Марк Кузьмин - Битва за небеса
- Название:Битва за небеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2014
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марк Кузьмин - Битва за небеса краткое содержание
Битва за небеса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- ЧЕ-Е-Е-Е-Е-Е-Е-Е?!!! - закричали они, широко открыв рты. - Так вот где косяк был!
- Похоже, я недооценил вашу глупость, - Тесла не удержался и начал массировать виски.
- Да ладно, мы все и так знаем, просто решили над тобой приколоться. А ты так скучно реагируешь... - скуксились противники.
Линдокрус чувствовал, как закипает мозг в его черепе. Идиотские попытки врагов его спровоцировать не могли принести результата даже в теории... Что не мешало им быть невыносимо раздражающими.
- Просто убейте их уже! - отдал он приказ. И, заметив, что для марионеток Заэляаппоро фраза, похоже, была слишком сложной, повторил приказ в максимально упрощенной форме, указав на котят: - Убить!
- КРА-А-А-А! - завопила толпа монстров и кинулась вперед.
Твари понеслись на двух детей со всех сторон сразу, намереваясь наброситься, а затем разорвать и растерзать, насладиться криками и плотью жертв, упиться их болью и отчаянием.
- Глупо! - рассмеялись дети, а затем сложили пальцы колечками...
В следующий миг с их рук сорвалось несколько десятков алых пузырьков и разлетелись в разные стороны, подхваченные потоками неожиданно появившегося ветра, когда облики детей смазались.
В болванчиках Заэльаппоро не было мозгов или разума, но инстинкт самосохранения - пусть и в урезанном варианте - они имели, а потому, когда целая куча алых сфер закрутилась перед ними, те, кто еще не подошел слишком близко, тут же остановились и попытались отбежать. Это и спасло большую часть тварей, которые сумели не попасть под смертоносные пузырьки, но от тех, кто был слишком близко, мало что осталось. С такого расстояния шарики просто разрывали их тела, а потоки ветра подкидывали ошметки в воздух и разбрасывали по залу, заливая все вокруг кровью.
Когда вихрь утих, а все сферы пропали, в центре - среди крови и кусков плоти, на единственном чистом пятачке стояли два маленьких ребенка и хохотали, смотря на смерть и ужас, авторами которых они были...
Два маленьких демона, что скрывались за личинами детей и невинными улыбками, веселились и танцевали среди трупов и смерти.
В этот момент Тесла понял одну истину...
Вот он, истинный облик пустых этого мира...
Здесь нет детей...
Тут есть лишь монстры...
***
- Ха-ха-ха-ха-ха-ха! - хохотали они, видя страх и ужас в глазах окружающих врагов. Да, они понимали, что твари перед ними лишены разума и личности, и убить их сейчас - самое милосердное, что для них можно сделать. Но даже так, в своих инстинктах они уже испугались, и Котята видели это, они чуяли этот животный страх.
Словно два хищника, Локи и Ноки упивались этим чувством и наслаждались им. Они видели перед собой не врагов, а жертвы - цели для охоты, цели для убийства и веселья.
Пусть они и были детьми, пусть они давно забыли, что такое выживать в одиночку в песках Хуэко Мундо, но их сердца еще помнят тот безумный азарт преследования, то, как загонять жертву, наслаждаясь ее страхом и отчаянием, перед тем как оборвать ее жалкую жизнь.
С тех пор как их нашла мама, как показала им, что такое любовь и доброта, они забыли о том, кем были рождены. Им больше не нужно было выслеживать и преследовать еду, им больше не нужно было охотиться на голодный желудок, ощущая близость регрессии и полностью отдаваясь хищным инстинктам, становясь животными, теряя свою человечность.
- Как часто мы были близки к этому, братик, - сказала Ноки, взяв его за руку.
- Я помню, сестренка, - чуть улыбнулся Локи, крепче сжимая ее ручку. - Но мы рождены вместе, и теперь мы не одни, а потому...
- Мы готовы на все, чтобы защитить то, что нам дорого... - она облизнула губы.
- Даже стать теми хищниками, что мы были раньше...
- Локи...
- Ноки...
- Загонщики Бездны... - широко улыбнулись они, скаля клыки и обнажая свои кинжалыу. - Пора на охоту... Эль Гато*!
Огромная мощь вырвалась из их клинков, возвращая им их полную силу.
Они никогда не высвобождали свое оружие под куполом Лас Ночес, не желая показывать возможным врагам свои способности. Лишь братик Вен видел все и учил их использовать эту силу...
И под словом 'учил' они подразумевали не то, как он обучал всех остальных в Лас Ночес...
Нет. Он не практиковался с ними, не давал советов или уроков...
Он именно учил их сражаться и побеждать...
Если не считать ту девушку-синигами, о которой рассказывал братец, и Ичиго, только они вдвоем имеют полное право называть его... Учитель...
Когда вихрь утих, малыши остались стоять на месте, а на их руках появились острые белые когти, причем появились когти только на одной руке у каждого, оставляя вторую руку свободной. На их головах появилось что-то вроде шлема с кошачьими ушами, а тело покрылось чем-то вроде пластин брони на груди, спине, плечах и ногах.
Они подняли свои когти над собой, а затем выставили свободные руки, зеркально повторяя свои движения друг за другом.
- Начнем охоту! - зарычали они, а затем алые пузырьки заполонили все вокруг...
*Эль Гато - исп. 'Кот'.
Глава 46. Пешки и Ферзь.
Это сложно было назвать боем. Скорее, происходящее напоминало какой-то сумасшедший танец. Танец, в котором музыка - это крики умирающих, где мелодия - это разлитый вокруг ужас, где слушатели - это мертвецы, а слова - алая кровь.
Две смазанные тени крутились в этом зале, поднимая вокруг себя воздушные потоки, пыль и красные пузыри, наполненные ударными волнами, что в совокупности с силой серо делает разрушительный потенциал пусть небольшим, но чрезмерно мощным. Но не только шарики и ветер были опасностью здесь - куда большую угрозу представляли два вооруженных когтями ребенка, что, как молнии, носились из стороны в сторону, от врага к врагу, рассекая плоть и кости противников.
Сонидо!
Две молнии появились перед крупным пустым с четырьмя руками. Тот даже не успел среагировать, как две когтистые лапки отсекают его конечности.
Сонидо!
Еще двое попадаются на пути. Девочка втыкает когти в голову одного, а мальчик рассекает глотку второму. Один миг - и два тела падают, но не успевают они коснуться пола, как два маленьких демона уже оказываются у следующей жертвы.
Сонидо!
Котята не задерживались в одной точке надолго, они постоянно перемещались из стороны в сторону, от одного противника к другому, от одной жертвы к другой. Охота, преследование и убийство; детям может и хотелось бы растянуть удовольствие, потакая своим кровожадным натурам, но количество целей было слишком велико и тогда бы не получилось уделить времени всем. Потому охотники действовали быстро и наверняка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: