Джеймс Блэйлок - Подземный левиафан

Тут можно читать онлайн Джеймс Блэйлок - Подземный левиафан - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Подземный левиафан
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Транзиткнига
  • Год:
    2006
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-17-033162-2, 5-9713-1107-7, 5-9578-2748-7
  • Рейтинг:
    4.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Блэйлок - Подземный левиафан краткое содержание

Подземный левиафан - описание и краткое содержание, автор Джеймс Блэйлок, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Путешествие к центру Земли»? О нет. ДВА путешествия к центру Земли, предпринятые ЯРОСТНЫМИ КОНКУРЕНТАМИ!

К таинственным недрам нашей многострадальной планеты отправляются ДВА весьма одиозных аппарата, на борту одного из которых — «Подземного левиафана» — находится мальчик, обладающий странным даром — претворять свои фантазии в РЕАЛЬНОСТЬ…

Подземный левиафан - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Подземный левиафан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Блэйлок
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В письме, кроме того, имелось несколько непечатных обвинений в адрес известного в городе психиатра, а также упоминались некие подземные не то озера, не то моря, используемые китайскими наркоторговцами для доставки товара на джонках. Обитающих якобы в затонувших галеонах и барках на дне подземных озер водяных людей Гастингс непонятным образом увязывал с подводным скоплением человеческих костей, не так давно обнаруженным рыбаками, а также с эласмозавром, со слов профессора Лазарела, виденным им в глубинах океанической впадины близ Пало-Верде, и таинственной летающей субмариной, замеченной у оконечности острова Каталина. Редакция «Таймс» поздравляла Гастингса. Как бы ни было, он доказал, что на самом деле совершенно безопасен. Что он такого сделал — растоптал грядку с цветами на лужайке соседки? Что касается легких телесных повреждений, нанесенных им с помощью фонаря служащему лечебницы, то на это тоже имелся ответ — вместе с письмом Гастингс вложил в конверт ксерокопию заключения, где ему предписывалась лоботомия, которую должны были произвести в той самой лечебнице, откуда он через неделю сбежал. Врач Гастингса, по непонятному совпадению вовлеченный в историю с подземоходом Пиньона, разрушившим канализационный тоннель, разыскивается, чтобы быть допрошенным полицией.

Прочитав о письме Уильяма, Эдвард расстроился. Но после того как он перечитал статью еще раз, его мнение существенно изменилось. Было ясно, что Уильям каким-то образом умудрился сделаться героем местных хроник. Причем каждый его шаг был хорошо продуман. Его не принимали всерьез, но не будь письма, его судьба была бы предрешена, потому что бесконечно скрываться он не мог.

Но кто сказал, что Фростикос боится огласки? Хан Кой безусловно предпочитал держаться в тени. Возможно, Ямото действительно был как-то связан с доктором. Не изменившись в лице, Эдвард хладнокровно согласился оплатить садовнику ремонт изувеченного оборудования и восстановление цветника — миссис Пембли. Раздувать кровную вражду смысла не было. Гораздо лучше было сделать все возможное, чтобы прекратить ее. Но терпение миссис Пембли иссякло — она поместила в газету объявление о продаже дома и собиралась переезжать. Сносить выходки Уильяма она больше не желала. Эдварду было нечем крыть. Если честно, ответил он ей, он и сам не рад своему шурину.

Как бы там ни было, Эдвард не жалел, что они берут Уильяма с собой в батисферу. Его шурин неким странным образом превратился в своеобразное связующее звено между всеми ними. Кроме того, даже под страхом смертной казни Эдвард не смог бы объяснить, откуда под вязом время от времени появляются собачьи испражнения. Если в конце концов окажется, что во всем виноват Гил Пич, снабдивший соседского пса антигравитационным устройством, он ничуть этому не удивится.

Было составлено расписание, и один из экземпляров должен был сейчас лежать у Уильяма в бумажнике. Гил особенно настаивал на том, чтобы время в расписании проставили с точностью до минуты. Они стартуют с наименьшим отливом, когда вода отступит на шесть футов. Если волна будет не слишком высокой, Сквайрс сможет удержать свой буксир на месте. По всем возможным прогнозам море обещало быть спокойным и тихим. Почему так важен был критический момент отлива, Эдвард понять не мог. Гил ответил, что дело здесь в разности давлений в машине Иеронимуса и системе привода Дина. Вот если бы им нужно было двигаться в другом направлении, например лететь, тогда требовался бы высокий прилив. Всего лишь физика и законы лучевого движения. Эдвард кивнул и поверил на слово. Батисфера будет спущена на воду завтра точно в три часа дня. Если Уильям не успеет к этому времени, его ждать не будут. Условие было жестким. Кто не успел, тот опоздал.

Проснувшись среди ночи, Эдвард долго не мог понять, что его разбудило. Это мог быть и сильный гулкий удар, и выстрел, и выхлоп автомашины. Кроме того, ему казалось, что он слышал перезвон колокольчиков, внезапно стихший. Уже совершенно проснувшись, он поднялся и сел в постели, потом встал и на цыпочках вышел в коридор. Звук донесся с улицы, и потому не было никакой необходимости хвататься за старую саблю в ножнах, но, как и Уильяму фонарь, сабля давала Эдварду ощущение неуязвимости.

Перед домом у самого тротуара белым призраком стоял грузовичок мороженщика. Темное лицо водителя в кабине было повернуто к дому. Это был Джон Пиньон. Лазарел предупреждал, что Пиньон может сорваться, что в результате похода, столь позорно закончившегося в канализации, он может подвинуться рассудком. Им всем, прибавил Лазарел, нужно быть теперь особенно внимательными. Эдвард включил на крыльце свет. Грузовичок заскрипел стартером, заглох, снова попытался завестись, дернулся и покатил по улице вперед. Эдвард погасил на крыльце свет и, возвращаясь в кровать, ломал голову над тем, что занесло Пиньона в их края в такой час. Если он хотел испортить батисферу, то просчитался — аппарат был надежно заперт в гараже Ройкрофта Сквайрса. Профессор Лазарел и Гил Пич сторожили батисферу, и Эдвард был уверен: если Гил решил, что с ней ничего не случится, то так оно и будет.

Ровно в восемь утра зазвонил телефон. Эдвард уже проснулся и, лежа в постели, думал о грядущем путешествии. У него было странное чувство, словно ехать ему предстояло куда-нибудь за границу, в страну, языка которой он не знал, в страну, где говорить он ни с кем не мог, а машины ездили не по той стороне дороги или вообще вверх колесами. Неожиданно безрассудство их планов заставило его похолодеть. Они вверяли свои жизни Гилу Пичу. Его способности и возможности не вызывали сомнений, но в то же время не вызывала сомнений и его эксцентричность, его пугающе-непроницаемое внешнее спокойствие. Зря мы решили взять с собой Джима, подумал Эдвард. Если неймется, подвергайте опасности собственные жизни, но не жизнь Джима. Он сказал об этом Уильяму, тот обещал поговорить с Джимом и поговорил. В результате Джима все равно брали. Гилу плыть было обязательно — без него все теряло смысл. Он отправится в любом случае — с ними или без них. Что делать, думал Эдвард, лежа на спине, в жизни порой приходится рисковать. Первые две сотни футов они будут висеть на тросе «Герхарди». Если устройство Гила окажется работоспособным, они отцепят трос и продолжат спуск. Если ничего не получится, Сквайрс должен будет вытянуть их. «Но до этого не дойдет», — пронеслось у Эдварда в голове. По каким-то необъяснимым причинам он не мог представить себе свою жизнь после сегодняшнего дня, по крайней мере жизнь в «верхнем» мире. Эдвард явственно ощущал, как воронка путешествия засасывает его безвозвратно.

Звонил Уильям Ашблесс. Он был как-то необычно развязен — выразил свои сожаления по поводу того, что, расставшись с Эдвардом на острове Каталина, с тех пор не имел возможности повидаться. Их приключение угнетающим образом повлияло на него, сказал он. Всему виной его отвратительный артистический темперамент. Он поднялся на утес и несколько дней медитировал среди холмов, питаясь ягодами и орехами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Блэйлок читать все книги автора по порядку

Джеймс Блэйлок - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Подземный левиафан отзывы


Отзывы читателей о книге Подземный левиафан, автор: Джеймс Блэйлок. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x