Стивен Браст - Дороги Мертвых

Тут можно читать онлайн Стивен Браст - Дороги Мертвых - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дороги Мертвых
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.22/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Стивен Браст - Дороги Мертвых краткое содержание

Дороги Мертвых - описание и краткое содержание, автор Стивен Браст, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Двести лет прошло после Катастрофы Адрона, во время которой Город Драгейра из-за неправильно пошедшего магического эксперимента был случайно превращен в Море Хаоса, и Империя была совсем не тем, чем она привыкла быть. Одним махом лишившись Императора, Орба, который был фокусом силы Империи, и столицы вместе с Имперской бюрократией и множеством обыкновенных граждан, выжившие жители Драгейры с трудом брели через долгое время Междуцарствия, не в состоянии использовать даже простейшую магию и волшебство, которыми они привыкли пользоваться в повседневной жизни.

И вот теперь наследники выживших великих авантюристов Кааврена, Пела, Айрича и Тазендры, выросшие в почти уничтоженном мире, убеждены, как и их родители, что время приключений прошло и с ними не может случиться ничего интересного. Они, конечно, ошибаются…

Даже для лишенных магии Драгейриан сражаться, строить заговоры и интриговать так же естественно, как и дышать, как, впрочем, и для их достаточно могущественных богов. Враги Империи лезут со всех сторон, на Горе Дзур происходят непостижимые дела… и, совершенно неожиданно, юная Наследница Фениксов, Зарика, начинает действовать, и так завязывается цепочка кровавых событий, которая опять восстановит этот мир.

Дороги Мертвых - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дороги Мертвых - читать книгу онлайн бесплатно, автор Стивен Браст
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

В этот момент вмешалась Ибронка и сказала, — Благодарю тебя за твои указания, мой друг, и я думаю, что могу купить тебе стакан вина. Нет, на самом деле, я могу купить пива.

— А, это было бы самое лучшее, так как я предпочитаю пиво.

— Вот оно, и наслаждайся им.

— Благодарю вас.

Хотя это и заняло несколько часов, им удалось, следуя указаниям Теклы, в конце концов добраться до Железного Моста, который привел их в часть города, которую называли «северной частью», хотя она прилегала к месту, которое называлось «Южной Адриланкой», и которая, на самом деле, была самой восточной частью города. Там они сумели узнать, где находится особняк Лорда Шеллара, который назывался Девять Камней, и который оказался высоким каменным зданием в центре довольно большого поместья, окруженного стеной с железными воротами. За воротами можно было разглядеть три больших камня, и предположить (в данном случае совершенно правильно), что где-то внутри есть еще шесть.

Несколько минут они стояли перед воротами, прежде чем заметили веревку от колокольчика, Клари дернула за нее и очень скоро появился слуга, который спросил их о цели визита.

— Меня зовут Ибронка, а это мой друг Рёаана. Мы, вместе со служанкой, приехали сюда по желанию моей матери, Принцессы Сении, чтобы посетить Лорда Шеллара, Барона Эльбона.

— Шеллара? — спросил слуга, нахмурившись.

— Ну да. Разве это не поместье Шеллара?

— Да, его, — согласился слуга. — Или, скорее, было его.

— Как, было?

— Миледи, я должен сообщить вам, что что Лорд Шеллар ушел от нас два года назад, и теперь Бароном Эльбона является его сын.

— Как, Шеллар мертв?

— С сожалением должен признать это, миледи.

— Но тогда, кому принадлежит дом?

— Его сыну.

— Его сыну?

— Точно.

— Хорошо, могу ли я попросить, чтобы он оказал мне честь и принял меня?

— О, конечно, миледи. Я немедленно открываю ворота, и если вы, ваш друг и ваша служанка будете так добры и последуете по дорожке, которая лежит прямо перед вами, вас встретят и о ваших лошадях позаботятся. Пока вы это делаете, я сообщу Его Лордству о вашем присутствии, и он решит, захочет ли он дать вам аудиенцию.

Ибронка кивнула и сказала, — Мы все сделаем в точности так, как ты сказал.

Так что уже через очень короткое время Ибронка и Рёаана стояли в каминной комнате особняка (Клари показали дорогу на кухню), где их приветствовали Дзурлорд и Иссола.

— Добро пожаловать в Адриланку, — сказал Дзур. — И добро пожаловать в Девять Камней. Я сын последнего Лорда Шеллара. Меня зовут Шант, а это мой друг Льючин.

Так что это действительно были не кто иные, как яростный спорщик Шант и грациозная Льючин, старые друзья Пиро по «Обществу Свиной Кочерги», которые приветствовали красавицу Ибронку и ее не менее привлекательную подругу, Рёаану. Дзур и Тиаса — то есть Ибронка и Рёаана — вежливо поклонились Дзуру и Иссоле — то есть Шанту и Льючин — после чего Льючин сказала, — Мы приветствуем вас в нашем доме, и, так как вам обещали гостеприимство от имени отца моего лорда, которого, увы, нет больше с нами, мы надеемся, что вы будете достаточно любезны и примете гостеприимство, обещанное отцом, от сына.

— Даю вам слово, — сказала Ибронка, — что ничего не сделает меня счастливее, но, что касается моего друга, — задесь он указала на Рёаанау, — она обещала принять гостеприимство ее соплеменницы, Графини Уайткрест.

— А, — сказал Шант. — Ну, в таком случае, так как уже поздно, мы надеемся, что вы, — он указал на Тиасу, — по меньшей мере поедите с нами, после чего вы сможете воспользоваться услугами нашего кучера, который отвезет вас в Замок Уайткрест, так как, видите ли, будет совсем поздно, а, к сожалению, по ночам совершенно небезопасно ехать одинокому всаднику по улицам между нами и вашей целью.

— Я с радостью принимаю ваше предложение, — сказала Рёаана и поклонилась.

— Тогда решено, — улыбаясь сказала Льючин.

Еда была проста, но хороша — Шант называл ее «омлет», на самом деле это была композиция из яиц, картофеля и небольшого количества кетны, причем все они были из областей, примыкающих к Адриланке. — Я думала, что в этом городе есть только морская еда, — заметила Ибронка.

Льючин мягко улыбнулась. — Мне сказали, что раньше, наоборот, здесь ели очень мало морской еды; она предназначалась исключительно для торговли.

— А теперь?

— Рыбная ловля, к счастью, еще не умерла, — сказала Шант. — То, что они ловят, в основном продается на местных рынках. Но у нас есть поля недалеко от города, и оттуда мы получаем все, что нам нужно.

— Замечательно, — сказала Ибронка. — На самом деле моя мать, Принцесса, действует точно так же, хотя она говорит, что в дни Империи земля рожала больше, хотя я не понимаю почему.

— Неужели? — сказала Льючин. — А разве не может такого быть, что использовали волшебство, чтобы помочь растениям вырасти побольше.

— Вы знаете, я никогда не думала об этом!

— Льючин, — сказал улыбаясь Шант, — рассуждает как Атира.

— Как жаль, — сказала Ибронка, — что сейчас волшебство совсем другое.

— Увы, даже хороших сражений больше нет, — сказал Шант.

— Я знаю, — печально сказала Ибронка.

Рёаана поймала быстрый взгляд Льючин, потом они обе отвели глаза, стараясь подавить невольную улыбку.

Когда с едой было покончено, Шант доказал, что он так же хорош, как и его слово, приказав слуге отвести Рёаану в Замок Уайткрест. Кучера позвали, лошадь Рёааны привязали сзади, Тиаса сердечно поблагодарила Шанта и Льючин и попрощалась, затем тепло обняла Ибронку, — Мы увидимся снова, я думаю, — сказала Рёаана.

— Да, я убеждена в этом.

— А пока обними меня покрепче.

— С удовольствием.

После теплых объятий Тиаса взобралась в карету, которая, по команде кучера, помчалась через наступающую темноту. Во время езды Рёаана закрыла глаза и отдалась мягкому, убаюкивающему движению кареты, которая раскачивалась и подпрыгивала с определенной регулярностью, и погрузилась в подобие сна, так что она не знала, сколько времени они ехали, прежде чем кучер наконец остановился. Дверь открылась и Рёаана выглянула наружу.

— Но это не Замок Уайткрест, — сказала она.

— Да, но это, тем не менее, ваша цель, — пришел ответ.

Эти слова, которые на бумаге представляются очень зловещими, были произнесены самым доброжелательным тоном, во всяком случае без малейшей злости, так что они не показались Тиасе угрожающими.

— Но где мы? Я вижу как встречаются две дороги, и обе идут дальше, вперед и назад, направо и налево.

— Тогда вы там, куда должны были попасть.

— А вы кто? Ведь вы безусловно не тот слуга, которого я помню; когда мы уезжали из Девяти Камней в карете был совсем другой.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Стивен Браст читать все книги автора по порядку

Стивен Браст - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дороги Мертвых отзывы


Отзывы читателей о книге Дороги Мертвых, автор: Стивен Браст. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x