Алан Фостер - Королевства света

Тут можно читать онлайн Алан Фостер - Королевства света - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Астрель, год 2002. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Королевства света
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель
  • Год:
    2002
  • ISBN:
    5-17-012020-6, 5-271-03231-0
  • Рейтинг:
    3.9/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Алан Фостер - Королевства света краткое содержание

Королевства света - описание и краткое содержание, автор Алан Фостер, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Злые гоблины захватили волшебное королевство и убили доброго волшебника. Для устрашения жителей они лишили королевство красок. Животные – друзья волшебника, превращенные в людей, отправились на поиски света в цветные королевства радуги.

Королевства света - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Королевства света - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алан Фостер
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы пройдем столько, сколько потребуется, – заявила Макитти. – Мы не можем вернуться домой без света.

Волосатые уши капитана зашевелились, когда он покачал головой.

– Я уверен, что ваши поиски благородны, но хоть убейте, не могу понять, зачем кому-то понадобилась такая неосязаемая иллюзорная вещь. – И он снова взял Какао за руку, прежде чем она успела ее отдернуть. – У вас нет путевых документов. Но я закрою на это глаза.

– Это так любезно с вашей стороны. – Оскар заметил, что некоторые солдаты неподалеку от них оставили свои повседневные дела и медленно брались за оружие. В воздухе появился новый запах, и это уже был не лук. – Ну, так мы пойдем.

– Безусловно, – согласился капитан. – Идите. Однако при отсутствии документов, боюсь, королевству понадобятся гарантии другого рода. Один из вас должен остаться, чтобы мы были уверены, что остальные будут вести себя хорошо. – Он еще крепче сжал руку Какао, кивком показал на нее и нехорошо улыбнулся. – Останется вот эта. Ей не причинят вреда и будут с ней обращаться, как с почетной гостьей, пока вы не вернетесь.

– Мы не можем на это пойти. – Макитти шагнула вперед. – Понимаете, мы очень привыкли друг к другу и для успеха предприятия нам очень важно оставаться вместе. Мы не представляем никакой угрозы для Красного и всех остальных королевств.

Теперь ошибиться в намерениях солдат было невозможно: они постепенно сжимали кольцо вокруг путников. Оскар постарался незаметно положить руку на меч. Сэм демонстративно взялся за огромный колун, а Таи схватил один из маленьких, безобидных на вид ножей, которые висели у него на поясе. Отбросив всякую дипломатию, Цезарь рванулся вперед – меч наголо, глаза горят, зубы оскалены.

– Руки прочь от нее, сэр! Это не по-джентльменски – удерживать даму против ее воли.

– Хорошо сказано, но глупо. – Отпустив запястье Какао, капитан Ковальт медленно вытащил свой клинок. – Вы, очевидно, не слыхали о моей славе фехтовальщика.

– А вы не знаете о моей! – Заняв боевую стойку, Цезарь приготовился защищать честь Какао, не обращая внимания на то, что она и сама обнажила меч.

– У тебя нет никакой славы, – прошипела ему Макитти.

– Сейчас появится, я надеюсь, – жестко ответил новоявленный рыцарь.

Ковальт снял свой великолепно расшитый китель и отдал его одному из своих помощников, Капитан был внушительного телосложения; наверное, его защиту нелегко будет пробить. Оскар пытался скрыть свою озабоченность. Хотя Цезарь был энергичным и задиристым, у него не было навыков владения мечом, а вот капитан считался опытным воякой.

– Дай-ка я с ним разберусь. – Держа топор наперевес, Сэм широко шагнул вперед. И в тот же миг его окружили солдаты, нацелив на него смертоносные стрелы, арбалетные болты, копья – в общем, все то оружие, которым можно угрожать с безопасного расстояния.

– Не лезь в это, Сэм. – Водя кончиком меча из стороны в сторону, Цезарь угрожающе гарцевал перед капитаном. – Я затеял эту схватку, я и доведу ее до конца.

Ковальт резко кивнул.

– Доведешь, мой друг. Я вижу, ты чрезвычайно сноровист и от природы одарен. Но я также вижу, что ты совершенно не обучен военному искусству, Я мог бы порубить тебя на кусочки, но я не стану заставлять тебя страдать. Ты примешь быструю смерть.

Оскар вышел вперед.

– Послушайте, может быть, мы сможем как-нибудь договориться и все уладить?

– Время разговоров прошло. – Ковальт стал подходить ближе, держа в руке вытянутый меч. – Когда я разделаюсь с этим выскочкой и девчонка останется здесь, вы спокойно отправитесь на дальнейшие поиски. – Повернувшись к своему противнику, он сказал что-то, похожее на формальный вызов на дуэль или местное ругательство.

С диким воем Цезарь рванулся вперед. Удар его меча был парирован с такой легкостью, что Оскар даже не заметил, шевельнулся ли клинок капитана. Острием он ткнул Цезаря в ягодицу, когда тот пролетал мимо него. Выпад достиг цели, и появилась кровь.

– Ну, это было легко. – Перебирая своими короткими ножками, которые, как только что заметил Оскар, были перепончатыми, Ковальт ожидал следующей атаки противника. – Я солдат, а не убийца детей.

– Нет, ты вежливый предполагаемый насильник. Но я сказал: только предполагаемый! – И Цезарь снова атаковал. па этот раз капитан стоял на месте, отбивая все удары и выпады, на которые был способен Цезарь. Когда наконец ему это наскучило, он тоже ударил, и его меч вонзился в незащищенную грудь Цезаря. К счастью, удар пришелся аккурат в серебряную табакерку, лежавшую у него в нагрудном кармане. Однако оказался такой силы, что Цезарь кувырком полетел назад. Ковальт рванулся за ним, продолжая безжалостно наседать.

– Он его сейчас убьет! – Тай начал заикаться от волнения. – Кто-нибудь, сделайте что-нибудь. – Он обернулся назад. – Сэм, ты должен это остановить!

Великан стиснул зубы.

– Он просил не вмешиваться.

– Но ты должен! – Как только Тай нащупал нож на поясе, он увидел, что несколько солдат внимательно посмотрели в его сторону и подняли свое оружие, готовые приостановить любую попытку вмешаться в поединок. Как и его товарищи, он был вынужден просто стоять в стороне и смотреть.

Беспощадный Ковальт продолжал неуклонно теснить Цезаря. Оскар видел, что его приятель все лучше и лучше управляется с мечом, тем не менее он отчаянно уступал в мастерстве опытному офицеру. Пес стрелял глазами из стороны в сторону. Каковы бы ни были последствия, он знал, что должен вмешаться. В конце концов, они все могли погибнуть. Но, несмотря на бывшую между ними вражду, Оскар знал, что не может позволить убить Цезаря, Даже не попытавшись спасти его. У них было столько общих воспоминаний с тех времен, когда они, Щенок и котенок, лежали вместе, свернувшись клубочками.

Изогнувшись, Цезарь вскочил на телегу. Ковальт медленно приближался к нему, восхищаясь акробатическими, а не фехтовальными талантами своего соперника. Больше Цезарю отступать было некуда. Прямо за его спиной начиналась отвесная стена. Он весь взмок, и мускулы его дрожали. И тут у него вырвался крик ярости.

– Мастер Эвинд, неужели это то, чего вы хотели?!

– Я не знаю никакого «Мастера Эвинда». – Ковальт готовился взобраться на тележку вслед за своим противником. Кончик его меча плавно покачивался из стороны в сторону, будто летающая стрекоза. – Но он не сможет помочь тебе. Сейчас-то уж точно. – Выбрав, откуда лучше атаковать, он рванулся вперед с мечом наперевес.

Хотя до меча капитана было еще далеко, Цезарь начал отчаянно размахивать своим мечом, стараясь парировать удар. И вдруг их клинки неожиданно скрестились. Но только потому, что лезвие меча Цезаря вдруг стало длиннее раза в два (как ни странно, тяжелее он не стал).

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алан Фостер читать все книги автора по порядку

Алан Фостер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Королевства света отзывы


Отзывы читателей о книге Королевства света, автор: Алан Фостер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x