Игорь Мерцалов - Я, Чудо-юдо

Тут можно читать онлайн Игорь Мерцалов - Я, Чудо-юдо - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА», год 2006. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Я, Чудо-юдо
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АРМАДА: «Издательство АЛЬФА-КНИГА»
  • Год:
    2006
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-93556-793-8
  • Рейтинг:
    3.3/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Игорь Мерцалов - Я, Чудо-юдо краткое содержание

Я, Чудо-юдо - описание и краткое содержание, автор Игорь Мерцалов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Возопите горестно и направьте прочь бег своего судна! Да не привлекут вас золотые пляжи и нежное солнце, да не обманет рокот волн и мирный шелест пальм. Да не прельстят вас россказни о магических сокровищах, не соблазнят посулы лживых колдунов. Не заплывайте в запретные воды, и да не ступит ваша нога на берег острова Радуги! Ибо там встречу вас я, страшное и грозное Чудо-юдо беззаконное… с друзьями!

Я, Чудо-юдо - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Я, Чудо-юдо - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Игорь Мерцалов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мне вдруг стало стыдно, что пользуюсь людьми как предметами. Разумеется, коли уж Франческо перерыл все доступные источники, новых сведений о чудах-юдах он наверняка не сумеет достать. А я мало того, что налагаю на него невыполнимую миссию, так еще и молча отправляю, возможно, навстречу смерти – ради призрачной надежды выведать что-нибудь о Черноморе!

Однако я отогнал эти мысли. Черномор не маньяк. С турецким магом у него были какие-то свои счеты – верю, потому что мага себе турки добыли неслабого. Но трудно представить, чтоб Черномору сумел досадить Франческо. А раз так, то, вероятнее всего, он действительно захочет просто поговорить…

– Платон, будь добр, принеси запасную самобранку, – попросил я.

Новгородец вышел в соседнюю комнату, где мы держали «запаску» – простенькую, ценности для обмена почти не представляющую скатерть, к услугам которой прибегали, только когда основная была в стирке.

– В залог добрых отношений я собираюсь преподнести вам дар, – обратился я к бургундцам, – а также попросить об услуге. Благородный рыцарь Рудольф желает попасть на материк, и если вы возьмете его в качестве пассажира, я буду весьма благодарен вам за любезность.

Граф пожал плечами:

– Не вижу препятствий. Напротив, это с вашей стороны любезность – позволить мне провести остаток пути в обществе дворянина.

Франческо поморщился, но ничего не сказал.

– И пусть облегчит ваш путь вот этот скромный дар, – объявил я, принимая из рук Платона свернутую скатерть и кладя на стол перед гостями. – Это самобранка. Достаточно развернуть ткань, и будут явлены свежеприготовленные блюда на четыре персоны.

Бургундцы поблагодарили меня и потянулись к подарку. Франческо успел первым.

– Да, еще одна просьба, – как бы спохватился я. – Если в пути вам встретится какое-нибудь судно или на берегу кто-то спросит про Рудольфа, не говорите, что он плывет с волшебного острова. Представляете, как трудно придется человеку, о котором разойдется подобный слух? Просто говорите, что он ваш спутник и член команды – это избавит от лишних вопросов.

– Буду признателен, если вы согласитесь, – добавил рыцарь.

– Мы не сумасшедшие, Чудо-юдо, – заметил Франческо, аккуратно укладывая самобранку в поясную суму, – чтобы всем встречным-поперечным рассказывать о цели плавания…

Я проводил бургундцев и снаряженного в «дальнюю дорогу» Рудю на плоту. Напоследок еще раз шепнул саксонцу:

– Только не геройствуй, ладно? Жареным запахнет – сваливай.

– Чудо, я не ошибаюсь – ты обеспокоен сохранностью моей жизни? – негромко уточнил Рудя.

– А то. Ты ж как дите малое, без присмотра пропадешь, – отшутился я, подумав, что и правда моя настойчивость отдает неуместной лирикой.

– Я не собираюсь отступать перед трудностями, – все так же негромко, чтобы остальные не расслышали, но внятно сказал Рудя.

– Дубина, я о том, что у них все равно выбора нет, кроме как домой плыть, а тебе-то зачем шкуру портить?

– Я не собираюсь идти против совести!

У, порода рыцарская… глупая и упрямая.

Я поглядел вслед кораблю и вернулся на берег. Платон с Настасьей стояли у кромки и тоже безотчетно махали руками, хотя, естественно, в густой синеве южной ночи их никто увидеть не мог.

– А где Баюн опять?

– Так это, он же вроде сразу ушел, – ответил Платон.

– Что-то котик прямо сам не свой был, – задумчиво проговорила Настасья. – Пойдемте в дом.

В тереме я сразу поднялся к зеркалу, проводил магическим взором корабли.

О том, чтобы идти на боковую, даже мысли не было. Платон, по обыкновению, устроился что-то мастерить в углу. Настасья тоже попыталась занять себя делом, поправила занавеску, осмотрела цветы в горшках, даже призвала к ногтю какое-то насекомое, вредительствующее на широких листьях огнецвета (названий здешних цветов никто не знал, и дочка Семена Гривны сама их придумывала), но потом махнула на все рукой, села на лавку у окна, стала смотреть на море.

– Не люблю ждать, – сказала она, когда я примостился поблизости. – Батя всегда меня в детстве нетерплячкой называл – то правда. Не люблю ждать.

– Соскучилась по дому? – спросил я.

– Не знаю, – помедлив, пожала она плечами. – Не пойму никак. Тут хорошо. Красиво, не скучно, без дела не сижу, а это я тоже сильно не люблю. Только вот… как-то все не по-настоящему. Ни для чего. Что я хорошего сделала? Платон как-то сказал: со мной уютно стало. А что, вы без меня так плохо жили?

– Не плохо. Ужасно. – Это я пошутить попытался. Не получилось. – Нет, правда, Настя. Когда ты уйдешь, сразу заметно станет.

– По отцу я соскучилась, – призналась она. – Вот думала, думала: ему бы здесь не понравилось. Он ведь и сам нетерплячка, на месте сроду не усидит. А я бы хотела с ним вместе – и вот что ему по нраву, то и мне хорошо. Но он мужчина… А девке что делать? Девке на роду написано: терпи. Тебе хорошо: какая-никакая, а работа.

– Да век бы я такую работу…

– Ну да, ты говорил… Вот тем более, – оживилась она, набредя на новую мысль. – Хороший остров, но все тут как-то не по-настоящему, ни для чего, ни для кого. И мы все – как сироты какие, как изгнанники.

– Да ничего подобного! – подал голос Платон. – Человеку всюду хорошо, лишь бы с Богом в душе.

– В пустоте и Богу нехорошо, – парировала Настя, не раздумывая.

– С Рудольфием и Баюном – верно, так сошлось, – продолжал Платон. – Но я вот или Чудо, например, ничего мы не изгнанники.

– Ты тоже изгнанник, – не очень уверенно, но пытливо вглядываясь в глаза, сказала Настасья. – Ты как будто сам себя изгнал и от себя бежишь…

– А я?

Но она не ответила мне, вдруг воскликнув негромко:

– Точно! Я-то думаю: на что похоже? Котик наш – как будто от себя бежать хотел. Что-то у него стряслось. Мы ведь все за Рудольфия переживаем, но он…

– Пойду поищу, – без перехода сказал Платон, поднимаясь.

– Давай-ка лучше я теперь. Где, говоришь, его искать?

– Тут недалече, за рощицей, у прудочка.

Я кивнул: помню. Но едва сделал шаг к двери, неясный гул раскатился в воздухе, а в окне, за горизонтом, сверкнули грозовые отсветы. Мы, не сговариваясь, выскочили наружу.

Однако ничего особенного так и не увидели. Только ветер покрепчал, да еще несколько вспышек полыхнули за горизонтом. И тем не менее мы, не отрываясь, смотрели, завороженные, вдаль.

У чуд-юд (вот ведь прицепилась словоформа!) ладони не потеют, но в тот миг я чувствовал себя так, словно они вспотели.

– Все-таки он напал, – услышал я свой голос – Понеслась, блин…

Дело вышло жарким – и вместе с тем до смешного нелепым.

Как мы потом узнали (от Руди, конечно, со всеми причитающимися украшениями устного повествования, но, судя по тому, что вернулся живым, саксонец не слишком приврал), наш браве риттер, умница, как ни рвалась его средневековая душа погеройствовать, сумел сдержаться. Приберег сюрприз – и не прогадал…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Игорь Мерцалов читать все книги автора по порядку

Игорь Мерцалов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Я, Чудо-юдо отзывы


Отзывы читателей о книге Я, Чудо-юдо, автор: Игорь Мерцалов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x