Лайан Герн - Трава – его изголовье

Тут можно читать онлайн Лайан Герн - Трава – его изголовье - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Астрель, Транзиткнига, год 2006. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Трава – его изголовье
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Астрель, Транзиткнига
  • Год:
    2006
  • Город:
    М., СПб.
  • ISBN:
    5-17-035041-4, 5-271-13243-9, 5-9578-3404-1
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Лайан Герн - Трава – его изголовье краткое содержание

Трава – его изголовье - описание и краткое содержание, автор Лайан Герн, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Убит жестокий властитель крепости Инуяма – Йода, но мертв и великий воин Шигеру Отори.

Наследник Шигеру – приемный сын и ученик, юный Такео, обладающий сверхъестественными способностями. Казалось бы, Такео покровительствует удача – в союзе с ним заинтересован могущественный правитель, его любовь к прекрасной Каэдэ Ширакава взаимна… но изменчивая судьба обрушивает на Такео новый удар…

Племя таинственных магов-отшельников, в котором он вырос, вынуждает его кардинально изменить жизнь…

Трава – его изголовье - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Трава – его изголовье - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лайан Герн
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да. Дети Араи.

– Где они?

– С дедушкой и бабушкой. Араи не знает, где находятся дети.

– Разве он не признал их?

– Мальчики интересовали Араи, пока он не женился и не родился сын от законной супруги, – поведала Шизука. – Мои сыновья старше, и он видит в них угрозу своему наследнику. Я поняла, что он задумал, и увезла детей в заброшенную деревеньку семьи Муто.

Каэдэ задрожала, несмотря на жару:

– Ты думаешь, он способен на преступление?

– Знатному воину к тому не привыкать, – с горечью отметила Шизука.

– Я боюсь гнева отца, – сказала Каэдэ. – Что подумает он?

– Скажем, что господин Шигеру боялся вероломства Йоды и настоял на тайном бракосочетании в Тераяме, в тот день, когда вы посещали храм. Твоя родственница, госпожа Маруяма, и сопровождающая ее Саши были свидетелями, но погибли, – прошептала Шизука.

– Я не могу лгать всем, – начала Каэдэ, но Шизука остановила ее.

– Тебе и не нужно никого обманывать. Все произошло тайно. Ты выполняешь желание покойного мужа. Я как-нибудь проговорюсь об этом, словно случайно. Посмотрим, удастся ли мужчинам сохранить секрет.

– А как же документы, доказательства?

– После падения Инуямы они пропали вместе со всем остальным имуществом. Ребенок будет от Шигеру. Если родится мальчик, то станет наследником клана Отори.

– Молчи, – быстро отозвалась Каэдэ. – Не искушай судьбу.

Девушка вспомнила о настоящем ребенке Шигеру, который так и не появился на свет. Несчастная мать наследника утонула в водах Инуямы. Каэдэ помолилась, чтобы его душа не наполнилась завистью, а ее собственное чадо выжило.

К концу недели тошнота отступила. Груди Каэдэ набухли, соски увеличились, неожиданно подступал голод, но в остальном она прекрасно себя чувствовала, лучше, чем когда-либо. Восприятие обострилось, словно ребенок делился с ней своими талантами. Она с изумлением замечала, как быстро тайные сведения Шизуки разошлись среди мужчин. Один за другим охранники начали обращаться к ней «госпожа Отори», произнося слова приглушенным голосом и отводя в сторону взгляд. Притворство давалось нелегко, но она ничем не выдала себя.

Каэдэ внимательно изучала спутников, пытаясь определить, кто из них принадлежит к Племени и призван защитить Шизуку в нужный момент. К женщине вернулась бодрость духа, она смеялась и шутила со всеми в равной степени. Окружающие реагировали по-разному: от признательности до вожделения, но никто не выглядел чрезмерно настороженным.

Воины Араи редко присматривались к Каэдэ и удивились бы тому, насколько хорошо она их изучила. Она могла узнать любого в темноте по походке или голосу, некоторых – даже по запаху. Она придумала им прозвища: Рубец, Косоглаз, Молчун, Длиннорукий.

От Длиннорукого пахло острым соусом, которым мужчины приправляют рис. Низкий голос и заметный акцент выделяли его среди остальных. Держался Длиннорукий вызывающе и насмешливо, что немного раздражало Каэдэ. Он был среднего телосложения, с высоким лбом и необычайно темными глазами навыкате. Руки казались непропорционально длинными, а ладони чересчур большими. Такой человек как никто другой подходил на роль убийцы.

На второй неделе пути неожиданно разразившаяся гроза задержала их в маленькой деревне. В узкой неуютной комнате Каэдэ не находила себе места. Девушку мучили мысли о матери. Она пыталась вспомнить родное лицо, но не могла – в памяти всплывала лишь темнота. Интересно, как выглядят сестры? Младшей скоро исполнится девять лет. Неужели горькие опасения подтвердятся, и она не застанет мать в живых? Тогда Каэдэ придется занять место хозяйки, опекать сестер, вести дом. Госпожа должна следить за тем, что происходит на кухне, присматривать за служанками, которые круглый год занимаются уборкой, ткачеством и шитьем, уделять время воспитанию детей. Однако за годы, проведенные в доме Ногучи, Каэдэ не научилась заниматься хозяйством. Девушке приходилось в буквальном смысле выживать в замке, постоянно опасаясь вооруженных людей. Что ж, придется многому учиться, привыкать заботиться о людях.

Ребенок будил в ней ощущения и инстинкты, о которых она раньше не имела понятия. Каэдэ думала о вассалах клана Ширакава, Амано Тензо и Шойи Киеси, однажды они приезжали с отцом в замок Ногучи. Вспомнила служанку Аямэ, с которой девочку разлучили в возрасте семи лет. Каэдэ скучала о ней почти как о матери. Жива ли Аямэ? Вспомнит ли она девочку, которую нянчила? Каэдэ возвращалась, якобы успев выйти замуж и овдоветь, на ее совести гибель человека, а сама она беременна. Как встретит ее родительский дом?

Задержка в пути раздражала воинов охраны. Каэдэ знала, что мужчинам не терпится поскорее выполнить обременительное поручение и вернуться на поля сражений, где течет настоящая жизнь. Они хотели стать участниками побед Араи над кланом Тогана в Восточном Крае, находиться в гуще событий, веселиться, волочиться за женщинами.

Каэдэ думала о том, что Араи лишь один из простых ратников. Как удалось ему достичь могущества? Он ведет за собой и держит в подчинении тысячи сильных, мужественных людей. Каэдэ вспомнила, с какой холодной жестокостью Араи перерезал горло напавшему на нее стражнику в замке Ногучи. Араи без колебаний убьет любого. Однако воины шли за ним не из чувства страха. Наверное, они верят в беспощадность военачальника, в его способность действовать немедля, не разбираясь, кто прав, кто виноват. А если женщина поведет себя точно так же? Сумеет ли она подчинить себе таких воинов, как Шойи и Амано?

Как только дождь прекратился, путники двинулись дальше. Ветер разогнал тучи, и наступили солнечные дни. Над вершинами холмов, заросших красными кленами, сияло голубое небо. Ночами стало прохладней, чувствовалось приближение осенней стужи.

Дорога вилась бесконечно, дни тянулись долго и утомительно. Наконец однажды утром Шизука сказала:

– Впереди последний перевал. Завтра мы будем в Ширакаве.

Путники спускались по крутой тропе, так густо усыпанной сосновыми иглами, что кони ступали неслышно. Шизука шла рядом с Раку, а Каэдэ ехала верхом. Под соснами и кедрами было темно, но впереди сквозь бамбуковую рощу пробивалось солнце, заливая землю пятнистым зеленоватым светом.

– Ты уже путешествовала по этой дороге? – спросила Каэдэ.

– Много раз. Даже не припомню, когда я побывала здесь впервые. Меня, совсем молоденькую, отправили в Кумамото служить семье Араи. Старый господин тогда был еще жив. Он держал сыновей в ежовых рукавицах, но старший, нареченный именем Даичи, все же находил способы уложить служанок в постель. Я долго сопротивлялась ему. Девушке, живущей в замке, это не просто, сама знаешь. Я решила, что он не должен забыть меня так же легко, как остальных. И, естественно, я получила задание от нашей семьи – Муто.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Лайан Герн читать все книги автора по порядку

Лайан Герн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Трава – его изголовье отзывы


Отзывы читателей о книге Трава – его изголовье, автор: Лайан Герн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x