Ричард Байерс - Отречение
- Название:Отречение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Максима
- Год:2006
- ISBN:5-94955-097-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ричард Байерс - Отречение краткое содержание
Роберт Сальваторе, автор знаменитого «Темного Эльфа», представляет новую сагу из цикла «Забытые королевства» — «Война Паучьей Королевы». Роман «Отречение» Ричарда Л. Байерса — первый в ряду увлекательных книг о мире темных эльфов-дроу.
Очередной каприз Паучьей Королевы Ллос вносит в мир ее адептов — темных эльфов-дроу — смятение и хаос. И хотя чего-то подобного следовало бы ожидать от богини Хаоса, жрицы дроу оказались плохо подготовленными к тому, что их магическая сила, основанная на благосклонности Ллос, внезапно иссякнет. А с ее исчезновением пошатнется и их власть над мужчинами-дроу. Несмотря на все старания утаить истинное положение вещей, в обществе темных эльфов зреют серьезные перемены…
Отречение - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Наставница, умоляю простить меня, но я должен с тобой поговорить. Время не терпит.
— Я могу лишь осудить тебя за совершенный проступок, уверена, Архимаг поступил бы так же.
— Казни меня, если считаешь нужным. — Гигантская рука мелькнула и исчезла, а он продолжал: — Принимая во внимание мои недавние проступки, это было бы объяснимо. Но сначала выслушай. Взбунтовались низшие существа!
Квентл сузила глаза:
— Это Архимаг послал тебя с такой новостью?
— Увы, — ответил маг. — Я не сумел определить его местонахождение, но ситуация чрезвычайно опасная, и к ней необходимо привлечь внимание самого высокого руководства Академии. Я понимаю, никому даже во сне не могло привидеться, что такое случится, но это произошло. Пойдем на край плато, и ты увидишь все сама.
Бэнр нахмурилась. Поведение Фарона было слишком бесцеремонным, но, с другой стороны, решительным и очень серьезным.
— Хорошо, — сказала она, — но если это лишь идиотская шутка, ты поплатишься за нее.
— Наставница, — вмешалась Майнолин, — может, он хочет завести вас в…
Квентл ледяным взглядом заставила дурочку замолчать, потом опять повернулась к Фарону:
— Вперед, Мастер Магики!
Вообще-то, чтобы понять, что внизу, в городе, случилось нечто из ряда вон выходящее, не обязательно было идти к обрыву. Колеблющийся яркий желтый свет, напоминающий отсвет камина, и острый, тошнотворный запах дыма встревожили верховную жрицу, как только она ступила за стены храма. Позабыв о своем сане, манерах и выдержке, она побежала к краю, и Фарон с трудом поспевал за ней.
Внизу, в некоторых районах Мензоберранзана — в каменном городе, — полыхал огонь. Даже Великий Курган Бэнр расцветал лепестками пламени, поднимавшимися из самой высокой его точки, подобно султану на ее шляпе. Как только глаза привыкли к ослепляющей яркости, Квентл смутно различила неистовствующие толпы на улицах и площадях.
— Ты видишь сама, — сказал Фарон. — Полпути через город я бежал, прячась от каждого мятежника, чтобы добраться до тебя, моя госпожа. Позволь заметить, положение на самом деле хуже, чем выглядит отсюда. Аристократы увязли в собственных замках, сражаясь со своими рабами, и еще даже не приступали к наведению порядка на улицах. Поэтому я советую тебе…
Магу хватило сообразительности оборвать речь сразу; как только он встретил взгляд Квентл.
— Мы поднимем всю Брешскую крепость, — сказала она. — Мили-Магтир и Арак-Тинилит могут сражаться с оружием в руках. Магика позаботится о собственной защите и займется тушением пламени. Если не найдешь моего брата Громфа, будешь действовать вместо него.
Фарон низко поклонился.
Квентл повернулась к своему отряду. Жрицы и послушницы вслед за ней вышли на плато. Что-то в их поведении внезапно остановило ее.
— Наставница, — как-то неуверенно произнесла длинноухая Вайкония Аграк Дирр, одна из старших преподавательниц, — скорее всего, Мили-Магтиру и Магике следует спуститься в город…
— Но вы, дамы, утеряли вашу магию, — вставил Фарон.
Жрицы изумленно уставились на него.
— Ты знаешь? — спросила Квентл.
— Многие мужчины знают об этом, — ответил маг, сразу уловив мелькнувшее раздражение, — так что это не причина для моего убийства. Я объясню все позже. Святейшая Мать и сестры, даже если вы не владеете магической силой, у вас в тайных хранилищах припрятано изрядное количество свитков, талисманов и других волшебных предметов. Кроме того, вы можете сражаться, если до этого дойдет.
— Но мы потеряли слишком много сестер, — обратилась к Квентл Вайкония. — Демоны убили двоих, а вы, наставница, вызвав пауков, умертвили еще больше. Кто-то же должен выжить, чтобы сохранить знания и выполнять ритуалы.
— Ну, это чересчур самонадеянно, — отрезал Фарон.
Вайкония нахмурилась:
— Как это, парень?
— Вы предполагаете, что, оставшись здесь, избегнете полного уничтожения, — начал объяснять свою мысль маг. — Правдоподобнее допустить, что если орки победят в городе, они начнут карабкаться сюда, продолжая хищническое истребление. Вы во всеуслышание провозглашаете преданность Арак-Тинилиту, так было бы более благочестиво заняться низшими существами там, внизу, и не допустить осквернения ваших святынь. А еще стратегически правильнее вести боевые действия бок о бок с союзниками, чем ждать, пока они погибнут, и вы останетесь сражаться тут одни.
— Ты слишком речист, маг, — фыркнула Аграк Дирр. — Неизвестно еще, потребуются ли наши усилия. Блеск и пламя, это всего только гоблины! Я думаю, ты просто паникуешь.
— Может быть, и так, — сказала Квентл, — но как смеем мы искать благосклонности Темной Матери, при этом отказываясь защищать избранный ею город, когда он в этом нуждается?
— Наставница, — Вайкония развела руками, — мы можем найти способ умилостивить ее получше, чем шумные драки на улицах с рабами и хулиганами.
Квентл подняла ручной арбалет и выстрелила в лицо своей помощнице. Вайкония издала такой звук, как будто чем-то подавилась, и стала падать на спину. Она не успела еще коснуться земли, а лицо ее уже почернело от яда.
— Думаю, все поняли, что здесь правлю я! — заявила Бэнр. — Есть еще желающие обсудить мои распоряжения?
— Так вот, — изрек Фарон, — следует понимать, что я действую заодно с наставницей, а значит, обладаю властью сурово наказать или даже убить любую из вас.
Не обращая внимания на хвастливого нахала, Квентл смотрела на своих подчиненных. Кажется, никто больше говорить не хотел.
— Хорошо, — сказала Бэнр. — Давайте займемся делом.
ГЛАВА 23
Словно огромный водопад, спускалась из Брешской крепости Академия под предводительством Квентл. Некоторые учащиеся громко топали по лестнице, другие брели с каменно-напряженными лицами. Несколько школяров, владеющих магией полета, переносились с места на место, подобно летучим мышам.
— Наверное, наставница, лучше подождать подходящий момент, — произнес Фарон. В какой-то миг он ускользнул в свои личные апартаменты, чтобы привести себя в порядок. Он ополоснул лицо, расчесал волосы, натянул чистую, как всегда, шикарную одежду и вернулся, вновь утверждая, что не ведает о местонахождении Громфа. — Это хорошее место, чтобы разглядеть характер и рельеф местности. Мы находимся немного ниже дымного облака, но все еще достаточно высоко для воздушной разведки.
До тех пор пока Громф отсутствовал, Миззрим с очевидным удовольствием действовал вместо него. То, что это было оскорблением Дома Бэнр и самого Архимага, еще требовалось доказать, ведь распоряжалась всем Квентл, а она нуждалась в ком-то, кто выступал бы от имени Магики. Кроме того, верховная жрица была уверена в том, что Громф расстроился бы, увидев этого смешного щеголя, занимающего его место в такой ответственный момент.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: