Тамора Пирс - Королева Шутника
- Название:Королева Шутника
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тамора Пирс - Королева Шутника краткое содержание
Королева Шутника - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
В любом случае, Али хотела, чтобы их компания была готова ко всему. Завтрак с Имаджан должен был проходить в Нефритовом павильоне. В случае опасности вырваться оттуда будет легче, чем из стен основного дворца. Несколько людей Фесгао проникнут туда утром, они повезут тележки с продовольствием. Дори-лиза и Пембери останутся дома, а вместо них горничными притворятся Джимарн и Юнай. Еще есть вороны, которые вмешаются, если правители замыслили предательство. И Фесгао тоже отправится туда, переодетый лакеем. Фесгао знает, где расположен секретный выход из дворца, который в случае чего позволит гостям спастись. Заговорщики надеялись, что всех этих предосторожностей достаточно, чтобы уберечь Дов. Дов ожидала Али в кабинете, рассматривая ее карты.
– Я чувствую себя такой бесполезной, – пожаловалась она. – Похоже, мне разрешено только одно – хорошо выглядеть. Вся важная работа делается сейчас, а ты больше не разрешаешь мне даже ходить на Портовый рынок.
– Не стоит напрасно рисковать, – сказала ей Али. – Не надо напоминать их новым величествам, как ты популярна, особенно теперь, когда они уже не смогут использовать брак с Дайневоном как средство держать тебя в узде. Хотя, если что-нибудь произойдет с Имаджан, Рубиньян вполне может появиться у тебя на пороге с букетом цветов.
Дов состроила гримасу.
– Я скорее буду спать с питоном, – сказала она. – Мы почти готовы действовать, правда?
– Да, почти.
– И пока все занимаются чем-то настоящим, я должна оставаться под защитой, – с горечью сказала Дов.
Али положила руку на плечо Дов.
– Если все пойдет хорошо, у тебя будет самая трудная задача, – спокойно сказала она. – Объединить страну. Взойти на трон, не запятнав страну кровью. Это сложная задача, но вокруг тебя – прекрасные люди, которые могут давать советы: ее светлость, леди Нуритин, Улазим, Фесгао, Окобу…
Дов встревожилась:
– А ты будешь рядом со мной?
Али подмигнула ей. «Этого следовало ожидать, – пронеслось в ее голове, пока она подыскивала быстрый ответ. – Стоило бы заранее подготовить историю. Соври, идиотка, соври! Скажи, что будешь! Ты врала миллионы раз, так сделай это еще разок!»
Дов выскользнула из-под руки Али.
– Так я и думала, – сказала она, и вышла из комнаты.
Али кинулась за ней, но остановилась. Догонять Дов имело смысл только в том случае, если бы она была готова лгать. А лгать не хотелось. Не могла она лгать. Не об этом. Если она останется в живых, то вернется домой. У дочери торталланского мастера разведки больше не будет дела в такой близости от трона Довасари.
После ужина Али встретилась со своими агентами и теми, кого они завербовали, и выслушала дневные отчеты. Чем шире она раскидывала агентурную сеть, тем больше данных ей приходилось просеивать в поисках крупиц по-настоящему ценной информации. Когда агенты ушли, Трик и Секрет сообщили Али последние новости о жизни во дворце и в домах заговорщиков-луаринов.
«Вот почему папа целые дни проводит за столом, – думала Али во время работы. – Потому что в конце концов приходится лишь просматривать информацию и передавать тем, кто будет ее использовать. Мне-то проще – когда я закончу дневную работу, у меня будет Нават», – подумала Али. И внезапно ближайшая ночь показалась ей гораздо приятнее.
Глава 19
ПЛОЩАДЬ РИТТЕВОНА
Они поднялись еще до рассвета, чтобы потренироваться вместе с воинами. Нават целовал Али, пока они не вышли из Павильона Секретов. Они договорились не показывать свои чувства перед товарищами по заговору. Не хотелось, чтобы кто-нибудь мог обвинить их в безразличии к общему делу. Нават только недавно обнаружил, что ему так же нравится командовать воинами-людьми, как и воронами, Али же понимала, сколь многое зависит от того, верят ли бунтовщики в ее надежность.
– Вот и новый день, – сказал Нават, глядя в жемчужно-серое небо.
Луна почти не была заметна в бесцветном небе. Только искорки Шутника по-прежнему загорались и гасли тут и там, каждый раз меняя свой цвет. Киприот не сдавался.
После завтрака, перед отъездом во дворец, весь дом погрузился в суету. Али переоделась в гардеробной Дов. Булэй вносила последние штрихи в наряд юной леди, Али в это время расчесала волосы и красивыми складками уложила головную повязку.
– Почему ты все время носишь это старое ожерелье из бусин? – поинтересовалась Дов. – У меня есть дюжины других, гораздо красивее, я их ни разу не надевала.
Али услышала сдавленное фырканье из двойной бусины, разместившейся на ее правом плече. Она попыталась успокоить темнят улыбкой.
– С ним связаны воспоминания, моя леди, – пояснила Али. – Если вы позволите…
Она спустилась вниз, игнорируя возмущенный писк, доносящийся из ожерелья.
Во дворе Али увидела охранников, которые готовились сопровождать леди. Фесгао выбрал двадцать человек, владеющих оружием, и велел им одеться в ливреи. У половины из них были дротики или короткие мечи, у остальных – обычные мечи и щиты на древке, прекрасное оружие для защиты и захвата вражеских клинков. Солдат Королевской стражи может уязвить, что обычный визит Балитангов во дворец сопровождается такой серьезной охраной, но ведь на это есть повод – в городе неспокойно.
Когда процессия отправилась во дворец, Али пошла рядом с лошадью Дов, поближе к двойному кольцу охраны. Булэй тоже шла в кольце. Фесгао, одетый лакеем, шел перед Нуритин и Виннамин. В одной руке он нес небольшую деревянную коробку с подарком для Имаджан.
Было еще слишком рано, а на улицах – достаточно людно. Али смотрела на толпу. Зрители были повсюду: в окнах, на крышах домов, что давало им возможность лучше увидеть дам. Увидеть Дов.
«Убирайтесь, – думала Али. – Отправляйтесь домой, вернитесь к работе! Не привлекайте к нам внимание!»
Сверху раздались крики. Вороны начали свою забаву со стормвингами. Они налетали ордой, а потом кидались врассыпную, пока бессмертные пытались их поймать.
Когда процессия достигла рощи, окружавшей дворец, Али с облегчением вздохнула. Не думала она, что будет так рада увидеть эти рвы, полные рыб-людоедов. Переходя через мост, Али посмотрела вниз, но вода была слишком мутной, и рыб она не увидела. Наверное, они до сих пор сыты, ведь им сбросили тела магов и отравленных солдат. А может, яд, который убил людей, убил и рыб?
Как и раньше, их охрана осталась у ворот Победы, а леди и служанки направились в Гардеробный павильон, чтобы сменить наряды. Когда Али прислоняла к стене деревянную коробку с нарядами для верховой езды, Трик и Секрет, кивнули Али из ожерелья и нырнули в коробку. Они собирались поговорить с другими темнятами во дворце.
Когда дамы отправились в Нефритовый павильон, Али пошла за ними, словно обычная служанка. У Лилейного пруда Али повернула и скользнула в тень знакомой ивы. Как она и ожидала, на скамейке под деревом сидел Тайбур Сибигат. Он приложил палец к губам, призывая к молчанию, поднялся и пошел по едва заметной тропинке обратно в сады. Али подождала, пока пройдут все гости, и последовала за Тайбуром.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: