекать из него на стол – на расстеленный кусок белого полотна всякие жуткие ножи, щипцы и пилы из блескучей белой стали. Глядя на которые я сглотнул невольно вставший в горле ком. И испуганно спросил, поджимая ноги:
– А без резки точно никак не обойтись?
– Увы, но нет, – вздохнул целитель – нисколько не опечалившись этим фактом! И мягко сказал, подступаясь ко мне: – Так что не противьтесь – отлечим по высшему разряду!
– Эй-эй! – совсем уж испугался я.
Но никто не обратил на это внимания. Мэтр Даллен только сунул руку назад – в которую ему девчонка-помощница тут же сунула крохотный стеклянный стаканчик с каким-то желтоватым зельем, кое она только что набулькала из извлечённого и чемоданчика фиала, – и мне его!
– Что это? – с подозрением спросил я.
– Так обезболивающее, – пояснил целитель. Демонстративно подняв бровь: – Вы же не хотите чтобы я вас на живую резал?
– Я вообще этого не хочу, – буркнул я. Но стаканчик взял. Калекой оставаться тоже не хотелось…
Это было не только обезболивающее! Но и снотворное – вырубающее моментально! Я вернуть скляницу едва успел, как просто рухнул на постель без сознания. А когда очнулся – помощник целителя уже убирал в саквояж окровавленный инструмент. А мэтр Даллен беседовал с Блэкворт, давая ей последние наставления:
– Всё прошло хорошо, и заклинание исцеления тяжких ран зашло здесь как нельзя лучше, несмотря на его некоторую избыточность, потому никаких проблем не предвидится. Разве что часов шесть-восемь ему нельзя давать никакой нагрузки на ступни, и дней на полдюжины отграничить её. СТрогий постельный режим тут будет вполне уместен, тем более что у него серьёзное истощение. А дальше требуется только сон и хорошее. Ну и комплекс восстановительной алхимии не помешал бы… таблицу применения я составил, а заказать эликсиры можно у любого нормального алхимика. – И протянул ей исписанный мелким почерком лист. И увидев что я очнулся, заулыбался: – Ну вот, а вы боялись, молодой человек. А всё уже закончилось. – И пожелав мне выздоровления ушёл. А его помощники поспешили следом.
– Мария, проводи мэтра, – скомандовала мигом сориентировавшаяся Блэкворт, забирая у служанки – стоящей скромно у двери, держа поднос на ножках с одуряюще пахнущей едой, перебившей даже запах применявшейся здесь алхимии. И ко мне! Выпроставшему ноги из-под лёгкого одеяла, которым был укрыт, и изучающему свои ступни. Которые были словно новенькие! Только розовые-розовые, как у младенца! Магия высших кругов это сила, да!
– Так, Фастин, ну-ка уляжься нормально! – строго потребовала Блэкворт, подойдя к моей постели с отнятым у прислуги подносом в руках.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: