Барб Хенди - Похититель жизней

Тут можно читать онлайн Барб Хенди - Похититель жизней - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Азбука-классика, год 2007. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Похититель жизней
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Азбука-классика
  • Год:
    2007
  • Город:
    СПб.
  • ISBN:
    978-5-352-02091-3
  • Рейтинг:
    4.75/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Барб Хенди - Похититель жизней краткое содержание

Похититель жизней - описание и краткое содержание, автор Барб Хенди, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Магьер пришлось смириться со своей не вполне человеческой сущностью, благодаря которой она смогла очистить приморскую деревушку от обосновавшихся там Детей Ночи. Она — дампир, дитя человека и упыря, и ее предназначение — уничтожать кровососов. Но Магьер по-прежнему мечтает о мирной жизни хозяйки таверны. Этим мечтам не суждено сбыться, поскольку слухи о ее подвигах дошли до столицы, где, судя по всему, недобитые вампиры свили новое гнездо. Вместе со своим другом-полуэльфом и его удивительным псом Магьер отправляется в путь…

Похититель жизней - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Похититель жизней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб Хенди
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И ничего не произошло.

— Если кто-то — кто угодно — бросится на тебя или Винн, стреляй, — строго приказал полуэльф Ватцу. — Выстрелишь — и сразу же оба удирайте. Не вздумай ввязываться в драку! Целься в торс или в крайнем случае в любую часть тела, которая будет хорошо видна. Чесночная вода причиняет вампирам боль, и твой выстрел может задержать их на две-три секунды — но на большее не рассчитывай, понял? И запомни: если только вампир до тебя доберется, он тебя играючи пополам разорвет.

Непривычно притихший Ватц кивнул и решительно поджал губы. Малец тихонько заворчал. Лисил ухватил его за морду, заглянул в прозрачно-голубые глаза.

— А ты, — сказал он, — не лезь на рожон и присматривай за этой парочкой. — Он указал на Винн и Ватца.

Малец оскорбленно глянул на него и негромко зарычал на дверь.

Винн принялась вдруг рыться в карманах своего хранительского одеяния и наконец извлекла на свет небольшой кристалл, наподобие тех, которые использовались в холодных лампах. Она энергично потерла кристалл меж ладоней, и тот начал светиться.

— Прикрой его, — велел Лисил, — и не открывай, пока я тебе не скажу.

Винн кивнула и плотно обхватила ладонями кристалл. Теперь между ее пальцев сочилось тускло-оранжевое свечение.

Лисил подал знак Магьер, и она с саблей в руке бесшумно двинулась к приоткрытой двери.

В рукопашной схватке и целиться-то особо не надо — на таком ничтожном расстоянии арбалетный болт без труда поразит мишень. Арбалет был тяжелый, но Лисил вполне мог одной рукой навести его на цель и нажать на спусковой крючок. Взяв арбалет в левую руку, он правой вынул из ножен свой новый клинок.

Теперь уже пути назад не было.

Магьер держалась хладнокровно, но Лисил-то прекрасно знал, что скрывается за этим хладнокровием. Пускай она дампир, пускай перед городским советом она держалась с надменной уверенностью истинного профессионала — но на самом-то деле они охотятся за вампирами всего второй раз в жизни, и Лисил, опередив ее, первым проскользнул в дверь.

Как и следовало ожидать, они оказались в кухне — аккуратной, чисто прибранной кухне, которая блистала идеальным порядком. На крюках по стенам кухни висело совсем мало утвари, да и у той был такой вид, словно ею не пользовались очень давно, — не иначе как она осталась от прежнего владельца. Справа красовался безупречно чистый — ни пылинки, ни пятнышка сажи — очаг, слева тянулись в ряд неказистого вида посудные шкафы. В центре кухни стоял массивный разделочный стол, но ни на нем, ни на крюках под столешницей не было ножей или тесаков. Нигде не стояло ни единой тарелки, и по всей кухне не было ни следа пищи. Ни корочки хлеба, ни недопитого чая, ни даже вялой морковинки.

Словом, кухней в этом доме давно уже никто не пользовался.

Лисил первым двинулся через кухню к двери в стене напротив. Магьер следовала за ним, не отставая ни на шаг. На минуту он остановился, осмотрел дверь — а затем сильным толчком распахнул ее и проворно оглядел оказавшуюся за дверью комнату.

Это была столовая. На каменных стенах висели неброские гобелены, вокруг овального стола из вишневого дерева были расставлены такие же стулья. На столе стояли два серебряных канделябра со свечами. Свечи были новехонькие — ни одну ни разу не зажигали. На цепи, прикованной к потолку, покачивалась люстра, ниспадавшая вниз хрустальным водопадом.

В сумраке столовой вдруг разнеслось оглушительное карканье, и Лисил стремительно пригнулся, припав к полу. Рука Магьер сзади сжала его плечо, что-то звякнуло над головой — и он поднял глаза.

На обод хрустальной люстры вспорхнул, расправив крылья, крупный ворон. Черные блестящие глаза птицы не отрывались от пришельцев. Ворон каркнул снова, уже громче, и Малец глухо заворчал.

— Тс-с! — шикнул на него Лисил. — Надо как-то угомонить птицу — побыстрей и без лишнего шума…

За спиной у него раздался щелчок, отрывистый звон тетивы — и хрустальные нити люстры отозвались ему громким радостным перезвоном. Ворон глухо шмякнулся на стол, насквозь пробитый арбалетным болтом.

Лисил оглянулся.

Арбалет Ватца был разряжен. Перехватив взгляд Лисила, мальчишка лишь пожал плечами:

— Он шумел.

— Перезаряди, — бросил шепотом Лисил и медленно выпрямился.

В дальнем конце столовой был арочный проем, и Лисил, огибая стол, направился к нему.

И снова хрупкую тишину столовой нарушило глухое рычание, но прежде чем полуэльф успел одернуть пса, в темноте около проема вспыхнули два зеленых огонька.

Серый волк, не уступающий размерами Мальцу, преградил им дорогу, глухо и злобно рыча.

Одним могучим прыжком Малец вскочил на стол рядом с Лисилом. В прыжке он ухитрился сбить оба канделябра, и они с грохотом покатились по полу. Пес зарычал в ответ, оскалив внушительные клыки.

Прежде чем Лисил успел выстрелить, Малец спрыгнул со стола, и в то же мгновение волк метнулся к нему. Два зверя сшиблись, опрокинув кресло, которое стояло во главе стола, и комната наполнилась рычанием и клацаньем зубов.

Лисил предусмотрительно попятился, готовый локти кусать с досады. Вот тебе и «застали врасплох»!

* * *

Чейн лежал, полностью одетый, на кровати в своей подвальной клетушке и чутко вслушивался в тишину. Пока еще до него не долетело ни звука, но нервы его были напряжены.

Кто-то проник в дом.

Сознание Чейна скользнуло наверх и коснулось мыслей ворона, находившегося где-то на нижнем этаже.

Вначале он почти ничего не мог рассмотреть. Его ворон, Тихко, смотрел вниз с высоты, и перед глазами его мелькали покачиваясь крохотные блики в темноте… столовой. Да, столовой — теперь Чейн отчетливо разглядел стол. Тихко сидел на люстре, глядя вниз сквозь завесу хрустальных нитей. Но отчего это хрусталики мерцают, какой отражают свет?

Вот оно! Неяркое свечение исходило оттуда, где стоял полуэльф.

Впервые Чейн во всех подробностях разглядел этого полукровку. Среднего роста, волосы упрятаны под темным шарфом. Странно, что он так невысок, ведь в его жилах течет эльфийская кровь, а эльфы, как правило, ростом превосходят людей. Сейчас на нем была кожаная кольчужная рубаха, в одной руке он держал взведенный арбалет, в другой — сжимал причудливой формы клинок, который точно вырастал из его кулака. Наружная часть лезвия, изогнувшись дугой, тянулась чуть ли не до локтя.

Рядом с полуэльфом стоял серебристо-серый пес, зорко и настороженно оглядывая комнату. Глаза его ярко светились в темноте. За ними Чейн разглядел охотницу — и сразу ощутил прилив голода.

Дальше, в дверном проеме кухни, виден был худосочный мальчишка, крепко сжимающий арбалет. «Вот странно, — подумал Чейн. — Зачем охотнице понадобилось тащить за собой ребенка?» Неяркий свет, который привлек его внимание с самого начала, исходил от сомкнутых ладоней молодой женщины в сером хранительском одеянии.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Барб Хенди читать все книги автора по порядку

Барб Хенди - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Похититель жизней отзывы


Отзывы читателей о книге Похититель жизней, автор: Барб Хенди. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x