Ольга Олие - Разбудить чувства [litres]

Тут можно читать онлайн Ольга Олие - Разбудить чувства [litres] - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Литагент АСТ, год 2021. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Разбудить чувства [litres]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент АСТ
  • Год:
    2021
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-17-136766-4
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ольга Олие - Разбудить чувства [litres] краткое содержание

Разбудить чувства [litres] - описание и краткое содержание, автор Ольга Олие, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первый курс академии магии закончен. Я потеряла чувства и эмоции, и, чтобы их вернуть, необходимо совершить невозможное: отправиться к драконам. Никто в здравом уме туда бы не сунулся, но у меня сложная ситуация. Придется рискнуть. И если они мне не смогут помочь, то останется только смириться с участью робота. Здесь таких нет, значит, я буду первой.

Разбудить чувства [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Разбудить чувства [litres] - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Олие
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мы оказались в уютной гостиной. В кресле, закинув ногу на ногу, сидел очень красивый молодой мужчина с такими же глазами-озерами, как у принцессы. Светлые волосы свободно падали на плечи, на голове золотой обруч с пятью камнями. Центральный, самый крупный изумруд, при нашем появлении вспыхнул и сразу погас.

– Диса, как это понимать? Что за странная выходка! Унеслась посреди разговора, взбаламутила половину дворца… – начал, как я поняла, владыка, но малышка его перебила.

– Только половину? – недовольно пропищала она, капризно сморщив носик. – Теряю хватку. Обещаю в следующий раз исправиться.

Позади нас хмыкнули девушки, едва сдерживавшие смех. Еще бы, маленькое чудо ловко все вывернуло в свою сторону. Мужчина покачал головой.

– Может, ты все же отпустишь гостью? Она и ее друзья здесь по делу.

– Да знаю я! Отпущу, но позже, ее зверь принимает мою силу, чтобы быстрее сформироваться, – заявила Диса, заставив отца вздернуть бровь.

Я ни слова не поняла про ее силу, но вопросов не задавала. Это можно и позже узнать, пока же хотелось где-нибудь присесть, а лучше прилечь. Еще утро, а я уже устала.

– Это и есть та, в ком невиданный зверь? – уточнил мужчина и получил в ответ кивок. – Что ж, тогда стоит поторопиться со снятием черных чар, чтобы они не отразились на звере. А то его формирование может пойти неправильно, и вместо чудесного полудракона получим монстра.

Принцесса вздохнула и неохотно сползла с меня. Дышать стало легче. Вроде маленькая, а удерживала ее с трудом. И сейчас покачнулась, Ксьер обхватил меня за талию, не давая упасть.

– Изначально вас планировали поселить в другом месте, но желание дочери для меня закон. Слуги проводят и все покажут, вещи скоро доставят. Отдыхайте, через два часа обед, а после него я изложу суть вашей практики, заодно посмотрю на внутренние потоки герцогини.

Он встал, взял малышку за руку и повел на выход. Вспомнив о приличиях, отстранилась от продолжавшего обнимать меня Ксьера и сделала реверанс, подруги повторили за мной. Диса обернулась и подарила такую лукавую усмешку, что впору было заволноваться, что еще она задумала.

Покои нам выделили рядом. Если и там все будет позолоченное, боюсь, что возненавижу этот цвет к концу нашего здесь пребывания. Вопреки опасениям комнаты порадовали. В гостиной были нежно-голубые стены, обивка на диване и креслах и белоснежный ковер на полу. Спальня оказалась на тон темнее, большая расписная кровать застелена синим покрывалом, резные тумбочки из мореного дуба. Вместо гардеробной – встроенный в стену шкаф. Ну что сказать? Мило, дорого, по-императорски.

Вместе с появлением моих вещей в комнату вошла горничная. Присела в реверансе, пялясь на меня во все глаза. Странное поведение, или здесь слугам позволены такие вольности? В доме отца никто не имел права разглядывать лордов и леди, служанки разговаривали, опустив глаза в пол.

Ответила таким же пристальным взглядом, не выказывая ни злости, ни раздражения. Мне было все равно, но нахалку стоило поставить на место. Несколько минут мы смотрели друг на друга, потом дверь открылась, вошел Ксьер. Заметив переглядывания, надменно поинтересовался:

– Что происходит? Все слуги распустились или только тебе повезло нарваться на обнаглевшую хамку?

Я не понимала, что на него нашло, с чего вдруг стал отчитывать девицу? Да, она и мне не понравилась, но это не повод грубить. Позже Ксьер объяснил, что ощутил от нее неприятные эманации, направленные на меня. Сама я ничего не почувствовала, как и Айша, иначе моя питомица основательно потрепала бы нахалку.

Девчонка вздрогнула, опустила глаза и залепетала извинения. Но веры им не было, потому что в тоне служанки ощущалась злость, а не раскаяние. И с чего вдруг она так себя повела? Неужели я успела перейти ей дорогу? Вроде первый раз вижу.

– Пошла вон, – бросила я и отвернулась.

Девица выскользнула за дверь, чтобы минут через десять явиться с брюнетом.

– Леди Дорге, вам не понравилась служанка? Зачем же было кричать на нее и набрасываться? – строго спросил мужчина.

Ксьер собрался возмутиться, но я взяла его за руку и покачала головой.

– Воспитание не позволяет мне вести себя так со слугами. Но даже если бы эта нахалка, пристально разглядывавшая меня и показывающая свое превосходство, и перешла черту, я в принципе не могу злиться и уж тем более набрасываться, – механически произнесла, посмотрев на Гайрена.

– Для наказания беспринципных идиоток есть я. – Проявившаяся Айша рыкнула на побледневшую служанку.

– Вы обвиняете Мару во лжи? – рявкнул дракон, готовый наброситься на нас, а девка стояла и улыбалась.

– Да, обвиняю. Вы бы и сами поняли, если бы сочли за труд немного подумать. Чтобы наброситься на кого-то, нужна злость, а это эмоция. Как вам известно, у меня их нет. Я же только что об этом сказала. Чем вы слушали? Вам еще какие-то доказательства нужны? – поинтересовалась и погладила разозленную пантеру.

Она плавно перетекла к Гайрену, зависла перед ним, положив лапу на голову.

– Смотри сам, что здесь происходило, – зарычала гаррата. – Мы никогда не лжем, очевидное подделать невозможно, и попробуй только не поверить.

Как ни странно, брюнет не разозлился. Внимательно посмотрел на мою питомицу, словно увидел ее в первый раз, и без возражений приготовился смотреть.

Айша показала наши переглядывания, уделила внимание искаженному злобой и ненавистью лицу девчонки, передала слова друга о темных эманациях, мой посыл. Когда зверь вернулся ко мне, дракон пришел в себя, глаза его засветились. Он медленно обернулся к Маре. Та не поняла, что сейчас будет, и продолжала победоносно улыбаться. Гайрен заметил эту ухмылку и спокойно объявил:

– Ты уволена.

Его слова не сразу дошли до служанки, а когда дошли…

– Что? Вы не можете… Моя мать… – залепетала девчонка, на что получила полный презрения взгляд.

– Если она ублажает моего брата в постели, это не значит, что ты имеешь право чувствовать себя здесь хозяйкой и вести с гостями подобным образом. Чтобы через два часа тебя во дворце не было. Поняла? Я терпеть не могу, когда меня используют, а это ты и попыталась сделать. И мать не поможет тебе здесь задержаться.

Мара выскочила из покоев, громко хлопнув дверью. Подумалось, мы еще услышим о ней. Такие не пускают дела на самотек, а уж отомстить для них – дело жизни и смерти.

– Герцогиня саэ Дорге, приношу свои извинения, – сквозь зубы процедил мужчина.

Видела, каких трудов ему это стоило, и молча кивнула.

– Чувствую, нам здесь будет весело, – заметил ледяной принц, оглядываясь на дверь.

– И не поспоришь. – Посмотрела на сундуки с вещами. – Надо приготовиться к обеду, будем там как под микроскопом, – машинально произнеся, вспомнила, что парень не имеет понятия о предмете, но ему удалось меня удивить.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Олие читать все книги автора по порядку

Ольга Олие - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Разбудить чувства [litres] отзывы


Отзывы читателей о книге Разбудить чувства [litres], автор: Ольга Олие. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x