Олег Авраменко - Конноры и Хранители
- Название:Конноры и Хранители
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Олег Авраменко - Конноры и Хранители краткое содержание
...Природа не стоит на месте, и человек, какой он есть, не венец её творения. Однажды эволюция сделала очередной скачок и породила людей, способных управлять фундаментальными силами мироздания. Этих людей в народе называли колдунами, их не любили и побаивались, а церковь и власть имущие видели в них угрозу своему благополучию.
Но были у колдунов и более грозные враги, которые именовали себя Хранителями. Они считали, что никому нельзя обладать таким огромным могуществом, и поставили своей целью искоренить магию среди людей. Хранители были почти всесильны, и в конце концов им удалось свершить задуманное. На управление силами был наложен Запрет, потомки колдунов рождались обычными людьми, лишёнными способностей своих предков, постепенно в магию перестали верить, и из жизни она перекочевала на страницы художественных книг. Хранители торжествовали победу...
Конноры и Хранители - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Стэн с облегчением вздохнул. Он очень боялся, что Алиса питает на сей счёт иллюзии, и теперь был рад, что этот вопрос уже решён сам по себе и впредь между ними не встанет. Тем не менее к его радости примешивалась изрядная доля горечи: такая замечательная девушка, как Алиса, заслуживала гораздо большего, чем быть просто любовницей — пусть даже любовницей князя, будущего императора...
Стремясь поскорее заглушить этот горький привкус, Стэн откинул в сторону одеяло и принялся покрывать поцелуями тело Алисы. Она ответила на его ласку бурной вспышкой страсти. В любви Алиса была слишком напористой и агрессивной — но даже это нравилось в ней Стэну. Они занимались любовью неистово, самозабвенно, до полного изнеможения, и не могли остановиться, пока вконец не выдохлись, и только тогда, полностью обессилев, были вынуждены сделать перерыв.
Утомлённую ласками Алису одолевал сон, но она отчаянно боролась с ним, так как не хотела терять драгоценное время, которое с таким трудом отвоевала у Марики. Стэн подозревал, что эта борьба закончится поражением Алисы, и после некоторых колебаний предложил:
— Может, давай ты поспишь пару часиков, а я проведу это время с Марикой. Потом мы опять...
— Она не согласится, — сонно пробормотала Алиса. — Сейчас она с дядей... то есть, со своим отцом. А он ложится спать рано.
— Ну и что?
— Разве не понятно? Если сейчас Марика будет с тобой, то потом она будет одна: дядя Генри уже ляжет спать, а мы с тобой... тоже ляжем... А Марика всё равно не заснёт до полуночи, будет ждать, чтобы проводить тебя. Нет, она не согласится... Хотя, если ты захочешь познакомиться с дядей... с её отцом...
— Нет, — сказал Стэн. — Не надо. Лучше я останусь здесь и буду любоваться тобой спящей.
— Вот так? — спросила Алиса и перевернулась на спину.
— И так тоже, — ответил он. — Как угодно. Ты прекрасна со всех сторон.
Почувствовав внезапное возбуждение, Стэн положил руку на её живот. Алиса распахнула глаза и улыбнулась:
— Кажется, я смогу ещё раз... Давай напоследок?
— Давай.
С этими словами Стэн склонился к её губам, однако поцеловать их не успел. В этот самый момент в его голове раздался мысленный зов Марики:
«Стэн!»
«Да», — недовольно ответил он.
«Извини, что прерываю ваши забавы, но у меня срочное дело. Я уже иду к вам».
«Но, сестрёнка...»
«Всё, братец! Я сейчас войду».
Она прервала связь.
Обострив чутьё, Стэн услышал, что Марика действительно близко, а потом просто услышал, как хлопнула дверь в смежной комнате. Он торопливо натянул на себя и Алису одеяло — и едва успел это сделать, как в спальню вошла сестра, одетая в клетчатое платье чуть ниже колен.
— Что случилось, Марика? — спросила Алиса, озадаченно глядя на неё. — Почему так рано?
Марика смерила их обоих осуждающим взглядом.
— Ну, и видок у вас! — произнесла она чуть ли не брезгливо. — Можно подумать, что вы только что отыграли пять сетов с пятью затяжными тай-брейками. Сплошное бесстыдство!
Стэн не знал, что такое сет и тай-брейк, но намёк сестры понял. По всей видимости, речь шла о какой-то игре, требующей большой затраты сил.
— Надеюсь, у тебя была веская причина врываться к нам... — он едва не сказал: «среди ночи». — Что произошло?
Марика села в ногах постели и сплела пальцы рук. Лицо её было бледным, как от испуга, а взгляд нервно метался по комнате.
— Ладно. Извините, что вызверилась на вас. Просто я взволнована. К отцу позвонила госпожа Уолш.
— Ага... — только и промолвила Алиса.
— И что она сказала? — спросил Стэн.
— Предупредила, чтобы после полуночи в замке никого не было. Совсем никого. Дескать, это вопрос жизни и смерти.
— Что ещё?
— Больше ничего... почти ничего. Дважды повторила это — сначала отцу, потом мне, когда я взяла трубку. Я пыталась выяснить, в чём дело, но она поспешила закончить разговор и сказала лишь, что решено вернуться к первоначальному плану. Вот и всё. Наверное, она думала, что Кейт нам всё объяснит.
— И что это значит? — спросила Алиса, мигом стряхнув с себя сонливость.
— Скорее всего, Хранители собираются напасть на замок, чтобы захватить меня. Может, и тебя с отцом за компанию. Я уже думала о такой возможности, когда узнала, что заданием Кейта было отыскать путь в наш мир. Очевидно, после его с Джейн исчезновения мы остались без присмотра, а руководство Хранителей сочло рискованным подсылать к нам новых соглядатаев и решилось на крайние меры.
— О Боже!.. Что делать?
— Прежде всего, выбраться из постели и одеться, — посоветовала Марика с нотками раздражения в голосе. — И то немедленно. — Она встала и повернулась к стене. — Я жду.
Отбросив одеяло, Алиса перелезла через Стэна, спрыгнула на пол, вступила ногами в мягкие комнатные тапочки и голышом скрылась в ванной. Вслед за ней поднялся Стэн, сел на краю кровати и принялся второпях одеваться.
— Нам надо уходить, — сказал он, натягивая штаны.
— Да, — согласилась Марика. — Мы уходим сейчас же.
Стэн удивился такой уступчивости сестры, но промолчал, решив не искушать судьбу.
Из ванной послышался шум воды. Марика метнулась к двери, рывком распахнула её и воскликнула:
— Алиса! Что ты делаешь, чёрт возьми?!
За шумом и плеском Стэн не полностью расслышал её ответ:
— ...засыпаю... ...холодный... ...прогнать сон...
— Ещё чего придумала! Ты же простудишься.
Шум воды прекратился.
— Что за глупости! — раздался голос Алисы. — Я ещё ни разу не простуживалась от холодного душа.
— Потому что раньше у тебя хватало ума не выходить мокрой на мороз, — сокрушённо произнесла Марика. — А сейчас мы не можем ждать, пока ты высохнешь. Дорог акаждая минута.
— Какая минута?! До полуночи ещё уйма времени.
— И о каком морозе ты толкуешь? — отозвался Стэн, надевая сапожки. — Это здесь зима, а у нас — лето.
Марика отступила от дверей ванной и недоуменно поглядела на него.
— Так мы с Алисой и остаёмся здесь. Кажется, это уже решено... в принципе. А собрать Совет, чтобы провести формальное голосование, мы явно не успеем. Сейчас мы сообщим обо всём Стоичкову — пусть он быстренько решает, посылать с нами Миятовича или отправляться самому. Лично я согласна на оба варианта.
— Ты сама не понимаешь, какую чушь несёшь, — сказал Стэн. Он наконец-то понял причину уступчивости сестры. Она действительно собиралась уходить — но не в их мир. — Это же бред!
— В самом деле, — подтвердила Алиса, которая только что вышла из ванной. Закутанная в длинный розовый халат, она энергично вытирала волосы полотенцем. — Разве тебе не ясно, что мы опоздали с бегством? Теперь мы не сможем тайком ускользнуть из Норвика. Чем ты думаешь, Марика?
— Я думаю головой, — сердито отрезала она. — А вот ты... Тебе так понравилось со Стэном, что ты не хочешь с ним расставаться. Ты готова бросить всё и бежать туда, чтобы быть поближе к нему. Ты совсем потеряла голову и сейчас думаешь кое-чем другим... тем, что находится у тебя между ног.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: