Александр Абердин - Верните мне моего любимого!

Тут можно читать онлайн Александр Абердин - Верните мне моего любимого! - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Верните мне моего любимого!
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.56/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Александр Абердин - Верните мне моего любимого! краткое содержание

Верните мне моего любимого! - описание и краткое содержание, автор Александр Абердин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Верните мне моего любимого! - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Верните мне моего любимого! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Абердин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Карета проехала по всему Приморскому бульвару, ярко освещённому фонарями, кучер повернул налево и вскоре они поехали по куда более скромно освещённой, но довольно широкой Портовой улице. Справа и слева на ней стояли в основном большие магазины, витрины которых были забраны решетками, а то и вовсе закрыты ставнями или деревянными, окованными стальными полосами щитами. Изредка попадались постоялые дворы, огороженные высокими стенами, - для крестьян, которые сами привозили в порт пшеницу, и гостиницы для моряков. Как одни, так и другие шли по тротуарам в ту сторону, куда ехала карета и только то, что Гектор появлялся то справа, то слева от неё, избавляло фею и трёх её спутниц-эльфиек от повышенных знаков внимания со стороны мужчин. В увеселительные места между тем шли не одни мужчины, но и женщины и вскоре Гектор увидел первую таверну. Это было большое двухэтажное здание, стоявшей метрах в сорока от проезжей части, с удобным проездом к нем к нему и хорошей парковкой, вот только на большой площадке не стояло ни карет, ни верховых лошадей. Зато там дрались стенка на стенку моряки-орки, - высокие, смуглые, черноволосые, с мощными фигурами и пудовыми кулаками. Драка эта опять-таки не носила ожесточённого характера и потому кавалер Рион приказал кучеру ехать дальше.

Ну, а вскоре, миновав штук пятнадцать трактиров, они доехали чуть ли не до самого конца улицы и Гектор увидел, пожалуй, самый большой трактир на этой улице, - располагавшийся в пятиэтажном каменном здании. На ярко освещённой площадке возле него уже никто не дрался. Может быть потому, что по ней прогуливались три горных тролля, а это были верзилы ростом за три метра с зеленоватой кожи, бритыми головами и чёрными, длинными оселедцами, стянутыми бронзовыми кольцами. Тролли были одеты в просторные, мешковатые штаны и куртки, и носили башмаки длиной более полуметра. На поясе у каждого из них висела дубинка из голубоватого дерева длиной метра в полтора. На Гектора все три тролля посмотрели с уважением и даже выказали ему своё почтение, сказав, что он настоящий воин, на эльфиек глянули с удивлением, с восторгом посмотрели на фею и горестно вздохнули, и даже в упор не пожелали видеть кавалера Риона, но он и сам не обратил на троллей совершенно никакого внимания, словно их и не было здесь вовсе. Его голову занимали, похоже, совершенно иные мысли.

В таверне "Боцман Раш", над которой располагалась гостиница для моряков, а по словам Риона просто притон для авантюристов всех мастей и воротил местного преступного мира, - был всего один зал, но зато какой, - метров семидесяти в длину и сорока в ширину, с высоким, крестово-купольным сводом. К тому же в этот зал нужно было ещё и спуститься по широким ступенькам. Войдя в него, Гектор стал пристально оглядывать зал с площадки, велев своим подопечным те торопиться. Весь зал был заставлен большими, дубовыми столами, стоявшими стройными рядами, кроме середины, где в нём имелся то ли танцпол, то ли ринг для драк и поединков. За столами на широких, длинных лавках кого только не сидело. Рассматривая эту разношерстную компанию, Гектор, как ни старался, не увидел ни одного господина, которого можно было бы назвать добропорядочным. Зато он увидел в углу, слева от входа, троих легруссов в разноцветных рубахах и это были совсем другие легруссы, чем те с которыми он сражался вместе с Королевой. Они были уже куда больше похожи на людей, да, и сидели в компании четырёх типов откровенно пиратской наружности. Однако, самое главное Гектор увидел на противоположной стороне зала, - возвышение у стены, на котором стоял один единственный стол. Между тем посетители таверны заметили и их, отчего шум в зале довольно быстро стих и Гектор рявкнул на весь зал:

- Господа, сегодня вечером эту таверну соизволила посетить княгиня Лаурика! Она желает посмотреть, как веселятся и проводят время гости Реньяра. Поэтому будьте естественны и непринуждённы. Желает подраться между собой, - пожалуйста, но к нашему столу прошу никого не соваться. Голову откушу. Княгиня, сиятельные дамы, прошу следовать за мной.

Гектор одним прыжком спрыгнул с площадки в зал таверны, отчего броня на нём громко звякнула, и специально довольно сильно оцарапал мраморные плиты пола своими когтями. Он подождал, когда леди Лаурика, феи и Рион спустятся и грозно порыкивая направо и налево, двинулся через вест зал к заветной цели. Когда он уже подошел у этой площадке вплотную, из-за стола, расположенного под ней, встал тролль в кольчуге, преградил ему путь и строгим голосом сказал:

- Этот столик занят, говорящий пёсик.

Левая рука тролля лежала на рукояти уже не дубинки, а настоящей палицы, длиной почти до пола. Гектор, нисколько не думая о возможных последствиях, не говоря в ответ ни единого слова, резко мотнул головой, наклоняя её набок, и одним единственным движением челюстей перекусил палицу. Та с глухим, но очень громким стуком упала на пол т только тогда борзая собака с вызовом в голосе громко сказала:

- Брателла, я откусываю головы горным медведям, а они будут покрупнее тебя. Поэтому если я сказал, что сегодня это заведение принимает у себя в гостях княгиню Лаурику и будет ей всячески угождать, то значит так оно и будет. Понял?

Тивия насмешливы голосом громко воскликнула:

- Сэр Гектор, ты забыл сказать о том, что горные медведи улепётывают от тебя, как зайцы. - И поинтересовалась у сторожа господского места - Так мы можем сесть за тем столом, парень?

Тролль судорожно мотнул головой и ответил:

- Да, госпожа. Если это заведение принимает сегодня княгиню Лаурику, то сегодня она здесь хозяйка, а я пойду доложу Боцману, что вы уже прибыли.

Возникший было в зале шум быстро стих и Гектор, сопроводив дам на площадку, велел им и Риону сесть возле стены, она была каменной и не внушала никаких подозрений, а сам сел к ним спиной у края площадки и принялся внимательно не столько вглядываться, сколько вслушиваться в зал. Публика в зале таверны быстро успокоилась и вернулась к прерванному занятию, то есть продолжила веселиться. Вскоре к столику прибежал Боцман Раш, хозяин заведения, рассыпался в любезностях перед леди Лаурикой, удостоился поцелуя в лоб и велел двум девицам обслужить дам и их кавалера по-королевски. Гектора, сидящего на посту, он тревожить не стал. Изменённый пёс тем временем весь обратился в слух, хотя и со зрением у него теперь тоже всё было в полном порядке, ведь оно у него было теперь драконьим, и позволяло ему рассмотреть даже таракана, ползущего по стене напротив него, но и оно уступало его слуху и нюху. Он внимательно осматривал зал и вслушивался в разговоры. Первым делом он прислушался к тому, что говорили за тем столом, за которым сидели пятеро легруссов, но там ели и потому говорили мало. Какой-то тип в шляпе, надвинутой чуть ли не на нос, сидевший за соседним столом, вполголоса проворчал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Александр Абердин читать все книги автора по порядку

Александр Абердин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Верните мне моего любимого! отзывы


Отзывы читателей о книге Верните мне моего любимого!, автор: Александр Абердин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x