Велерия Йер - Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ]
- Название:Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2018
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Велерия Йер - Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ] краткое содержание
Осторожно! Главная героиня — не самый приятный человек в мире! Будьте к этому готовы.
Попаданка: Удел драконьей жрицы [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Рад, что вы поправились, — продолжил он, все тем же мягким, волнующим голосом.
— Майра сообщила, что вы справлялись о моем здоровье. Так что как только я почувствовала себя лучше, решила лично заверить вас в своем благополучном выздоровлении, — улыбнулась я, пытаясь придать своему голосу мягкую глубину, под стать Повелителю. Результат, конечно, от идеала был далек, но в целом сносен, — Но кажется, я вам помешала, — Я многозначительно глянула за спину повелителя.
— Ну что вы, душа моя, вы просто не в состоянии кому-либо помешать! — дракон мягко подхватил меня под локоть, заводя в комнату, — Присаживайте, окажите нам честь насладиться вашим обществом.
Я едва не крякнула от потока комплиментов, изливаемых драконом, но роль свою играть продолжила. Уселась на обтянутый кожей диван у стены, развернулась лицом к столу повелителя, и самым изящным, на какое только была способна, движением, закинула ногу на ногу. Дальше изобразила не обремененный умом томный взгляд, устремленный куда-то в область груди старшего дракона, и больше не предпринимала ровным счетом ничего.
Совещание между драконами свернулось почти моментально. Аластар, смерив меня тяжелым взглядом, сообщил, что и без того опаздывает на смотр приграничного патруля, а в присутствии посторонних и вовсе не считает возможным обсуждать вопросы хоть как-то касающиеся управления государством, после чего поспешил удалиться. Стэйн продержался немногим дольше, проводив Дэмира насмешливым оскалом, он еще недолго обсуждал с Повелителем вопросы продажи какого-то «гредия» в Фесу — совершенно неизвестное мне, по видимому, государство, и тоже откланялся, впрочем, попрощавшись со мной вполне любезно.
Дверь за вторым драконом закрылась, оставив нас с повелителем наедине. Я поднялась со своего места и медленно обошла кабинет по кругу, осматриваясь. Все выдержано в едином стиле. Обои и гардины цвета красного вина, мебель, обтянутая бордовой кожей, даже шкафы из темного, отливающего вишневым, дерева (или этот отблеск дает остальное убранство?). Кое-где вставки цвета слоновой кости, но не больше. Интерьер совершенно лишен какого-либо блеска и позолоты. Строгий, классический, явно рабочий. В шкафах книги, поставленные не для вида, с видимыми потертостями, наверняка пролистанные и прочитанные не один раз. Особое мое внимание привлек глобус, к которому я тут же подошла. Шар, выполненный из каменной мозаики, на самом деле был удивительно красив, с детальным выпуклым изображением гор, узкими изогнутыми полосами рек, малюсенькими точечками городов, условно обозначенными башенками, и был бы хорош, даже просто как украшение. Но он был интересен и другим. Я присмотрелась, пытаясь понять, насколько материки похожи на мои земные, и пришла к выводу, что не похожи вовсе. Самый крупный из них образовывал условный полукруг и простирался почти на целое полушарие, образовывая в центре будто зажатое между клешней гигантского краба «Огненное море». По сторонам были разбросаны острова, значительно уступавшие этому гиганту. На обратной стороне и вовсе ничего не было, может, из-за отсутствия там материков, а может из-за нехватки данных.
— Почему не синий? — невпопад спросила я, продолжая разглядывать глобус.
— Вы о цвете кабинета? — усмехнулся дракон, оторвавшись от бумаг, — Мне показалось, это было бы излишним самолюбованием. Да и найти мебель синего цвета задачка не из легких.
Я хихикнула, наконец переведя взгляд на собеседника.
— Для вашего возраста, вы слишком хороши, — лукаво улыбнулся дракон, подразумевая что-то, о чем мне, вероятно, предстояло догадаться самой.
— Положение обязывает, — в тон ему ответила я.
Мы помолчали, глядя друг на друга, будто бы в попытке расколоть собеседника одним лишь взглядом, и дракон вновь расплылся в мягкой улыбке:
— Вам не стоит меня бояться, Лейрэ, я не причиню вам вреда, и сделаю все, что в моих силах, чтобы его вам не причинили другие, — заверил меня повелитель.
— Я и не боюсь, — пожала я плечами, совершенно честно не испытывая никакого страха по отношению к этому нечеловеку — Скорее, не доверяю… немного.
— Вы в своем праве. И я вас не виню. Я и сам уверен в том, что доверие надо заслужить.
— А что же вы? Доверяете мне? — усмехнулась я, поддерживая эту игру в откровенность.
— Скорее не считаю вас опасной. Человеческий век не долог. Жизнь хрупка. Вы одна, вряд ли способны причинить существенное беспокойство такой расе как моя.
— В этом вы определенно правы, — кивнула я, в уме ликуя припрятанному козырю, которым мне еще предстоит научиться пользоваться, — Я только не пойму, что же вам тогда от меня нужно?
Дракон загадочно улыбнулся, сверкнув сапфировыми глазами.
— Лично от вас, поверьте, ничего. Только капля вашего расположения, да согласие быть моей спутницей, которое вы уже дали.
Я чуть повернула голову набок. «Лично от вас ничего» — эта фраза и успокаивала, и настораживала одновременно, будто предполагала мою роль в какой-то крупной многоходовке, о которой я даже не подозреваю. И это раздражало.
— Составите мне компанию? Я планирую присоединиться к Дэмиру на смотре патруля.
— С удовольствием, — улыбнулась я, перемещаясь от глобуса к полкам, заполненным книгами.
Плотно прижавшиеся один к другому томики наверняка содержали информацию, которая могла бы мне пригодиться. Проблема была в одном, — все они были написаны на разных, и совершенно незнакомых мне языках. Иероглифы, письмена похожие на арабскую вязь, незнакомые буквы, а кое-где даже единые знаки сродни кельтских рисунков, украшали их корешки, приводя меня в полное замешательство. Но еще в большее замешательство меня привело то, что спустя полминуты пристального рассматривания, я неожиданно для себя начала понимать все надписи. Нет, для меня они не перевелись на обычный русский язык, не стали выглядеть по-другому, я вдруг просто поняла и все. Каждый иероглиф, каждая черточка и каждая буква. Я знала, как они читаются, как произносятся, и что значат! Пришлось приложить немало усилий, чтобы не выдать свое замешательство и сохранить непринужденное выражение лица. Теперь, почитать хоть одну из них, мне захотелось с еще большей силой. И с еще большей четкостью я осознала, как теперь сложно мне придется. Для начала, хотя бы делать вид, что я не понимаю ни одного языка кроме «общего». Не выдать эту способность будет занятием далеко не простым. Впрочем, это открытие, еще и вселило в меня крайне приятную уверенность — если появилась эта способность, значит, появятся и другие. Может, не сразу, но появятся. А это значит, возвращение домой уже не такая эфемерная перспектива, а вполне себе реальная задача, с которой я намерена справиться в кратчайшие сроки. Для этого нужно лишь разобраться, как работает вся эта божественная муть.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: