Марк Кузьмин - Дикая Стая
- Название:Дикая Стая
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Кузьмин - Дикая Стая краткое содержание
Дикая Стая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Яфно, - сказала она с набитым ртом. - А фово пфифет Фохей?
- Прожуй сначала. Готей наверняка пришлет нескольких капитанов. Так что стоит быть осторожными и не клевать носом.
Меж тем к компании Ичиго и Рукии присоединился Ренджи, а также Тоширо. Сладкая парочка перестала любоваться друг другом, и им теперь объясняют что происходит. Скорее всего, они пойдут к Урахаре, так что нужно передать Таке, чтобы двигался туда.
- Иди к нему и передай, - шепчу своей бабочке.
Та кивает усиками, а затем исчезает.
Вот и хорошо.
- Теперь будем смотреть и выжидать.
- Как 'хрум' скажешь... хрум-хрум-хрум...
- Оставь и мне, ты, Личинка Короеда!
- Обойдешься, - отвернулась девчонка.
- Вот жадина...
***
- Ух, - потянулась она, отложив перо. - Вот и все.
Как только отчет был закончен и с остальными бумагами разобралась, она закрыла папку и положила ее в ящик стола. Эти данные пригодятся Ханатаро, когда ему придется занять ее рабочее место, так что она озаботилась тем, чтобы ее подопечный не получил на руки бардак.
Так или иначе, закончив с этим, девушка скинула свой рабочий халат, взяла сумку с вещами и покинула больницу, предупредив Ханатаро, что уходит.
- 'Надеюсь, мы еще увидимся, - подумала она. Но это в лучшем случае. - Капитан точно будет сердиться...'
Да, лучше не попадаться потом капитану Унохане: она явно не одобрит того, что Хебико сейчас собирается сделать, но иначе она не может.
- Ну-с, пока Шаолинь и другие капитаны носятся с этим срочным вызовом, никто ничего не заметит...
Девушка коварно улыбнулась и ускорилась.
- Осталось всего одно дело...
Глава 40. Прибытие капитанов.
- Значит, его зовут Байсин, - хмыкнул Ичиго, выслушав всю историю своего недавнего противника.
Необычный человек, что неожиданно сошел с ума и начал убивать своих, но оказался слишком силен, чтобы быть убитым, и его просто запечатали.
- 'Такеру-сенсей всегда говорил, что запечатывание и пленение врага в книжках всегда бесполезное дело, ведь все равно же выберется и накрутит проблем, - покачал парень головой. - Такое ощущение, что мы в какой-то банальной истории'.
(Санитар, он догадывается!)
Но все же Ичиго заметил некоторую недосказанность в этом рассказе. Может он и не был самым умным человеком в мире, но далеко не дураком, и приметил, что ему явно не все говорят. Вот только почему скрывают, неясно.
- 'Скорее всего, банальная гордыня и пренебрежение, - вздохнул он. - Все же для них я мальчишка, с которым нет причин считаться'.
Увы, такова реальность. Даже этот капитан перед ним хоть и выглядит как ребенок, но гораздо старше него, а потому даже он не видит смысла считать Ичиго равным себе и посвящать его во все детали работы Готея. А учитывая, что Куросаки на Готей и не работает, то ему вообще не обязаны ничего говорить, так что даже то, что рассказали, уже почти по доброте душевной сказано. Если такая 'доброта' у этого капитана имеется.
Нет, Рукия и Ренджи ему поведали наверняка все, что сами знали, а вот капитан Тоширо не спешил что-то добавлять.
Пока его подлечивали, ему успели рассказать о текущем положении вещей. Но слушать их и самому было несколько неудобно. Сам Ичиго пусть старался выглядеть уверенным и спокойным, но слабость в теле никуда не шла. Ноги слегка дрожали, и он был рад, что сидит сейчас - боялся упасть. А если покажет слабину, его точно оставят позади, чего он допустить никак не мог.
- Приказ Готея - найти и устранить, - с серьезным лицом произнес этот пацан, Тоширо. Отец немного рассказывал о нем; сказал: Хицугая Тоширо всегда серьезен, - то ли по сути такой зануда, то ли просто выпендривается, Ичиго не совсем понял. Шуток этот тип не понимает и довольно скучный. - Скоро должна прийти подмога.
- Я тоже хочу помочь, - встал Ичиго. Его слегка мутило, но ничего страшного. - Это мой город, и мои родные могут пострадать.
- Хочешь помочь - не мешай нам, - отмахнулся капитан. - Появление Байсина заставляет пустых появляться здесь, так что можешь заняться их устранением.
- Папа говорил, что ты зануда, Тоширо, но для такого коротышки самомнение у тебя нереальное, - фыркнул он.
За спиной Ренджи и Рукия перестали дышать.
У беловолосого пацана задергался глаз.
- Мне доложили, что ты сын Иссина-сана, - потер он висок. - Только я порадовался, что количество лентяев вокруг меня уменьшилось, как он вернулся.
- Он тоже будет рад тебя увидеть, Тоширо, - нагло усмехнулся Ичиго, поняв, что парень пытался за грубостью скрыть некую радость, что бывший начальник жив.
На это нынешний капитан 10-го отряда ничего не ответил, а лишь отвернулся.
- Придурок! - крикнули позади, а затем Ренджи и Рукия схватили его за плечи и утащили подальше. - Не смей дерзить капитану Хицугае!
- Тебе жить надоело, идиот?! - рычал Абарай.
- Кто тут еще идиот?! - возмутился Ичиго.
- Ты, болван! - держали его эти двое паникеров.
- Да отвалите уже от меня!
В это время открылись врата Сенкаймон, из которых вышли несколько уже знакомых Ичиго людей. Йоруичи в компании невысокой китаянки, которую он мельком видел в компании Хебико и Йоко, а также Киораку-сан и Укитаке-сан, с которыми он успел познакомиться в Сейретее.
- О, мы пришли как раз к драматической развязке, - улыбнулся Киораку, смотря, как двое навалились на Ичиго и усиленно душили его.
- Детский сад, - холодно произнесла китаянка. Девушка весьма мрачным взглядом окинула его, но больше ничего не сказала. Вот только от ее глаз Ичиго стало как-то не по себе, будто она успела пару раз его расчленить.
- Да ладно тебе, Сой-тян, - махнула рукой Йоруичи. - Ты, смотрю, уже успел встретиться с Байсином, Ичиго.
- Ага, он напал на нас, - кивнул Куросаки, отцепившись от достающих его друзей. - Значит, вас послали сюда справиться с ним.
- Не только нас, - вздохнул Укитаке-сан. - Еще здесь где-то Зараки-кун бегает со своим лейтенантом, но он как обычно потерялся.
Ичиго поежился.
Ему того 'возвращения долга' хватило с лихвой. Если их первый бой еще был серьезным, то тот второй больше месиво какое-то напоминал, где его избивали, он избивал - короче, глупо все смотрелось.
- А где Урахара-сан? - спросил капитан Киораку. - Мы же вроде к нему переместились.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: