Артем Тихомиров - Крылья Судьбы
- Название:Крылья Судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2009
- ISBN:978-5-699-32762-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Артем Тихомиров - Крылья Судьбы краткое содержание
Неприятности одна за другой преследуют бравого капитана Джуля, командира магической воздушной эскадрильи, под началом которого находятся люди, эльфы и гоблины. Сначала — гибель в жестоком бою товарищей и смертельная схватка с пиратом по прозвищу Мясник, затем — появление в отряде женщины, сногсшибательной красотки Эльзы, наконец, пробуждение после жестокой попойки с — какой ужас! — обручальным кольцом на пальце… Но впереди его ждет новое задание, по сравнению с которым меркнут все предыдущие невзгоды. Джулю и Эльзе предстоит опасная охота за древним магическим Талисманом Тунхара, за который ведут борьбу разведки сразу нескольких государств…
Крылья Судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Гордый оглядел меня, закусил губу.
— Смиритесь, — сказал я. — Если Эльза выбрала для себя такую жизнь, это означает в девяносто девяти случаях из ста, что муж у нее будет не из знатных и даже не из ваших соплеменников. Я что, не прав?
Гордый отвернулся, пытаясь обуздать свой гнев. Наверное, в Кефонии мало найдется людей, которые могут разговаривать с ним в подобном тоне. Да и в других местах, наверное, тоже.
— Самое интересное, молодой человек, — сказал чародей, — что вы попали в точку. И это меня… словом, я просто в ярости… Я надеялся, что придет момент… Что Эльза одумается. Вернется домой. Я не стал бы требовать соблюдения разных формальностей — это все в прошлом. Но я и ее мать, нам невыносима мысль, что Эльза подвергается такой опасности, бросается в омут с головой в разные авантюры. Но вы правы, капитан. Прошу прощения, если я был несправедлив.
На несколько мгновений у меня пропал дар речи. Вмиг я посмотрел на этого человека с другой стороны. Жесткий и наверняка жестокий как руководитель и военный. Но благородный и справедливый сам по себе. Кто из чинов такого ранга способен признать свою неправоту и извиниться перед каким-то наемником?
— Вы кажетесь мне… — герцог вздохнул, — достойным человеком, но мне эта мысль непривычна…
— Не нужно меня перехваливать, — ответил я. — Вы не знаете меня, я не знаю вас. Потом, возможно, если нам удастся унести ноги из Кинатуарака, мы займемся налаживанием других отношений, но сейчас проблема в другом.
— Вы снова правы, капитан. Заключим перемирие. — Он протянул мне руку. Я пожал ее без сомнений. Ох и нахлебаюсь я неприятностей с таким тестем…
Пожатие у Гордого было крепким, что еще сильнее расположило его ко мне.
— У вас есть какой-нибудь план? — спросил я.
— Есть. Не буду скрывать, мы тоже заинтересованы в Талисмане.
Он не стал уточнять, что мне известно, а говорил, уверенный, что я в курсе дела.
— Кефония?
— Да. Вам известно про Комитет и Старого Ворчуна?
— Разумеется…
— Ворчун работает на нас, а Комитет считает, что он в лепешку разобьется во имя того, чтобы их толстые кошельки оставались такими же толстыми, как раньше…
— Вот, значит, как… Огр не перестает меня удивлять.
— Наши контакты имеют очень давнюю историю…
— Кое-что я знаю. Вы спасли ему жизнь, а перед этим он спас жизнь вам.
— Верно. Однако это часть правды. Ворчун один из моих информаторов и доверенных лиц на юге. Глубоко законспирированный. Вы даже не подозреваете, в каких предприятиях он сыграл едва ли не решающую роль.
Ворчун — шпион. Действительно сюрприз.
— Большего сказать не могу, при всем желании, — добавил Гордый.
— Я сам вытрясу подробности из Ворчуна при удобном случае, — сказал я.
Чародей прищурился.
— Шутка. Буду делать вид, что ничего не знаю!
Чародей улыбнулся. От души. Может, не такой он и страшный?
— Так вот. Миючинцы быстро пронюхали, куда именно скимпайнская разведка собирается вывезти Талисман. Скоро они будут здесь, и тогда начнется крупная заварушка. Мы ждем нападения, чтобы воспользоваться ситуацией. Таков мой план. Операцией руковожу я.
— Понравится ли Эльзе, если она узнает, чем вы заняты здесь?
— Нелегко совмещать работу и… семейные дела, — вздохнул Гордый. — Десант уже на подходе к городу, мы высадили группу в джунглях четыре часа назад. Плюс воздушная поддержка — они тоже ждут сигнала.
— Подробности интересные, но что делать нам? Не хочется быть зернышком, оказавшимся между двумя жерновами. Точнее тремя.
— Вы украдете Талисман, — сказал Гордый. Тон приказной, рубленый. Я чуть язык не проглотил.
— Я сделаю что?
— Украдете Талисман, — повторил герцог.
— Как?
— Вы войдете в храм.
Он указал наверх.
— Кто меня туда пустит?
— Вы разве не туда путь держите? Ну так продолжайте. Сместите акценты, совсем немного.
— Не понимаю. — Может, я и правда туп как пробка. Снифити часто обвиняла меня именно в этом.
— Миккрен совершил ряд ошибок, которыми мы должны воспользоваться. Я ожидал, что вас поместят в какой-нибудь каменный мешок, где будут держать и склонять к сотрудничеству. В этом случае, нам пришлось бы освобождать вас и Эльзу и вносить лишний хаос в происходящее. Но Миккрен посчитал, что вы будете более сговорчивыми, если на вас не давить. При вас остались и те вещи, которые я вам дал. И они не будут лишними — считайте их подстраховкой.
— Договорились.
Мой сарказм его не задел.
— Вы отказались сотрудничать, но Миккрен недвусмысленно намекнул, что дает вам время подумать. И вы подумали и решили согласиться. Согласившись и не в силах сдержать нетерпения от своего гениального выбора, вы отправились в храм.
Потрясающе. И это все я? У этого парня есть чувство юмора.
— В храмы в появляетесь в не очень удобный момент и разыгрываете из себя дурачка, — сказал Гордый.
— Мне и притворяться не придется, — пробормотал я.
— Вот именно, — заметил чародей. Кто из нас кого дурачит, интересно? — А момент неудобен тем, что через минуту начинается заварушка. На Кинатуарак нападают неизвестные. Крики, вопли, взрывы — и тому подобное…
— Могу представить.
— Вот и хорошо.
— Сдается мне, меня вербуют. Не получилось у Миккрена, но, кажется, выходит у вас, герцог.
— Не надо драматизировать, Джуль. Агентов и шпионов у нас предостаточно. Я просто ищу наиболее подходящий выход из ситуации, — сказал Гордый. — К тому же… Для вас это имеет значение — считайте, что стараетесь для Эльзы.
— Знаете, как побольнее ударить, — заметил я.
— Чем быстрее все это закончится, тем быстрее мы поедем домой. Лично мне эти джунгли порядком осточертели, — ответил чародей.
Мы по-прежнему стояли на лестнице. Словно бельмо на глазу. Если бы не заклятья, нас бы давно увидели охранники снизу и сверху. И тогда началось бы тролль знает что. Я поежился. Соваться в храм, битком набитый древними чарами, мне не очень хотелось.
— Ну, это я понял, — сказал я, решив принять правила игры. — Но как я украду Талисман?
— Когда начнется бедлам, вы просто схватите его и убежите, — сказал Гордый. — Не бойтесь, эта вещица вам ничего не сделает.
— Уверены?
— Сто процентов. Миккрен и прочие занимаются тем, что пробуют снять с него защитные заклинания. Они не дают добраться до содержимого артефакты. Сам по себе он не более чем простой кусок камня. Без ключа. А ключ у нас, в Кефонии. Миккрен переоценивает свои силы. Даже использовав все свои умения, защиту он не сломает…
— А откуда ключ у вас?
— Долгая история. Скимпайн украл Талисман, а мы украли ключ, который хранился в другом месте. Таким образом, мы опередили и их, и миючинцев.
— Война спецслужб…
— Что-то вроде того.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: