Иван Шаман - Валор 7 [СИ]

Тут можно читать онлайн Иван Шаман - Валор 7 [СИ] - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Валор 7 [СИ]
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Иван Шаман - Валор 7 [СИ] краткое содержание

Валор 7 [СИ] - описание и краткое содержание, автор Иван Шаман, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Остров Чщаси — находится на самом отшибе демонической империи, окруженный океаном, кишащим хищными тварями. Будто этого мало, на острове лишившемся равновесия, разгорается война кланов, кинувшая пять наций на грань выживания.
Город под девятью светилами готов обрушиться в бездну хаоса, и единственный способ спасти его от этой участи — подчинить своей воле все кланы.

Валор 7 [СИ] - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Валор 7 [СИ] - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Шаман
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Изменился… иногда мне кажется, что он сошел с ума, господин. — со вздохом сказала Сонг, но спустя секунду она уже взяла себя в руки, надев обычную броню гордой невозмутимости. — Что бы вы не приказали — мы выполним. Вы были щедры к общине орков, как никто до этого.

— Вам нет нужды просто расплачиваться за оказанные услуги. Мы не для того собрались вместе. — улыбнувшись сказала Юн.

— Но мы крайне благодарны что вы, вместе с Хотару, взяли на себя эту тяжелую ношу. — заметил я. — Не представляю, как бы мне удалось управиться с академией без вашего опыта и целеустремленности.

— Это все конечно хорошо. Но, господин Валор, пора выступать перед учениками. — сказал Ксу Канг, ожидавший в новом стальном доспехе. — Надеюсь ваш подход и в самом деле сыграет нам на руку. Не все будут рады переменам.

— Им придется приспособится. — усмехнулся я, поднимаясь. — Идем.

Выйдя на балкон, я посмотрел сверху на собирающуюся толпу. Многих уже разобрали экзаменаторы, но, если раньше все действовали только по анализу крови, после появления хаоса выявлять способности стало несколько сложнее. К счастью Сциллы прекрасно разбирались во всех подобных воздействиях, и уже предоставили своих воспитанниц, сортирующих всех детей.

— Ученики, родители и конечно наши глубоко уважаемые преподаватели. Мы рады приветствовать вас на первом отборе в академию Гуанг. Мы сохраняем традиции, привнося новое. Позвольте представить вам декана факультета Чжен-ци, и проректора — госпожу Гуанг Сонг.

Многочисленные аплодисменты на несколько секунд затопили арену, ведь тех кто не знал этого имени на острове не осталось. Это было моей главной ставкой — показать, что старая академия с уходом Гуй никуда не исчезла.

— Декан факультета Сюэ-ци, и директор лаборатории — Гуанг Хотару. — продолжил перечислять я «звездный» состав преподавателей. — Декан факультета Юань-ци, глава великого рода Ксу Канг. Декан факультета хаоса, одна из глав народа неко — Сцилла Перфекта. Декан факультета технологии, мой заместитель и доверенное лицо Гуанг Бом. — на последних словах аплодисменты значительно стихли, но ненадолго.

Все, кто пройдут первичное тестирование, будут распределены по факультетам, в зависимости от вашей природной предрасположенности и навыков. Учитывая, что в этом году у нас достаточно новичков, не разбирающихся в классических школах, я позволю себе перечислить все факультеты и объяснить их значимость.

Юань-ци, душа или верхний дантянь — путь самосовершенствования через познания душ и разумов, окружающих вас разумных. Успокоить друга, заставить врага нервничать или совершить ошибку. Увидеть то, чего нет, или заставить поверить в отсутствие того что на самом деле есть. Поступившие на этот факультет смогут стать воинами поддержки, командирами или стратегами.

Сюэ-ци, кровь или средний дантянь — путь убийц, стремительных, неотвратимых и безжалостных. Они заставляют собственное тело стать совершенным оружием, превращаясь в превосходных бойцов ближнего боя. Наши лучшие командиры на передовой, самые отчаянные рубаки и самые быстрые гонцы — прошли этим путем.

Чжен-ци, жизнь или нижний дантянь — путь защитников и лекарей. Всегда способных выдержать сокрушительный удар судьбы или атаку врага. Наши будущие щиты, наши лекари и защитники — наша несокрушимая броня — все они пройдут путем жизни. Ни один участок стены или схватка не могут обойтись без адептов Чжен-ци.

Наши новые факультеты, не менее портясающие чем ранние.

Хаос и магия уже показали себя в бою, управление первостихиями, которое раньше считалось совершенно невозможным — теперь неотъемлемая часть нашей жизни. Мы не можем этого отрицать, и должны следовать по новому пути, пользуясь поддержкой старших товарищей. Огонь, вода, воздух, земля, а также их более сложная смесь — природа, уже стали для нас привычной действительностью, но это не значит, что вскоре мы не откроем чего-то нового.

И наконец — технологии. Впервые мы вывели кружки по интересам в отдельное направление, и связано это не только с доказанной эффективностью такого подхода, но и с достижениями, которые стали возможны только благодаря отдавшим себя науке дварфам, людям и даже эльфам.

Сегодня вы сможете оценить эффективность каждого подхода собственными глазами, а уже завтра — приступить к обучению, чтобы достичь небывалых высот в выбранном вами пути.

— А как же ваши навыки, господин Валор? — с долей насмешки спросил кто-то в толпе, и я без труда рассмотрел эльфа в зеленом кимоно. Подпоясанный несколькими мечами и висящими поперек груди метательными ножами он был вынужден отказаться от привычной брони воина, но явно не собирался оставаться безоружным. — Разве вы не хотите научить всех студентов своим техникам?

— Всех? Нет. Избранных которые смогут освоить все три пути — жизни, крови и души, а также проявят способности в технологиях или магии — возможно. Но только после третьего курса. — спокойно ответил я, предполагая подобный вопрос. — Каждый обучающий Владыка возьмет себе ученика, среди способных. Однако — только одного, и прямо сейчас у меня уже он есть, Гуанг Ичиро, один из моих ближайших соратников, не обладающих техниками души, через год покажет, чему он сумел обучиться.

— Как же ему себя проявить, если вы владеете всеми тремя путями, а он только двумя? — все так же насмешливо, но с куда большей долей скептицизма спросил тот же голос.

— Как и всем остальным ученикам — пройдя через сотни тысяч часов упорных тренировок, боев и медитаций. Ни по цвету кожи, ни по наличию рогов или хвоста, ни по полу или возрасту — мы не будем судить вас. Только по тем успехам, что вы совершаете в учебе. Любой, достигший ранга воина, и прошедший серию испытаний, станет полноценным членом нашего нового общества. Ну а если нет — что поделать, он останется «ребенком» на попечении «родителей».

— Посмотрим, как вы справитесь с ненавистью, за погибших родственников. — усмехнулся куда тише эльф. Но я услышал, и не только я.

— Ходите, смотрите, дерзайте! — сказал я, напоследок, под аплодисменты возвращаясь с балкона в зал техники. — Юн, пусть твои птички выяснят, что это за урод мне мешал. Если его цель — саботаж деятельности академии, мы должны пресечь его попытку на корню.

— Хотите, чтобы мы его устранили? — осторожно спросила Аи.

— Нет, ни к чему. Проведи профилактическую беседу и выставь из города. Не хватало нам еще усиливать ненависть на пустом месте. — сказал я, просматривая длинные списки прибывших. Толпа — вполне подходящее слово, чтобы описать количество учеников, стремящихся в новую академию.

Дети бывших народов подземелья, которые в ином случае станут рабами. С помощью хаоса открывшие в себе новые способности адепты, почти потерявшие надежды на продвижение по путям. Пропустившие из-за войны год обучения подростки и воины, стремящиеся попасть к старым преподавателям, переметнувшимся на сторону Гуанг. Даже матерые воины — желающие получить новые способности и бонусы в новых дисциплинах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Шаман читать все книги автора по порядку

Иван Шаман - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Валор 7 [СИ] отзывы


Отзывы читателей о книге Валор 7 [СИ], автор: Иван Шаман. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x