Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая [СИ]
- Название:Город драконов. Книга четвертая [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Звездная - Город драконов. Книга четвертая [СИ] краткое содержание
Город драконов. Книга четвертая [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Несколько долгих мгновений мы взирали друг на друга, словно полководцы перед боем – просчитывая варианты, подсчитывая козыри, оценивая шансы на этот бой, который, несомненно, состоится.
Я ожидала именно этого – сражения. И я была готова сражаться до последнего, потому что мне было за что сражаться. И мои сложенные на груди ладони невольно сжались в кулаки. Судя по напряженной позе лорда Арнела – он так же стиснул руки, в попытке как минимум сдержаться до начала боя.
Но мои предположения оказались ошибочными.
Этот дракон в очередной раз сумел более чем удивить. Отбросив гордость, ярость, негодование и злость, он вдруг опустился на край моей постели, тяжело вздохнул, и глядя мне в глаза устало спросил:
– Анабель, в чем была моя ошибка?
В первую секунду мне казалось, что это я ошиблась и не расслышала вопроса. Да и в целом перемену в поведении этого дракона я на какую-то долю секунды сочла бредом воспаленного сознания, но, происходящее все же оказалось реальностью. И так же реален был лорд Арнел, сидящий на расстоянии вытянутой руки от меня – мне достаточно было протянуть правую руку, чтобы коснуться рукава его белоснежной рубашки. И совершенно внезапно, с безумным сожалением я поняла, что мне столь сильно хочется действительно протянуть руку, скользнуть пальцами по мягкому шелку, накрыть ладонью его сильную сжимающую ныне ткань покрывала ладонь… Мне очень этого хочется, но я никогда подобного не совершу.
– Правду, – хрипло, голосом, в котором слышалась неявная, но определенно присутствующая приглушенная угроза, произнес лорд Арнел.
И оторвавшись от созерцания его рубашки, я смело взглянула в темные глаза дракона. Темные как омут, опасные, пугающие нечеловеческим вертикальным зрачком, и в то же время притягивающие так, как может притягивать только стихия, несокрушимая и восхитительная в своей мощи. И мне казалось я стою возле окна, прижав ладони к толстому ударопрочному стеклу, а там, за окном, бушует сносящий все и вся ураган, рожденный в темном, почти черном грозовом небе…
– Вы сказали «контракт», – тихо произнесла я.
Темные глаза мгновенно сузились.
Я ощутила себя так, словно стекло, за которым бесновалось торнадо, стало на порядок тоньше. Но это не остановило меня. Боюсь, нас обоих уже было не остановить. И все же я попыталась.
– Мне будет проще написать вам письмо, лорд Арнел, – откровенно сообщила ему.
– О да, – красивые губы исказила злая усмешка, – вам, несомненно, будет проще написать мне письмо… Ведь это единственный способ солгать мне максимально правдоподобно, не так ли?! – в голосе разъяренного дракона зазвучал металл.
Стекло, за которым я скрывалась, начало покрываться трещинами…
Но это не вселяло ни ужаса, ни страха. Сожаление, горечь потери, привкус отчаяния, но никак не страх. И мне все так же хотелось протянуть руку, но я все отчетливее осознавала невозможность подобного.
– Вы желаете услышать правду? – и я решительно взглянула в темные глаза дракона. – Предпочитаете откровенность и прямоту? Желаете, чтобы я высказала все вам в лицо?
Он промолчал. Но его взгляд выражал решимость добиться от меня именно этого. Что ж – провались все к дьяволу!
– Я не верю вам.
Глава 26
Каждое из этих слов было произнесено отчетливо и уверенно. И о сказанном я не собиралась жалеть вовсе.
– Вот как… – медленно проговорил лорд Арнел.
Это не было ни согласием с моим мнением, ни попыткой оправдаться или опротестовать сделанное мной заявление, из чего можно было сделать закономерное заключение – я оказалась права в своем недоверии, а лорд Арнел оказался слишком благороден, чтобы лгать, глядя мне в глаза.
– Контракт, – я повторила это ненавистное мне слово вновь. – Вы сказали: «Контракт в моем кабинете. Я его уже подписал. Осталась лишь ваша подпись и договор вступит в силу». Мне хватило этой фразы, чтобы провести параллель с весьма сходной ситуацией, в которой один дракон просил довериться ему. Примерно так же, как просили и вы. И с ровно той же оговоркой про контракт. На миг я умолкла, переведя дух, затем, уже гораздо тише продолжила:
– Подписав контракт профессора Стентона – я разрушила свою жизнь. Я уничтожила себя, свою репутацию, свое имя, но самое ужасное заключается в том, что осознание этого пришло ко мне лишь прошлой ночью и совершенно случайно.
Арнел отвернулся, в попытке скрыть отчаяние, промелькнувшее на его лице. Но я видела все. Я понимала все. Я осознавала уже абсолютно все.
Дверь распахнулась, вошла миссис Макстон, неся поднос с чаем, и едва она остановилась, с удивлением воззрившись на застывшую во времени чету Эньо, я задала всего один вопрос:
– Миссис Макстон, а что вы думаете о лорде Гордане?
Не отрывая взгляда от начавших двигаться, но как-то исключительно медленно доктора и его супругу, моя домоправительница рассеянно ответила:
– О, очень достойный молодой чело… дракон. Мы с миссис Эньо как раз говорили о нем накануне, и сошлись во мнении, что его воспитанность и благородство как ничто иное отражают его же сущность. Несомненно, он полюбил вас с первого взгляда, но такие мужчины как он даже, влюбившись, никогда не стали бы торопить события, и лорд Гордан так мило и трепетно ухаживал за вами, как ухаживал бы только по-настоящему влюбленный джентельмен.
В этот момент до миссис Макстон дошел факт пребывания у моего болезненного одра лорда Арнела, и она умолкла, держа поднос встревожено глядя уже меня. Я ответила грустной улыбкой, вновь повернулась к застывшему изваянием сдержанности градоправителю Вестернадана и с горечью произнесла:
– В вас удивительным образом сочетаются коварство профессора Стентона, и благородство лорда Гордана. Но что-то мне подсказывает, что если бы действительно были влюблены в меня, ваши действия носили бы абсолютно иной характер, не так ли?
Лорд Арнел промолчал.
И вот тогда я исполнила свое тайное и не самое достойное желание и протянула к нему руку. Левую. На которой не снимаемыми оковами блестело пристегнутое к браслету обручальное кольцо.
– Отдайте его той, кто действительно займет ваше сердце, – попросила я.
Лорд Арнел взглянул в мои глаза и несколько секунд продолжал взирать на меня с таким чувством, по сравнению с коим ненависть казалась слабым лепестком пламени свечи на фоне ревущего лесного пожара. Затем медленно взял меня за руку. Его пальцы скользнули вверх по золотой цепочке, а затем сжали золотой браслет.
Глухой щелчок запорной пружины.
Тихое шипение расплавленного замка.
И ледяные слова дракона:
– Я уже… отдал!
Когда он стремительно поднялся, я со всем сожалением была вынуждена констатировать – браслет оказался запаян намертво. Причем так, что снять его отныне не представлялось абсолютно никакой возможности – драконы как никто умеют обращаться с металлом. И тот, что был на мне более не являлся золотом, это был сплав, столь прочный, что даже я, маг, не обнаружила ни единого шанса избавиться от данного украшения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: