Маргит Сандему - Страх
- Название:Страх
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИРИН
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5—300—01492—3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Маргит Сандему - Страх краткое содержание
Роман продолжает Сагу о роде Людей Льда норвежской писательницы.
Действие происходит в конце 30-х годов. Потомки Тенгеля Злого продолжают бороться с силами зла и на помощь им приходят умершие предки.
Страх - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это неважно, — ответил Прунк, нашедший для себя спасительную соломинку. — Они могут начать поиски, спрашивать у всех подряд и в конце концов напасть на наш след. Поэтому вы должны немедленно покинуть это святое место, фру Дален. И мы все надеемся, что вы будете держать в тайне наше местонахождение.
«Но почему я должна уйти? — растерянно думала она. — Они не могут прогнать меня, когда я так нуждаюсь в них!»
Она совершенно забыла о том, что точно так же избавилась от Винни. Или это были разные вещи? Винни ведь ничего из себя не представляла, тогда как Камма играла в секте не последнюю роль. Так ей самой, во всяком случае, казалось.
Но что же делать… С гордо поднятой головой и красными пятнами на щеках она вынуждена была покинуть Храм, взяв с собой все свои вещи. У нее было много вещей, и прихожане настаивали на том, чтобы она забрала весь свой зараженный скарб. Она схватила все в охапку и направилась к выходу. Выбившийся из кучи край простыни печально волочился по земле.
Врата Рая с грохотом захлопнулись за ее спиной.
Камма направилась вовсе не в полицию. Полиция могла и подождать.
Придя домой, она привела себя в порядок и только после того, как обида несколько улеглась, она позвонила в полицию. Трубку взял Рикард.
Высокомерно, как и подобает даме из высшего класса, она произнесла:
— Это фру Карен Маргрет Дален. Я услышала по радио, что вам нужны мои пояснения относительно известного дела. Мне нездоровилось, но теперь я в вашем распоряжении. Я жду вас у себя дома в час дня. Будьте добры не опаздывать. У меня на счету каждая минута.
И она положила трубку, прежде чем ошеломленный Рикард смог что-то ответить.
«Вот змея, — подумал он. — Ничего! Она присмиреет, как только узнает, насколько все серьезно. Придется заново дезинфицировать Баккегорден! Черт бы ее побрал!»
И он почувствовал симпатию к Винни, которую тетка третировала, как могла.
Эта симпатия стала еще сильнее, когда он прибыл в Баккегорден и был встречен помпезно одетой хозяйкой, от которой исходил удушающе-резкий запах парфюмерии. Певучим голосом она пригласила его в свой «кабинет». Рикард даже не подозревал, что такие комнаты по-прежнему существуют.
Собственно говоря, он все время чувствовал симпатию к Винни или, вернее, сочувствие к человеку, не признающему за собой право на существование в этом мире. Но она была слишком забитой, чтобы у него появился к ней какой-то интерес.
И вот теперь он начал понимать причины ее униженного поведения.
Карен Маргрет Дален незамедлительно начала разговор — или, скорее, монолог:
— Да, я слышала, что произошло с этой негодной племянницей моего мужа. Но я не могу представить себе, как ее угораздило вступить в контакт с этим проходимцем! Она ведь получила солидное воспитание в моем доме. Но, должна вам сказать, ее просто невозможно чему-либо научить. Невозможно! Насколько я понимаю, тот человек был матросом. Как она могла? Но будьте уверены, констебль, я отчитаю ее как следует, когда она вернется домой!
Пользуясь тем, что Камма сделала паузу, чтобы перевести дух, Рикард, наконец, сказал:
— Не следует забывать о том, что она помогала человеку в беде. Но дело сейчас не в этом. Вопрос вот в чем: у вас есть прививка от оспы, фру Дален?
Выставив вперед подбородок, она высокомерно заявила:
— Разумеется, нет! Мои христианские убеждения не позволяли мне сделать прививку!
— Мне кажется, это должны были решать ваши родители.
Она покраснела.
— Во всяком случае, я себе прививки не делала.
— Очень жаль. Значит, вам придется отправиться со мной в больничный изолятор.
— Не вижу в этом никакой необходимости. Мне и здесь хорошо.
— Речь идет не только о вас, фру Дален. Вы представляете опасность для окружающих, пока вы…
Он чуть было не сказал: «разгуливаете на свободе», но закончил предложение словами: «перемещаетесь среди людей».
Сделав вид, что оказывает ему величайшую милость, она кивнула.
7
Соседи Олавы и Агнес на Фестнингсгатен сидели на кухне и пили кофе. На столе лежали их любимые хальденские печенья «Тропический аромат». Это была пожилая пара, охотно сующая нос в дела соседей и любившая посплетничать.
— У этих сестер Йохансен кто-то так мерзко стучит в доме, — сказал мужчина, отпивая горячий кофе.
— Вчера я тоже слышала это, — сказала его жена, жуя печенье. — Интересно, что бы это могло быть. Лично я не видела, чтобы к ним приходили рабочие.
— Кто, кто?
Проглотив печенье, она повторила:
— Рабочие. Да и собаку их я что-то не вижу.
— Я тоже. Может быть, она сдохла?
— Хорошо, если так. Не будет больше мочиться возле нашей стены.
— Вот именно.
Некоторое время они молча жевали, причмокивая и чавкая.
— Вот теперь стука не слышно.
— Да, — сказала его жена. — Но в доме слышны какие-то звуки, как будто в ванной…
— У них нет ванной! — презрительно фыркнул ее муж. — Они моются на кухне, а уборная у них во дворе.
— Откуда тебе это известно?
— Откуда? Просто я сижу в отхожем месте и наблюдаю за их кухней, только и всего!
— В самом деле? Вот, оказывается, почему ты столько времени просиживаешь в сортире. Через щель в двери действительно видна их кухня и часть двора.
— Остра же ты на язык, старуха!
Их смачный диалог был прерван возобновившимся стуком, отдаленным и нерегулярным.
— Похоже, стучат по трубе.
— Пусть себе стучат, — ответил мужчина, который несколько скис от критики жены. — Лично меня это не интересует.
Он встал из-за стола и вышел, кипя от возмущения. Что, собственно, имела в виду его старая карга?
Взволнованность его объяснялась тем, что он был, так сказать, застигнут на месте преступления. Теперь он уже не сможет подолгу просиживать в уборной во дворе. Теперь ему уже не придется тайком подсматривать за Олавой. Агнес ничего собой не представляла, и к тому же она всегда задергивала занавески, когда мылась. Но Олава этого никогда не делала! Втайне он считал, что она знает о его присутствии, поскольку, моясь перед сном, она иногда бросала в его сторону косые взгляды. Стоя в освещенной кухне, в светло-розовом белье, едва прикрывающем колени, она с таким рвением терла себя внизу мочалкой, словно это была не ее рука, а рука мужчины. Да, она была пышнотелой и аппетитной! Его жена называла ее жирной коровой, но лично ему было так приятно разглядывать ее телеса. Ему так хотелось прикасаться к ее толстым ягодицам или потискать ее пышную грудь. Ведь он не был еще стариком, вовсе нет, в чем он неизменно убеждался, глядя на толстуху. Его жена больше уже ничего не хотела. Нам, пожилым людям, это уже не нужно, говорила она обычно, когда его рука тянулась к ее потайным местам. Это становилось просто невыносимо! Пусть благодарит теперь саму себя!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: