Jane_Push - Жрица Смерти [СИ]
- Название:Жрица Смерти [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Jane_Push - Жрица Смерти [СИ] краткое содержание
Жрица Смерти [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это не мой дом, так как он погружен под землю, дом родителей в Англии, и я никогда там не была.… А вот место работы!
Я почувствовала, как мои глаза засветились и, отойдя от тумбы, я всматривалась в вещь, от которой умерли мои родные, я смотрела на вещь, от которой умерла я.
— Все закончится там, где началось. — Прошептала я, поднимая глаза на Константина, который стоял в недоумении.
— Разъясни?
— Я работала в полиции, вечно следила за Брюсом Гормэном, к тому же, это единственное место, где я проводила много времени, следя за Алексом.
— Ты следила за ним? — Скривившись, спросил мужчина, поднимая дробовик и ставя его около стены дулом вверх.
— Да, чтобы уберечь. — Отстраненно ответила, и направилась к выходу.
— И что ты собираешься делать? — Спросил Громов старший.
— Отправлюсь в полицейский участок, и спасу Алекса, убив Гормэна.
— Постой. — Попросил мужчина и вышел из комнаты, оставив меня наедине с Екатериной.
Несколько минут мы стояли в полной тишине, а после, девушка прочистила горло и произнесла:
— То есть, ты мертва? — Она больше не выглядела так, словно готова убить, в глазах мелькало сожаление и понимание.
— Да, умерла на задании. — Холодно произнесла я, внимательно смотря на девушка, которая сделала шаг в сторону.
— Ты следила за братом после смерти, чтобы не забирать его душу?
Ухмыльнувшись, я кивнула, закусывая нижнюю губу.
— Пообещай мне, что ты спасешь его…
Без промедлений, я ответила: — Я обещаю, что спасу его, даже ценой собственной жизни.
Девушка одобрительно кивнула и покинула комнату, а далее зашел мужчина, держа в руках набедренную сумку.
— Я не знаю, понадобится она тебе или нет, я хочу подарить тебе её, — Громов протянул мне сумку, и я сразу же надела ее, застегивая на бедре. — Внутри несколько ножей, клинки и даже есть пара кастетов, может, пригодятся… — Он мило улыбнулся, а я кивнула.
— Спасибо вам огромное. — Подставив руку, чтобы щелкнуть мужчина произнес, словно моля.
— Верни мне моего сына…
— Обещаю… — Щелкнув пальцами, я покинула дом Громовых, отправляясь в полицейский участок, надеясь, что смогу выполнить обещание…
Глава 17
Сегодня ровно три месяца с того момента, как меня приняли на работу в полицию, и ровно три месяца, как я не могу выбросить из головы Кару Маккаллоу.
Она умная, веселая, иногда чересчур саркастичная и вредная, но на это можно закрыть глаза, ведь смотря в её, я теряю голову.
Единственный вопрос, который держится в моей голове столь долгое время, это — «Как пригласить её на свидание?» или «Как признаться в чувствах?»
Мы напарники, преследуем преступников, раскрываем дела, вот только ничего более.
Спускаясь по лестнице, и глубоко вздохнув, я резко открыл дверь и вышел на улице.
Была чудесная погода.
Огромные, свежие лужи, после вчерашнего дождя, мокрый асфальт, и грязная машина, которую я помыл вчера утром.
Прекрасно! — подумал я, смотря на Audi.
Достав ключи, и неторопливо заведя машину, прикурил сигарету и выпустил клубок дыма, всматриваясь в плывущие облака и синее небо.
Всмотревшись вдаль, и сморщившись, я заметил её.
Кара бежала по лужам в мою сторону.
Она бежит в мою сторону?
Или за кем-то?
Может от кого-то?
Её волосы развивались на ветру, брови сложены домиком, губы нервно поджаты, а глаза смотрели на цель, в ушах наушники.
Впереди был человек, за которым она гналась.
На ней была черная кожаная куртка, бирюзовая футболка, черно-синие джинсы и набедренная кобура.
— Кара! — Вырвался крик, обжигая стенки горла, я внимательно наблюдал за ними, а они скрылись за домом.
Быстрым движением руки, я достал из кармана куртки телефон, и набрав давно заученный номер, прислонил аппарат к уху.
— Да? — Пыхтя и задыхаясь, крикнула Кара Маккаллоу.
— Кара, что случилось? Я могу помочь?
— Нет, то есть, нет… — ответила девушка, а я смутился.
— Где вы? Кара?
Звонок оборвался и, всмотревшись в телефон, я быстро сел в машину.
Двигатель заревел и, выжимая газ, я направлялся в полицейский участок.
Моментально передвигаясь по лестнице, я оказался на нужно мне этаже и, смотря по сторонам, столкнулся с капитаном.
Не удержав равновесия, и упав на пол, я громко и глубоко дышал, пытаясь прийти в себя.
— Громов, что случилось? — Поднеся руку, он помог мне подняться и, отряхнувшись, я посмотрел по сторонам.
— Громов, ты меня слышишь? — Переспросил мужчина в официальном костюме с красным галстуком.
— Да-да, там Кара, она…
— Опять опаздывает, если ты все еще удивляешься, то можешь прекратить, я уже смирился…
— Нет, она гналась за мужчиной, пробежала мимо меня. Нужно отследить её телефон, и узнать где они…
— Ох, Маккаллоу… — Безнадежно процедил Николай Фадеев и направился в свой кабинет, оставив меня стоять посередине помещения среди коллег, что сидели за столами, сгорбив спины, и внимательно читая документы.
Через десять минут на этаж поднялась Кара.
Её джинсы, футболка и куртка были мокрыми и грузными, и громко дыша, она скривилась, облокачиваясь на колени.
Моментально оказавшись около неё, и вздохнув с великим облегчением, она поднялась, вопросительно смотря на меня.
— Что? — Резко и злобно спросила девушка, поправляя короткие волосы.
— Ты в порядке?
Девушка не успела ответить, так как из кабинета выбежал Николай Петрович, и внимательно рассматривая девушку, начал смеяться.
— Маккаллоу, что с тобой случилось на этот раз?
Девушка цокнула, закатывая глаза, а после мы обернулись, так как к нам подошел парень в форме с тем самым мужчиной, за которым гналась Кара.
— Куда его? — Спросил парень в форме, а Фадеев, опустив брови, покосился на Кару.
— Это же тот самый человечек, что крадет телефоны, уже целый месяц…
— Именно… — Самоуверенно проговорила Маккаллоу, поправляя мокрую куртку. — Он украл очередной телефон, вот только его заметили, я начала погоню, и вот, принимайте.
Задержанный мужчина злобно блеснул глазами, смотря на Кару.
— Маккаллоу, умница… — радостно воскликнул капитан, касаясь ее плеча. — Отведите его в обезьянник.
Парень спокойно кинул, уводя преступника, а капитан улыбался, смотря на Кару.
— Все свои опоздания, ты покрываешь хорошей работой, горжусь, и в честь этого, я дам вам еще одно задание.
— Что? — Недовольно воскликнула Маккаллоу, смотря на меня, а после на капитана.
— Да-да, ты можешь съездить переодеться, а потом, вернуться в отдел, чтобы получить невероятно интересное задание, которое поступило к нам сегодня из Москвы.
— А как же выходной, который вы украли у меня вчера.
— Маккаллоу! — одернул её капитан, но девушка продолжала недовольно бормотать под нос. — Вот как поймаете мне преступника, сможешь отдохнуть, и завтра тоже.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: