Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая [СИ]
- Название:Город драконов. Книга четвертая [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая [СИ] краткое содержание
Город драконов. Книга четвертая [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
И успокоилась. Самым невероятным образом я успокоилась. И пока миссис Макстон спускалась по ступеням вниз, я сходила, подняла оброненную тетрадь, и судорожно листая страницы вернулась к стене, и лишь когда села обнаружила сложенное вчетверо одеяло, и теплый плед, и подушку, и горячий чай в фарфоровой чашке из сервиза, который моя домоправительница берегла пуще зеницы ока и еще ни разу не использовала с момента нашего переезда.
– Спасибо, – поблагодарила, чувствуя подступающие слезы.
– Вы справитесь, моя дорогая, вы обязательно справитесь, – заверила миссис Макстон.
И ее убежденность придала мне сил.
Пальцы сами нашли нужную страницу, и я выбрала три наименее затратные по силе, и в то же время максимально эффективные заменители «Prohibere – остановить,Ut secum – прекратить,Satis – достаточно». Я повторила каждое про себя несколько раз, закрыла тетрадь и произнесла:
– Transformatio!
И на что я надеялась, спрашивается? Лорд Гордан вновь рухнул на камень, в пять раз быстрее чем прежде покрываясь шерстью, а его руки стали когтистыми лапами, причем обе.
– Prohibere!
Безрезультатно.
– Ut secum!
Тот же эффект, в смысле полное его отсутствие.
– Satis.
Рев Зверя вновь потряс весь мой дом.
– Potest!
В воздухе над Горданом начал формироваться ядовитый хвост. Да к проклятым чертям, что же это такое!
– Vetitum!
Я бы упала, не сиди прислонившись спиной к стене. А вот лорд Гордан рухнул на камень, тяжело дыша и не в силах отдышаться. С него ручьями лил пот, на губах проступила кровь, в глазах абсолютное отчаяние. В моих, вероятно, тоже.
– Хватит, – простонал дракон. – Я слышу его голос, Анабель, я ощущаю его силу, и ваше состояние я тоже вижу, остановитесь, прошу вас.
Ах, Зверь решил поговорить? Это вызов? Что ж, принимается!
Я решительно поднялась с одеяла, захватила с собой чашечку чая, и направилась к Гордану.
– Анабель! – хриплый крик я проигнорировала.
– Мисс Ваерти! – окрик мистера Оннера, как и звук взведенного спускового крючка игнорировать было уже невозможно. Я бы даже сказала – небезопасно. Причем вовсе не для меня, а для лорда Гордана, которого наш бывший пират мог хладнокровно пристрелить, во избежание, так сказать.
Обернувшись, я встретилась взглядом с поваром, и это был холодный взгляд бывалого убицы.
– Мистер Оннер, не ожидала от вас, – была вынуждена признать я.
– Мисс Ваерти, сам от себя не ожидал, но если с вами что-то случится, я никогда себе этого не прощу, – безапелляционно сообщил мистер Оннер.
Медленно сделав глоток чая, я выиграла пару секунд на размышления, и здраво рассудив, жестоко ответила:
– Со мной уже «что-то» случилось, мистер Оннер. Еще в столице. Когда профессор Стентон представил меня своей любовницей, напрочь уничтожив как мою репутацию, так и возможность общаться с семьей, для которой я стала позором. И не стоит утверждать, что вам ничего не было известно об этом.
Вскинутый браунинг дрогнул. И мгновенно вернулся к обычному состоянию взгляд мистера Оннера, и он уже ничего не смог мне сказать. За него высказался мистер Уоллан.
– Мы поняли не сразу, мисс Ваерти. Далеко не сразу. Все выяснилось лишь когда ваш жених появился на пороге городского особняка профессора Стентона, пылающий жаждой мщения и собирающийся вызвать профессора на дуэль. Вам известно, чем все закончилось? Я лишь отрицательно дернула головой, не в силах произнести, что мне ничего об этом неизвестно.
– Подчиняющее заклинание, – с горечью произнес мой дворецкий. – И мистер Доннер, ваш нареченный, покорно вернулся в свой дом, унося запихнутое в его горло ваше помолвочное кольцо. Полагаю, его родным пришлось вызвать доктора. И второе подчиняющее заклинание для всех нас, тех, кто не мог остаться безучастным в данной ситуации. Нам приказали молчать. Когда же профессор Стентон покинул этот мир, говорить что-либо вам было уже слишком поздно и слишком безжалостно. Мы не решились. Никто из нас. Этот удар судьбы я приняла стойко. В моих руках была чашечка чаю, а ничто в жизни так не успокаивает, как чашечка горячего чая. Кольцо Жоржа… мне было так стыдно, что я потеряла его, а не вернула, едва мой жених разорвал помолвку. Мне было совестно за это до сих пор, кольцо принадлежало его семье на протяжении нескольких поколений, я носилась по всему особняку в поисках, а выходит… кольцо было возвращено владельцу весьма варварским и бесчеловечным способом, на который были способны, похоже, только драконы. И горечь заливает всю душу, при воспоминании о том, как сам профессор Стентон, отставив все дела, азартно участвовал в поисках перстня… Какое лицемерие! Какое же чудовищное лицемерие!
– Не стреляйте, – проглотив очередной глоток чая, попросила я. – Повторюсь – мне Зверь вреда не причинит в любом случае.
И я уверенно продолжила свой путь.
Придерживая юбку, обошла свечи, и опустилась на край камня-основания, идеально держа спину и продолжая чаепитие.
– Анабель?! – прохрипел лорд Гордан.
– Transformatio! – поднося чашку к губам, сказала я. И подземелье огласил рев дракона. А я, сидя вполоборота, отрешенно наблюдала за тем, как бьется в припадке трансформирующийся мужчина, а на его теле нигде и никак не проступает шерсть – Зверь боялся причинить мне вред. Невероятно, но в данный момент любовь лорда Гордона оберегала его так, как не сберегло бы ничто на свете.
– Держитесь, Себастиан, – попросила я, и продолжила: – Vocantem!
Заклинание вызова заставило Гордана вцепиться в гладкий камень стертыми до крови ногтями, на один миг в его глазах промелькнул взор Зверя, испугав округлым зрачком, но… лорд Гордан видимо любил меня искренне и сильно, а потому Зверь был вынужден уступить иной сущности. И на мой вызов ответил уже дракон.
– Quod veraimago! – призвание истинного облика.
И следователь содрогнулся, стремительно покрываясь чешуей. Она прорывалась из тела, раздирая кожу, но, когда кровь стекала, и стал виден цвет чешуи, я поняла, что лорд Гордан серебряный. Серебряный дракон.
– Potest!
И трансформация прекратилась, а лорд Гордан рухнул на камень обессиленный, обескровленный, измотанный… но дракон.
– Мисс Ваерти, воды? – раздалось сверху.
– И снег тоже, если вас не затруднит, – отозвалась я.
Лорд Гордан, тяжело дыша, хрипло произнес:
– Чувствую себя тем Зверем, что прикован в поместье Арнелов – меня мучит чудовищная жажда.
– Это нормально, лорд Гордон. Вот теперь все идет как надо.
Он вскинул голову, посмотрел на меня, и вдруг тихо произнес:
– Мисс Ваерти, вы даже не представляете себе, насколько вы красивы.
Улыбнувшись, лукаво ответила:
– О красоте сказать ничего не могу, но в одном отныне точно уверена – в вашей любви. Она невероятно сильна.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: