Ксения Баштовая - Маленьких все обидеть норовят!
- Название:Маленьких все обидеть норовят!
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:«Издательство АЛЬФА-КНИГА»
- Год:2008
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9922-0194-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ксения Баштовая - Маленьких все обидеть норовят! краткое содержание
Итак, моя часть клятвы Мира выполнена, до Затерянного Храма команда дошла. А раз так, можно со спокойной душой и совестью отправляться в школу. В конце концов, я же маленький, мне учиться надо, так? И вообще, кто не спрятался, я не виноват!..
Продолжение приключений Дирана — Темного принца.
Маленьких все обидеть норовят! - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Я, оказавшийся как раз между Элиа, заинтересованным взором изучавшей присутствующих (как-то чересчур пристально она смотрела на одного дядечку в первых рядах, ой пристально), и откровенно зевающим Рином (где его манеры?), задумчиво оглядывал зал. И, как оказалось, совершенно зря не смотрел на вход в зал. В середине прочувствованной речи ректора высокие двери распахнулись и в помещение ввалилась целая толпа, состоявшая большей частью из стражников и каких-то расфуфыренных лиц.
— Что, Найрен, не ждал? — злорадно поинтересовался предводитель этой странной компании. — Я же сказал тебе, что закрою вашу Магическую школу! Навсегда!
М-ды… и где они таких хамов находят, а? Ни тебе «здрасте», ни тебе «приятного дня», или как там принято приветствовать друг друга. А излишне широко раскрывать гляделки на маму не стоило тоже. Папочка хоть и прикидывается просвещенным монархом, но ревнив до жути. Он же этому типу эрр'рехас нейр устроит. Тайком от мамочки.
— Это еще почему? — возмутился ректор. — Мы все налоги заплатили…
Угу, теперь все ясно. Заплатил налоги и протягивай ноги. Наверное, у них все средства только на это и уходили.
— А вы не выполняете указ герцога о статусе магических школ! — победно провозгласил незваный гость, потрясая в воздухе каким-то пергаментом. — А в нем, между прочим, сказано, что если в течение года в школе не обучались представители знатной фамилии…
— А сколько вам надо? — невольно заинтересовался я.
Мужик, кидавшийся на ректора, замер, смерил меня презрительным взором и таки соизволил ответить:
— Хотя бы двое.
Хм, наверное, эльфийская кровь чем-то похожа на властелинскую, и теперь я точно верю, что Рин мой родственник. Поскольку так мерзопакостно улыбаться можем только мы.
— Позвольте представиться, — шагнул вперед он, — Эльсирин лиАринкуэль, Светлый княжич Дубравы, Свет Звезды дома ЛиАринкуэль!
Хе, а у меня титул подлиннее будет!
— Убил бы! — тихо выдохнул невысокий мужчина в сером невзрачном костюме, мановением руки сбрасывая уже ненужную личину и преображаясь в князя Дубравы. — Сколько раз говорил: «Выучи полный титул, выучи!» Так нет, зазубрил начало… Вот они, последствия воспитания без матери!
Глаза собравшихся медленно, но верно приобретали форму круга. Да и не только у них. Родство нового ученика с эльфийскими правителями стало для большинства присутствующих шоком. Как и преображение половины гостей в Светлого князя со свитой.
— Э-э… Мне-э… — попытался что-то выдавить из горла изрядно спавший с лица «захватчик».
— Но он все равно один! — истерично взвизгнул кто-то из его прихвостней.
Уй, мне все же придется это сделать…
— Диран ас Аргал гар'Тарркхан! — сделал шаг вперед я, вызывая церемониальное облачение. Да я же вас после этого за нарушение конспирации лично к демонам на экскурсию отправлю! — Урожденный Темный Властелин, Третий Всадник Ночи.
А больше им знать и не надо. Особенно то, что я уже прошел инициацию. Умеющий принимать боевую форму темный из рода Властелинов — это вам не нашествие орков. Это гора-а-аздо хуже…
— Твой хоть чуть-чуть титул назвал! — мрачно буркнул еще один, не менее неприметный мужчина, скидывая уже абсолютно ненужную личину. — А мой?! Приедет домой — прибью к маргуловой матери… Или Гилу отдам на обучение, пусть фехтовать учит!
— И для кого это будет наказанием? — флегматично поинтересовалась хрупкая женщина, сидящая рядом.
Вторая часть приглашенных тоже скинула маски. Ну-ну, я посмотрю, как эта стража постарается вытолкать взашей моего отца. Надо ему намекнуть, что школу разносить не стоит, мне тут еще пять лет учиться. Я надеюсь.
— Еще вопросы есть? — наши отцы хором. Кажется, праздник удался. Вот только как остальным это все объяснить?
Ночь спустилась на Благоземье. Окутала сероватым туманом города, заглянула в столицу, скрывая людей, марширующих по улицам ровными рядами. Вооруженных людей. Они шагали вперед и растворялись в синеватом дымке работающих перемещающих пентаграмм.
Люди исчезали, чтобы через пару мгновений появиться за множество миль от Благоземья, в Аларии.
Война началась.
Глоссарий
Аргамак ташкирийский— редкая порода коней, выводимая исключительно в Ташкире — небольшой стране на юго-востоке Темной империи. Порода отличается исключительной скоростью и красивой статью… (Многообразие живого мира Орраша, том первый. Кардморская библиотека)
Артана— растение, чьи плоды очень полезны при простуде. Произрастает в гористой местности, расцветает (и соответственно, приносит плоды) раз в десять лет, при наличии совпадения множества различных факторов (луна вошла в созвездие Власогона, в четверг прошел сильный ливень, а в Таркских горах засвистел проснувшийся после зимовки хвыйт). (Растения и магия, издание второе, переработанное, под редакцией Ю. Лушки. Личная библиотека принцессы Марики)
Ашконы— создания светлой магии. Многие спорят, обладают ли данные существа хотя бы зачатками разума или являются попросту последствиями выбросов магической энергии. (Основы военного дела, том первый, раздел «Основные живые и неживые силы». Кардморская библиотека)
Варр'кхаллем тер эрр'анаш хорра! — выражение недовольства от резкой смены громкости окружающей действительности, а также предложение столь «громогласному» возмутителю спокойствия использовать свои дарования для других целей. (Справочник старотемных выражений под редакцией К. Аллона. Спрятан в обложке «Поэмы и сказания диковинных земель»)
Геркта— (пустын.) Чужая, чужестранка. Общее название для представительниц иных, не живущих в пустыне народов. Мужской род, соответственно — Герк.
Дэйвн— полулегендарный обитатель Стальной пустыни. Существование не доказано. Истинный облик не установлен. Предположительно, похож на людей. (Более подробное описание см. в «Мифы и легенды Вольной Аларии», том 3, издание третье, переработанное)
Зурра— насекомое, напоминающее обыкновенную муху. В отличие от мухи — спит не более нескольких дней в году. (Многообразие живого мира Орраша, том третий. Кардморская библиотека)
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: