Скотт Линч - Обманы Локки Ламоры

Тут можно читать онлайн Скотт Линч - Обманы Локки Ламоры - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, АСТ Москва, Хранитель, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Обманы Локки Ламоры
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, АСТ Москва, Хранитель
  • Год:
    2007
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-040279-3, 978-5-9713-5153-5, 978-5-9762-2279-3
  • Рейтинг:
    3.55/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Скотт Линч - Обманы Локки Ламоры краткое содержание

Обманы Локки Ламоры - описание и краткое содержание, автор Скотт Линч, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Локки Ламора. Незаконнорожденный бретер, ставший знаменитым «бандитом — джентльменом».

Он и его друзья готовы на все, чтобы пробиться наверх — в общество, путь в которое им заказан.

Однако блестящая афера, задуманная Локки, принимает неожиданно опасный оборот, ведь он случайно становиться на пути у таинственного Серого Короля.

Начинается долгое противостояние сильных и хитроумных людей, обреченных сражаться до победы — или гибели!

Обманы Локки Ламоры - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Обманы Локки Ламоры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Скотт Линч
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Это просто замечательно!

— Безусловно, — поддержал ее дон Сальвара. Он вошел в комнату, на ходу застегивая пуговицы на манжетах своего камзола. — Поверьте, это намного лучше вашего черного вадранского кафтана. Нет, может быть, он вполне уместен на севере, но здесь, у нас, так и кажется, что владелец подобного наряда решил покончить жизнь самоубийством. Ладно, Лукас, введите меня в курс дела. Каково состояние наших вложений?

— Нам удалось заполучить один галеон вместе с командой и подходящим грузом, — сообщил Локки. — Я лично в течение нескольких дней наблюдал за его погрузкой. Он будет готов отплыть на следующей неделе. И у меня есть обнадеживающая информация относительно второго судна. Надеюсь, что с ним тоже не выйдет задержки.

— Обнадеживающая информация? — переспросила София. — Это не то же самое, что «положительное решение», верно? Или я ошибаюсь?

— Увы, нет, уважаемая дона София, — Локки вздохнул и напустил на себя пристыженный вид. — Есть одно «но»… Видите ли, капитану второго корабля поступило альтернативное предложение — перевозка особого груза в Балинель. Это весьма долгое путешествие, но и оплата за него будет высока. Тем не менее меня не оставляет надежда, что капитана удастся склонить к сотрудничеству с нами.

— Полагаю, для этого понадобится еще несколько тысяч крон? — проговорил дон Сальвара, усаживаясь подле супруги.

— Боюсь, что именно так, мой дорогой компаньон.

— Хм-м… Что ж, мы еще вернемся к этому вопросу. А вот и Конте! Мне не терпится похвастаться новыми достижениями моей жены.

Конте принес три серебряные вазочки на медном подносе. В каждой из них лежало по половинке апельсина, уже разделенного на дольки, и по двузубой вилочке. Одну из вазочек слуга поставил на полку, расположенную в ветвях дерева по соседству с Локки.

Оба супруга Сальвара выжидающе смотрели на гостя и не начинали есть. Локки пришлось сделать над собой усилие, чтобы скрыть неуверенность. Вооружившись вилкой, он аккуратно выудил одну из апельсиновых долек и положил ее на язык. И тут же по всему рту у него разлилось ощущение трепетного тепла — Локки немедленно узнал вкус алкоголя.

— Ого! Вы чем-то пропитали апельсин? Какой любопытный получился результат… Это что, апельсиновый ликер? Но здесь чувствуется и лимонный оттенок…

— Ошибаетесь, Лукас, не пропитали! — на лице дона Сальвары расцвела довольная мальчишеская улыбка. — Это естественный вкус апельсинов. Деревья Софии вырабатывают собственный алкоголь и обеспечивают его поступление во фрукты.

— Святые Сущности, какой необычный гибрид! — искренне восхитился Локки. — Насколько мне известно, еще никто не пытался проделать такое с цитрусовыми.

— Я всего несколько месяцев назад получила нужную рецептуру, — пояснила дона София. — Все прежние образцы не обеспечивали должного качества. Но этот, похоже, удался. Предстоит провести еще несколько проверок, и продукт можно будет пускать в продажу.

— Мне бы хотелось назвать его именем супруги, — поделился дон Лоренцо. — Представляете, «Апельсин Софии из Каморра»! Новое алхимическое чудо, которое повергнет в уныние всех тал-вераррских виноторговцев.

— Перестань, — возразила София, игриво стукнув мужа по запястью. — Можно придумать название и получше.

— Все Мастера Культивации сошлись бы на одном — вы столь же дивное создание, как и ваши апельсины, — галантно заявил Локки. — Мне кажется, это открывает новые горизонты в нашем сотрудничестве. Ваш дар… вам дано превращать каждое растение в маленькое чудо. Я бы осмелился предположить, что в следующем столетии лицо Аустерсхолинской компании сильно изменится — благодаря вашему благотворному воздействию, дона София.

— Вы мне льстите, мастер Фервит. Однако не будем забегать вперед. Как говорят у нас в Каморре, есть смысл считать корабли, когда они уже прибыли в порт.

— Действительно, — поддакнул Лоренцо. — И, кстати, эта пословица возвращает нас к нашему обсуждению. Боюсь, Лукас, у меня для вас неутешительные новости. Дело в том, что в последнее время у меня возникли некоторые препятствия. Один из моих должников сильно подвел меня… и, вообще, как выяснилось, я немного переоценил свои возможности. Стыдно признаться, но наше положение далеко не столь блестящее, как нам хотелось бы надеяться. Короче, в настоящий момент возможность вложить еще несколько тысяч крон в наше совместное предприятие видится мне весьма сомнительной.

— О! — проговорил Локки. — Это… это действительно весьма прискорбно.

Он подцепил очередную дольку апельсина и положил ее в рот. Сладковатый вкус алкоголя помог ему растянуть губы в натянутой улыбке. А что еще делать, если жизнь не дает ни малейших поводов улыбаться?

2

Вдоль береговой линии Отстойника от одного затененного участка к другому, стараясь не привлекать к себе внимания, двигался человек в одеянии служителя Азы Гуиллы. Священник шел медленно, с осторожной грацией, неожиданной для особы столь внушительной комплекции.

Вечер выдался жарким, пот ручьями струился по лицу Жеана под серебряным Скорбным Ликом. Каморрцы по опыту знали, что эти недели в середине лета перед Днем Перемен бывают самыми знойными. На некотором расстоянии в заливе покачивался вадранский корабль «Сатисфакция» со своими желтыми огнями. До Жеана доносился плеск воды и голоса людей, тянущих на веревке очередной «благотворительный груз».

Он уже вывихнул себе мозги, но так и не придумал, как получить побольше сведений об этом загадочном грузе. Разве что напасть на экипаж лодочки, курсирующей между пристанью и зачумленным кораблем? Однако эта идея не выдерживала критики. Поэтому сегодня Жеан решил переключить внимание на склады, расположенные в Старой Гавани, вернее, на один конкретный склад Отстойника.

По степени запустения эта зона Каморра могла поспорить с печально знаменитым Пепелищем. Заброшенные здания постепенно разрушались, и казалось, что весь район неуклонно засасывает мрачная свалка, усеянная кучами битого щебня и гниющей древесины. Все законные представители деловых кругов давно уже покинули Отстойник, уступив место Правильным Людям. Они же приходили и уходили, оставляя после себя кучи трупов, едва прикрытые всяческим мусором или и вовсе валявшиеся посреди пустынных улиц.

Шныряя по тропинкам Отстойника в своей черной рясе, Жеан приметил заброшенный склад, откуда постоянно выходили люди Разо. Казалось, в здании кипит какая-то работа: там до самого рассвета горел свет, из дверей выходили рабочие, нагруженные тяжелыми мешками, а пару раз даже подъезжали телеги.

Это продолжалось несколько ночей подряд, но сегодня вся деятельность затихла. Склад стоял темный и пустынный, словно вымер. Сей факт подстегнул любопытство Жеана, и, пока Локки пьет чай со своими аристократами, он решил по возможности разведать секреты капы Разо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Скотт Линч читать все книги автора по порядку

Скотт Линч - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Обманы Локки Ламоры отзывы


Отзывы читателей о книге Обманы Локки Ламоры, автор: Скотт Линч. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x