Холли Блэк - Спайдервик. Хроники

Тут можно читать онлайн Холли Блэк - Спайдервик. Хроники - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Астрель, год 2008. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Спайдервик. Хроники
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель
  • Год:
    2008
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    978-5-17-050037-6, 978-5-271-19496-2
  • Рейтинг:
    4.55/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Холли Блэк - Спайдервик. Хроники краткое содержание

Спайдервик. Хроники - описание и краткое содержание, автор Холли Блэк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Обычные ребята, Мэллори, Джаред и Саймон Грейсы, неожиданно для себя открыли необычный – «другой» – мир, который, оказывается, существует рядом с нами. И теперь обитатели этого фантастического мира превратили жизнь семейства Грейсов в череду захватывающих, а порой и пугающих приключений…

Известная писательница Холли Блэк и ее друг – тоже писатель и художник Тони ДиТерлицци, которым ребята рассказали обо всех этих событиях, написали о них целых пять увлекательных книг, составляющих «Хроники Спайдервика».

Спайдервик. Хроники - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Спайдервик. Хроники - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Холли Блэк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Как только Саймон высунул голову, натягивая вывернугый наизнанку свитер, на его лице появилось выражение полного недоумения:

– Ой, где это мы? Мы идем совершенно не туда!

Взрыв хохота раздался прямо у ребят над головами.

– Большинство не заходит так далеко. Или так близко. Это зависит от множества вещей, – сказало невиданное создание, сидевшее на дереве.

У создания было туловище обезьяны, заросшее темно-коричневым пятнистым мехом, и длинный хвост, обвитый вокруг ветки, на которой создание сидело. Шерсть вокруг шеи образовывала «меховой воротник», морда с большими ушами напоминала кроличью, очень длинные усы свисали вниз. – От чего зависит? – переспросил Джаред, не зная, удивляться ему или бояться.

Вдруг создание вывернуло голову так, что уши коснулись живота, а подбородок уставился в небо, и резко выпалило:

– Умный тот, кто поступает умно!

Джаред испуганно вздрогнул. Мэллори выставила вперед руку с рапирой:

– Ни с места!

– Ух ты! Зверь с мечом, – прошипело создание. Вернув голову в нормальное положение, оно дважды мигнуло. – Наверное, он сошел с ума. Мечами не пользуются уже несколько веков!

– Мы не звери! – запальчиво сказал Джаред.

– А кто вы такие?

– Я мальчик, – ответил Джаред. – А это моя сестра. Девочка.

– Это не девочка, – возразило создание. – Где ее платье?

– Платья уже сто лет не в моде, – фыркнув, сказала Мэллори.

– Мы ответили на твои вопросы, – вмешался Джаред. – Теперь ответь на наши. Кто ты такой?

– Черный Пес Ночи, – с гордостью ответило создание, снова выворачивая голову и глядя на них одним открытым глазом. – Осел… а может быть, фея.

– Что он несет? – спросила Мэллори. – По-моему, какую-то бессмыслицу.

– Наверное, это Фука, – сказал Джаред. – Да, я вспомнил! Они могут менять форму.

– Они опасны? – спросил Саймон.

– Очень! – сказал Фука, энергично кивая.

– Я не уверен, – ответил Джаред. Потом, прочистив горло, он обратился к загадочной твари: – Мы ищем следы одного нашего прадедушки.

– Вы потеряли прадедушку? Как это беспечно! Джаред вздохнул и попытался понять, действительно ли Фука такой чокнутый, как кажется.

– На самом деле он пропал уже давно. Лет семьдесят назад. Мы просто хотим узнать, что с ним произошло.

– Так он вполне может быть жив – нужно просто беречься от смерти. А кроме того, я знаю, что в неволе люди живут гораздо дольше, чем на свободе.

– Что? – не понял Джаред.

– Когда вы что-то ищете, – продолжал Фука, – вы должны быть уверены, что хотите это найти.

– Все, надоело! – вмешалась Мэллори. – Пойдемте дальше.

– Давайте хотя бы спросим его, что там, в той долине, – предложил Саймон.

Мэллори состроила гримасу:

– Ага, как будто он нам что-то путное скажет! Саймон проигнорировал ее слова.

– Не могли бы вы сказать нам, что там впереди? Мы шли по карте, пока бродячая трава не остановила нас.

– Если трава может двигаться, – сказал Фука, – то мальчик может прирасти к месту.

– Джаред! Саймон! Ну сколько можно поощрять его болтовню! – воскликнула Мэллори.

– Там эльфы, – произнес Фука, внимательно глядя на девочку. – Правильно ли я сделаю, если правильно направлю вас на правильную тропу эльфов?

– А зачем? – спросил Джаред.

– У них есть то, чего хотите вы, и они хотят то, что есть у вас, – ответил Фука.

Мэллори громко, со стоном выдохнула и строго посмотрела на братьев.

– Мы же договаривались, что повернем назад, как только заметим что-то странное! А он, – указала она на Фуку концом шпаги, – более чем странный.

– Но не злой. – Джаред обвел взглядом долину. – Давайте еще немножко пройдем вперед.

– Не знаю даже, – задумчиво произнесла Мэллори. – А что ты скажешь про бродячую траву и про то, что мы можем заблудиться?

– Фука сказал, что у эльфов есть то, что мы ищем!

Саймон поддержал брата:

– Мы уже совсем близко, Мэл. Мэллори вздохнула:

– Мне это не нравится, но лучше уж мы будем за ними следить, чем они будут следить за нами.

И ребята направились вниз по холму.

– Эй! Подождите! Вернитесь! – крикнул им вслед Фука. – Я должен вам кое-что сказать.

Все трое остановились и обернулись.

– Что такое? – спросил Джаред.

– Бонни, нонни, бонни, – ответил Фука со значением.

– Ты только это хотел нам сообщить?

– Да нет, не совсем.

– А что тогда? – спросил Джаред.

– В книге может быть то, чего автор не знает, – ответил Фука, повернулся и исчез.

Ребята медленно спускались по другую сторону холма. Заросли снова стали гуще, и в лесу установилась необычная тишина. Птицы замолчали, единственными звуками были шуршание травы и хруст веток под ногами.

Тропинка привела к лужайке, обрамленной деревьями. В центре ее росло одно невысокое дерево, вокруг которого там и сям виднелись большие красно-белые мухоморы. Здесь тропинка обрывалась.

– Ой! – Джаред вскрикнул от удивления.

– Правильно. Это странно. Пойдемте отсюда, – сказала Мэллори.

Но стоило ребятам повернуться, как деревья сплелись между собой ветвями и превратились в живую изгородь, которая при всем желании не дала бы им пройти.

– О черт, – вздохнула Мэллори.

Глава 6

В которой предсказание Фуки сбылось в отношении Джареда

Вдруг ветви раздвинулись и из-за деревьев выступили три существа – ростом чуть выше Мэллори, со смуглой от солнечного загара кожей и веснушчатыми лицами. Первой шла женщина с зелеными глазами и в зеленой накидке на плечах. Ее длинные волосы украшали блестящие зеленые листья. Вторым был мужчина с маленькими рожками надо лбом. Его кожа отливала зеленым. Он опирался на сучковатый посох с искривленным концом. У третьего эльфа в густые рыжие локоны были вплетены красные ягоды, а над углами торчали два огромных «крыла» от семени ясеня. Кожа этого эльфа была коричневой, с красными пятнышками у горла. – Это эльфы? – спросил Саймон брата.

– Никто не ходил по этой тропе уже много лет, – сказала зеленоглазая женщина-эльф, высоко подняв голову, как будто она привыкла к тому, что ей все подчиняются. – Любой, кто ступает на нее, сбивается с пути. Но вы тут. Как это интересно!

– А все из-за травы, – шепнул Джаред Саймону.

– Наверное, он у них, – произнес рыжий эльф, обращаясь к своим спутникам. – Как еще они могли попасть сюда? Как они могли не сойти с тропы?

Он повернулся к детям:

– Я Лоренгорм. Мы могли бы договориться.

– О чем? – спросил Джаред, надеясь, что его голос не будет дрожать.

Эльфы оказались такими же красивыми, как он себе и представлял, но единственное, что мальчик читал в их глазах, – это странный голод, который нервировал его.

– Вам нужна свобода, – сказал «рогатый» эльф. Джаред вдруг понял, что на самом деле его рожки – это листья. – А нам – книга Артура.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Холли Блэк читать все книги автора по порядку

Холли Блэк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Спайдервик. Хроники отзывы


Отзывы читателей о книге Спайдервик. Хроники, автор: Холли Блэк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x