Маргарет Уэйс - Драконы Повелительницы Небес

Тут можно читать онлайн Маргарет Уэйс - Драконы Повелительницы Небес - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Фантастика, год 2008. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Драконы Повелительницы Небес
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Фантастика
  • Год:
    2008
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-91377-047-9
  • Рейтинг:
    3.36/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Маргарет Уэйс - Драконы Повелительницы Небес краткое содержание

Драконы Повелительницы Небес - описание и краткое содержание, автор Маргарет Уэйс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые на русском языке новый роман знаменитой серии «DragonLance», повествующий о приключениях злейших соперниц Лораны и Китиары, которые сражаются за сердце Таниса Полуэльфа!

Мечтая покорить Соламнию, император Ариакас отправляет Китиару за магическим артефактом, Оком Дракона. Но коварная судьба сталкивает Темную Госпожу с ненавистной Лораной, которая вместе с верными друзьями Стурмом, Флинтом и Тассельхофом тоже решилась на рискованное путешествие. Жизнь Китиары висит на волоске; чтобы спастись и доказать свою преданность Богине Такхизис, Темная Госпожа клянется привести под ее знамена легендарного Рыцаря Смерти.

Драконы Повелительницы Небес - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Драконы Повелительницы Небес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Маргарет Уэйс
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Гилтанас, эльф; Золотая Луна, жрица Мишакаль…»

Да, да… Кит нетерпеливо пробегала глазами строки. А вот и имя, которое она искала…

«Лорана. Эльфийская принцесса. Взять живой! Эльфийка — собственность Повелителя Тоэда. Не причиняя вреда, под охраной немедленно отправить обратно к Повелителю. Награда гарантируется».

— Так вот ты где, — недовольно произнесла Кит. — По-прежнему с ним.

Она пожирала глазами имя, словно вызывая ее образ: белокурая, стройная, красивая.

Друзья, родные. Возлюбленный. Соперница. Все направляются в Тарсис. Как, вероятнее всего, и Дерек Хранитель Венца! Ее шпионы донесли, что он собирался заехать в Тарсис в поисках какой-то библиотеки. Что, если они встретятся? Стурм и Дерек принадлежат к одному Ордену. Они наверняка знают друг друга. Возможно, они друзья. Каковы могут быть последствия такой встречи? А вдруг Дерек упомянет ее имя?

Кит обдумала все и решила, что это мало вероятно. Но все же оставалась возможность, что Дерек расскажет об их беседе. Она пожалела, что назвалась своим настоящим именем. В этом была некоторая бравада.

До Тарсиса всего день лету на спине дракона.

Китиара долго сидела, глядя на горящий в масляной лампе фитиль и строя планы. Она не забыла про Ариакаса. Тот, кто забывал про императора, рисковал сильно сократить себе жизнь. Его нужно было ублажить и осчастливить. Заставить поверить, что все, что она предпринимает, делается для него.

Кит улыбнулась своим мыслям и вновь вернулась к письму Тоэда, думая поразвлечься его глупостями. К сожалению, глупости не были столь забавными. Китиара с шумом втянула воздух и разразилась проклятиями:

— Ах ты, кровожадная бестолочь!

Китиара вскочила на ноги, комкая письмо в руке. Она хотела швырнуть пергамент в огонь, но вовремя овладела собой и заставила себя прочесть его во второй и в третий раз, но от этого ей легче не стало. Предав-таки послание пламени, женщина наблюдала за тем, как оно горит и все ее планы превращаются в дым.

Глупец хобгоблин собирался атаковать Тарсис!

Причина была ей понятна. Красные драконы жаждали битвы, и, несмотря на всю свою тучность и толстокожесть, хобгоблин не мог им противостоять.

Тоэд должен был сосредоточить свои силы и напасть на Торбардин. Вместо этого он перебросил войска, чтобы напасть на небогатый город, не имеющий ровным счетом никакого стратегического значения, который к тому же у Тоэда не было шансов удержать. У него не было достаточно солдат даже для того, чтобы занять его. До Катаклизма, когда там находился морской порт, это была бы важная победа. Но после того как море отступило и Тарсис оказался окруженным сушей, его купцы разорились.

Китиара не могла представить себе, о чем думал Тоэд. Вывод напрашивался сам собой: хобгоблин не думал. Она поднялась на ноги, уже собираясь лететь в Гавань, чтобы попытаться остановить это безумие, как вдруг Повелительницу осенило, что она может использовать это бессмысленное решение хоба в своих целях.

Она запомнила дату, на которую был назначен штурм, — ровно через две недели. Времени оставалось немного, а сделать предстояло порядочно, причем все как следует обдумав. Даже Скай не должен был догадаться о ее истинных побуждениях. Китиара спрятала под рубашку лист пергамента с описанием убийц Повелителя Верминаарда, глотнула «гномьей водки», чтобы не замерзнуть во время пути, завернулась в меха, собрала свои вещи и отправилась к дракону.

— Куда мы летим? — спросил Скай, ему явно не терпелось покинуть эти неприветливые места.

— В Торбардин, чтобы присоединиться к Синему Крылу, — ответила Кит. — А потом в Тарсис.

Дракон изогнул шею, чтобы посмотреть на свою наездницу:

— Что мы забыли в Тарсисе?

— Объясню позже, — донесся из-под рогатого шлема приглушенный голос Китиары.

Скаю хотелось бы подробнее узнать о безумном решении двинуть Синее Крыло на Тарсис, но он решил продолжить расспросы в каком-нибудь более приятном месте, где его хвост не будет примерзать ко льду. Дракон расправил крылья, мотнул хвостом, оттолкнулся мощными задними лапами и с благодарностью взмыл в кристально синее небо.

Книга 2

1

Жертвоприношение Зебоим. Дерек цитирует Кодекс

Дерек Хранитель Венца стоял со своими товарищами, Брианом Громом и Эраном Длинным Луком, на палубе купеческого судна, глядя, как оно входит в гавань Ригитта, портового города, расположенного в семидесяти милях от Тарсиса. Кораблю, названному «Мериголд» в честь дочери капитана, во время плавания сопутствовали прекрасная погода и спокойное море.

Эран Длинный Лук больше чем на голову возвышался над своими товарищами. Это был настоящий великан, общительный, добродушный и веселый, любивший жить на широкую ногу. У него были светло-рыжие волосы, а традиционные соламнийские усы поражали своей длиной. Он любил «немножко принять», как выражаются гномы, и всегда носил с собой небольшую кожаную флягу, прикрепленную к ремню. Во фляжке плескалось лучшее бренди, которое он постоянно тянул. Никто никогда не видел его пьяным, просто он всегда был в отличном настроении. Его смех исходил из самого живота, Эран смеялся так раскатисто и громко, как и пристало настоящему великану. Может, с виду он и не очень походил на рыцаря, зато сражался как лев, его мужество и ловкость были известны многим. Даже Дерек не смог бы его здесь упрекнуть.

Пока корабль причаливал в гавани Ригитта, рыцари удивленно наблюдали, как моряки приносят благодарственные жертвы. Это были изготовленные во время плавания ожерелья из ракушек и вырезанные из дерева фигурки, изображавшие различных обитателей глубин. Вознося молитвы за удачное путешествие, они бросали свои дары в воду.

— Что это за слово они все время повторяют? — спросил капитана Эран. — Что-то вроде «Зебоим, Зебоим».

— В точности так, — ответил капитан. — Зебоим — Богиня моря. Вы тоже можете принести ей свои дары, господа. Богиня не любит, когда ею пренебрегают.

— Но, несмотря на это обстоятельство, Богиня не давала о себе знать в течение трехсот лет, — сказал Эран, подмигивая друзьям.

— То, что мы не видели от нее знаков и не слышали слов, вовсе не значит, что она перестала следить за нами, — вполне серьезно ответил капитан.

Перегнувшись через леера, он бросил в зеленую воду красивый браслет из синих камней со словами:

— Спасибо, Зебоим. Благослови наш обратный путь.

Дерек смотрел на все это с упорным неодобрением:

— Я еще могу понять, что невежественные матросы привержены всяческим суевериям, но не представляю, как вы, капитан, образованный человек, принимаете участие в подобных ритуалах.

— Во-первых, иначе мои люди поднимут мятеж, — объяснил капитан. — А во-вторых, — пожал он плечами, — лучше обезопасить себя загодя, чем потом сожалеть об этом, особенно когда дело касается Морской Ведьмы. А теперь прошу прощения, господа, мы входим в порт, и я должен вернуться к своим обязанностям.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Маргарет Уэйс читать все книги автора по порядку

Маргарет Уэйс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Драконы Повелительницы Небес отзывы


Отзывы читателей о книге Драконы Повелительницы Небес, автор: Маргарет Уэйс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x