Надежда Кархалёва - Альдана Последняя королева эпохи
- Название:Альдана Последняя королева эпохи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Надежда Кархалёва - Альдана Последняя королева эпохи краткое содержание
Part 2. Возвращение героев в странный мир, встретивший их ещё более неприветливо, чем два года назад и показавший им войну.
Альдана Последняя королева эпохи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Это гипноз высшего уровня.
— Не защищайте её, — к ним пробрался старейшина. — Ваши намерения мы поняли. Скажите только, чем мы неугодны королеве? Или на нас отрабатывали какой-то план?
— План был у Тормана, в чём заключался — мы не знаем, — измученно протянул Абрион.
— Если жители моей деревни вам без надобности, уходите отсюда и забирайте своих людей, — настаивал старейшина.
— Сколько убийств у вас случилась, пока нас не было? — неожиданно произнесла Айрис так, словно повысила голос на него.
— Пять.
— Каким образом?
— Одновременно.
— Это не привело Дарью к гибели? — Айрис спустилась с пегаса, взялась за меч, приготовившись поднять его.
— Вы мне договорить не дали. Жизненная энергия убитых привела в чувство пятерых человек. Потом было шестое убийство, оно воскресило Дарью.
— Она цела? Вы ей ничего не сделали? — меч Айрис дёрнулся, но замер в воздухе. От дальнейшего ответа зависело, опустится он вниз или принесёт смерть кому-то.
— Девчонка не далась, — обвинительно заявил старейшина.
— Сбежала? — теперь и Джессика потянулась к оружию, остальные воительницы, не считающие её, давнюю ученицу Айрис, равной себе, восприняли это как приказ и послушно выхватили мечи, парни поступили так же.
— Даже если бы и так, ведьма за себя постоять смогла бы, — хмыкнул парень, уведомивший компанию о том, что Дашка стала убийцей в очередной раз.
— Значит, мы избавляем деревню от нашего общества, — сказала Айрис. — Проведите меня к пострадавшим.
— Выражайтесь точнее. К тем пострадавшим, которым не досталось помощи Дарьи Винсент, — девушка в толпе с разводами слёз на щеках, всхлипнув, снова разрыдалась.
— Остальных приведите сюда, — вздохнула Айрис. — Потерпите нас ещё полчаса, пожалуйста.
Хлынул дождь. Жители стали расходиться. Всем показалось, что цветной мир враз стал чёрно-белым. Компании пришлось остаться на улице: в единственной таверне в деревне всем им места не хватило бы, да их никто бы не впустил.
— Откуда вы взялись, спасители? — на грустном лице Фелицио появилась призрачная улыбка. На улице не осталось ни души, он неотрывно глядел в ту сторону, куда ушёл старейшина, полагая, что он и приведёт повстанцев, но вопрос целитель задал, повернувшись к Теоне.
— Госпожу Айрис благодари, — скромно ответила красавица.
— Вы с сестрой при смерти были, — снова вспомнил Элебар. — Она исцелила вас?
— Мальчик, я расстрою тебя, но у госпожи есть тайна, которую она не открывает никому, — осадила его Джессика. — Если бы не несчастье, случившееся со мной и Теоной, мы бы о ней и не узнали. Глупо скрывать: она исцелила нас. Как смогла — вот здесь тайна для вас всех продолжает существовать, а мы прекращаем помнить об этом.
— Если вкратце говорить, то Айрис, давно догадавшись, что с Джессикой что-то произошло, а значит, и вся компания молодых безумцев, собравшаяся избавить королевство от страданий, может находиться в опасности, вместе с остатками своего отряда бросилась в Чёрные Гавани, — не стал утаивать всё Фробениус. — По пути им стало известно о начале войны. За неделю поставив сестёр на ноги, Айрис решила слиться с армией повстанцев. Теона с Джессикой её поддержали, я тоже рискнул, оставив город. За нами соглашаются следовать, как видите.
Элебар ничего не ответил, словно и не слушал того, что ему рассказывали. Он глядел на дорогу — заметил приближающегося старейшину, за которым шли Дашка, Файризан, Рикелла, ещё два повстанца и Торман.
Фелицио чуть было не кинулся навстречу, Фробениус остановил его, преградив путь рукой.
— Вот, радуйтесь, — проворчал старейшина. — В них теперь плещутся чужие жизни. Надеюсь, ваши друзья распорядятся ими достойно. Вы, леди Винсент, присвоили жизненную силу моей дочери, Лефрайс. На вас я надеюсь особенно.
Дашка переменилась в лице. На секунду её глаза посветлели, став почти бесцветными, остались только яркие кольца — края радужек, рука ведьмы взметнулась наверх, словно подброшенная, пальцы схватили воздух, а когда упала вниз, рухнул на землю и старейшина, переставший дышать. Глаза Дашки налились цветом вновь, она затрясла головой. Прогнав наваждение, ведьма перевела взгляд на труп.
— Он тебя только расстраивает, — приторным голосом прокомментировал свой поступок Торман.
Мгновение спустя Вельдер и Фериксен схватили Джессику, метнувшуюся с поднятым мечом к Торману.
— Нельзя, увы, — извиняясь и сожалея, вздохнул он.
— Почему? — воительница вырвалась.
— Он сделал её опасной — в его силах вернуть ей прежнее состояние.
— В чём опасность? — Джессика подбежала к ведьме, но та её оттолкнула. — Ты же не по своей воле! — воскликнула воительница, не обратив внимание на толчок.
— Иногда мне приходится убивать отчасти по своей воле. Я больна, — сдерживая и радость, и отчаяние, ответила Дашка.
— Тебя вылечат, — Джессика всё же подошла, колдунья не удержалась, кинулась ей на шею. — Я не просто так утешаю, есть с нами кое-кто, кто ведает разными тайными знаниями.
— Все что-то скрывают. Человек, о котором вы говорите, Скентия, — растерянно забормотал Файризан. — Такое впечатления, что вы можете прекратить войну, но отчего-то не хотите сделать это.
— Я про госпожу Айрис Ави, — сказала Джессика.
— Она тут? — Дашка выпустила её.
— Сейчас придёт с повстанцами, которых твоя магия пожалела.
— Чудеса… Айрис, вы. Вы как сюда попали? — ведьма бросилась обнимать Теону.
— Всё она постаралась, — усмехнулась Джессика.
— Действительно, чудеса, — теперь Дашка рассмеялась. — Потому что мне стало казаться, что войне скоро наступит конец. Ребята, мне явственно кажется! — обратилась она к повстанцам, которым имя Айрис Ави не говорило ничего. — Я её недостаточно знаю, но того, что мне известно, хватает, чтобы с уверенностью заявить: за нами будет победа.
— А не подумала ли ты, что всё слишком просто? — произнёс Торман. — Вы все мои заложники. Прикончить не можете, потому что я вам нужен, но и заставить меня быть тихим и незаметным — тоже.
— Раньше удавалось, — Фериксен закатал один рукав и взялся за второй — вдруг он отшатнулся, из носа брызнула кровь, красные капли появились и в уголках рта.
— Потому что я был слишком слаб. Чтобы уяснить всё для себя, попробуйте ещё кто-нибудь поставить меня на место силой. Вот ты, чудо, — кивнул он Джессике. — Любишь махать мечом? Я тебе не понравился? Разрешаю продемонстрировать всем, насколько сильна твоя неприязнь.
Только взгляд её зажёгся гневом, она получила мощный удар магией, но не от Дашки, а от одного из повстанцев, носителя чужой жизненной энергии.
— Не только жизнь у всех вас теперь чужая. Воля тоже не своя, — ухмыльнулся Торман. — Вы теперь моё войско, мы наберём ещё людей, Дарье не будет равных в мастерстве переселения душ, королева оценит наши усилия, которые мы приложим для борьбы с повстанцами! Мы станем великими!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: