Елена Смирнова - Лунный путь
- Название:Лунный путь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Смирнова - Лунный путь краткое содержание
Дети Луны. Серебрянные дети. Их всех боятся, но никто не знает, как им живется в этом мире.
Как жить, если половина твоей души — это молния, сверкнувшая в миг твоего рождения…
Лунный путь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Конюх подвел ко мне коня, и я легко вскочила в Мракобесово седло, чуть тронув пятками крутые лоснящиеся бока. Жеребец, как всегда, понял меня с полужеста, и уже через несколько минут я оказалась около ворот города. Стражники, наученные горьким опытом в общении с этим конем, распахнули перед нами ворота, и я выехала за пределы Ирвингэйла.
Какая красота… я с восхищением оглядела простирающийся вокруг меня пейзаж, наполненный сиянием уходящего дня. Солнце еще не село, и деревья, кустарники и травы были укрыты золотисто-оранжевым маревом заката.
Лучи били мне прямо в глаза, и я невольно закрыла их, предоставив Мракобесу самому идти по дороге и ощущая мягкое покачивание в седле. Как бы не заснуть еще… впрочем, нет, не засну. Как же хорошо… дорога пахла против обыкновения не пылью, наоборот — от раскинувшихся лугов тянуло ароматом трав и сладкого клевера. Где-то еще отцветала черемуха, и к запаху свежескошенной травы примешивался ее запах, приторный и горьковатый одновременно. Пели птицы, и на фоне этого оркестра говор людей казался приглушенным и ненавязчивым.
Мой нос уловил запах горящих сосновых веток и я наконец открыла глаза, мысленно поблагодарив Мракобеса, благодарно сверкнувшего на меня темно-синими, совершенно нетипичными для коня глазами.
Мы въезжали в небольшое поселение ведунов, расположенное недалеко от Ирвингэйла, но несколько в стороне от дороги. Всего пятнадцать маленьких домиков с крытыми соломой крышами стояли довольно близко друг от друга, а на расчищенном месте с черным пятном кострища горел огонь. Ведуны вообще жили довольно дружно, одной общиной, и внутри общины все считались почти что названными братьями и сестрами. Отношения в общине всегда были теплыми, и если хоть у кого-нибудь были проблемы, все остальные горой вставали за своего соплеменника. Именно за это я и любила ведунов — те же боевые маги были не столь дружелюбны, поскольку в их рядах шла довольно жесткая конкуренция, и каждый старался быть лучшим назло остальным коллегам. Насчет коллегии некромантов я вообще молчу, хотя там страсти особо не бушевали — сказывалось влияние принятого не так давно кодекса, содержащего огромное количество ограничений.
Направив коня к домику, стоящему в отдалении, я соскочила с Мракобеса и накинула узду на специальную стойку. Поднялась на крыльцо, громко постучав в крепкую дубовую дверь.
— Кого леший принес? — весьма недружелюбно спросил мужской голос, и в следующую секунду дверь распахнулась прямо перед моим носом, бросив на крыльцо полоску яркого света, почти не выделяющуюся, впрочем, на фоне заката.
— Я тоже очень рада тебя видеть, — улыбнулась я высокому мужчине с красной повязкой на лбу.
— Каиса? Извини, тебе я рад, — тепло улыбнулся в ответ Элиас, делая приглашающий жест рукой. — Просто меня сегодня посетители уже достали. И ладно бы просто приходили каждые пятнадцать минут. Так нет, приходят за травами, ничего не понимая в этом, и начинают с умным видом критиковать — это я сделал не так, эту траву нужно рвать по-другому, на этом листике недостаточное количество прожилок, а этот цветок вообще подозрительно пахнет… между прочим, ничего смешного!
— Прости, — я перестала смеяться. — Кстати, я тоже за травами.
— Что нужно?
Я протянула ему весьма потрепанный список, который Элиас, привыкший ко всему, все равно взял двумя пальцами за верхний правый уголок. Знаю, над списком я поиздевалась, и после недельного пребывания в моей сумке он заляпался всем, чем можно. Одно зелье вообще проело на нем несколько мелких дырочек.
— Надеюсь, ты понимаешь, что мне нужны травы лучшего качества, иначе эликсиры не получатся такими действенными, какими хочу их сделать я.
— Понимаю, — Элиас был прекрасно осведомлен о том, что на Серебряных Детей слабые зелья не действуют вообще, так что понимал, что моя просьба насчет высшего качества продиктована не просто стремлением ко всему лучшему.
Я наконец прошла в избушку, пахнущую деревом и травами. Сразу же, как только я переступила порог, ко мне кинулся Элиасов полуволк Тхай, мигом облизав опущенную руку. Я потрепала его по загривку, ощутив под пальцами жесткую шерсть.
— Куда тебе вообще такой стог? — вопросил ведун, накидывая легкую полотняную куртку и подхватывая с печи холщовый мешочек.
— Я же не прошу каждой травы по охапке. Мне нужно много, да, но всего по чуть-чуть. Я не собираюсь тащить на себе огромные банки с эликсирами и зельями, которыми воспользуюсь всего по паре раз.
— Хорошо. Тогда пошли со мной, — стянув длинные волосы в хвост, Элиас заткнул за пояс короткий, но очень острый нож и вышел на улицу, поманив меня за собой. Тхай, обрадованный прогулке, побежал за нами, виляя ярко-черным хвостом.
Невольно я залюбовалась полуволком. Темно-серая жесткая шерсть с подпалинами по бокам, крепкое телосложение с мощными лапами и при этом — любопытные светло-зеленые глаза, лучащиеся добродушием. Правда, когда хозяину что-то угрожало, Тхай переставал быть «милой собачкой» и немедленно вспоминал о своих диких предках, вливших в его жилы вскипавшую в такие минуты первородную ярость. По-моему, Элиас подобрал этого лопоухого обаяшку еще маленьким щенком, брошенным хозяевами его матери на холодную зимнюю улицу. С тех пор Тхай готов был ради хозяина на все. Меня он тоже любил, хотя и облаивал, когда я приходила к Элиасу сразу после Вызывания. Не любил он призраков и духов, а тонкая собачья душа чувствовала любое, даже самое незначительное проявление Той Стороны.
На улице было хорошо, и в этом небольшом поселении совсем не чувствовалось дыхания расположенного рядом города. Это мне и нравилось в этом небольшом, можно даже сказать, маленьком поселке.
Мы вышли за плетеную изгородь, являвшуюся чисто символическим ограждением, и очутились на берегу идеально круглого озерца с прозрачной и чистой водой. Я услышала, как стрекочут кузнечики.
Элиас вытащил нож отточенным движением, и пока я бессовестно носилась с Тхаем, играя с обрадованным общению полуволком, аккуратно собирал нужные мне травы и корешки.
— Готовые зелья тебе не нужны?
— Только некоторые, — сдавленно ответила я, припечатанная к мокрой от росы траве мощными лапами вылизывающего меня пса. Кое-как спихнув его, я села, обхватив руками колени, и принялась наблюдать за прилежно срезающим стебли ведуном. Все-таки правы были те, кто говорил, что человек может бесконечно наблюдать три вещи: как льется вода, как горит пламя и как работает другой человек. Конечно, я могла бы срезать все эти травы и сама, но тогда они бы потеряли половину своих целебных свойств — все-таки рука у ведуна более привычная и наметанная, к тому же я не знаю многих тонкостей, связанных с собиранием трав. Вообще можно было обратиться и к городскому знахарю, который наверняка закупал все компоненты для зелий у этой общины, но мне хотелось заодно пообщаться со старым знакомым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: