Дэвид Эддингс - Сияющая цитадель
- Название:Сияющая цитадель
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука, Терра — Книжный клуб
- Год:1997
- Город:Москва
- ISBN:5-7684-0350-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дэвид Эддингс - Сияющая цитадель краткое содержание
Спархок, рыцарь и избранник творческой силы Вселенной, продолжает борьбу с теми, кто задумал подчинить мир своей злой воле.
Сияющая цитадель - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Да, пожалуй, у меня все же получится.
— Телэн, — сказал Халэд, — поезжай-ка к домам и спроси у кого-нибудь, как называется это место.
— Это Джубай, Халэд, — сказала Афраэль. — Куда мы хотели попасть, туда и попали.
— Но ты же не против, чтобы мы это проверили? — с невинным видом осведомился он.
Флейта одарила его хмурым взглядом.
Телэн направил коня к домам, теснившимся у водоема. Вернулся он через несколько минут.
— Дай-ка мне взглянуть на карту, — сказал он Халэду.
— Зачем? — спросила Афраэль. — Мы в Джубае, недалеко от атанской границы.
— Нет, Божественная, — возразил мальчик, — совсем не там. — Он помолчал, разглядывая карту. — Ага, — сказал он наконец, — вот, — и ткнул пальцем в карту. — Мы в Вигайо, недалеко от южной границы Кинезги с Арджуной. Спархок, ты промахнулся примерно на три сотни лиг. В следующий раз целься поточнее, ладно?
— О чем ты думал?! — воскликнула Афраэль.
— Именно о том, что описал нам Халэд, — деревья, водоем, белые дома — то есть о том, что мы сейчас видим перед собой.
— Что теперь? — спросил Телэн. — Вернемся назад и начнем все сначала.
Афраэль покачала головой.
— Беллиом и кольца открыты. Мы не можем подвергать опасности Вэниона, Сефрению и остальных, возвращаясь к ним слишком часто. Опусти меня на землю, Спархок. Мне нужно подумать.
Спархок подчинился, и девочка отошла к краю водоема. Она долго стояла там, бросая камешки в воду, и, когда наконец вернулась, на лице ее было написано сомнение. Спархок вновь взял ее на руки.
— Ну что? — спросил он.
— Доставь нас в Джубай, Спархок, — твердо сказала она.
— Халэд, дай-ка мне карту.
— Нет, — еще тверже сказала Афраэль, — забудь о карте. Просто вели Беллиому доставить нас в Джубай.
— Точно! — воскликнул Халэд, щелкнув пальцами. — И почему только мы раньше об этом не подумали?
— О чем не подумали? — резко спросил Спархок.
— Попробуй, мой лорд, — ухмыльнулся Халэд. — Думается мне, тебя ждет небольшой сюрприз.
— Если мы окажемся на луне, вас двоих будут ждать большие неприятности, — пригрозил Спархок.
— Попытайся, Спархок, — сказала Флейта.
— Голубая Роза! — сказал он без особой убежденности. — Отнеси нас в Джубай!
Мир опять всколыхнулся, и, когда прояснилось, они уже сидели в седлах своих коней перед другим оазисом, значительно отличавшимся от первого.
— Нужды в этом, пожалуй, нет, — сказал Халэд брату, — но ты все же спроси кого-нибудь — просто так, на всякий случай.
Телэн поскакал к оазису и заговорил со старухой, которая вышла из дома. Когда он возвращался, на его лице сияла ухмылка.
— Джубай, — кратко сказал он.
— Как может Беллиом найти место, о котором не знает ничего, кроме названия? — изумленно спросил Спархок. — Он, наверное, даже никогда и не слышал о Джубае.
— Зато слышали люди, которые здесь живут, мой лорд, — пожал плечами Халэд. — Слово «Джубай» все время вертится у них в голове, а это все, что нужно Беллиому, чтобы отыскать какое-то место. Кажется, так он действует, Флейта?
— Именно так, Халэд. Все, что требуется от Спархока, — назвать место, куда он хотел бы попасть. Беллиом сам отыщет это место и перенесет нас туда.
— Ты уверена? — с сомнением спросил Телэн. — Что-то, на мой взгляд, уж очень просто выходит.
— Есть только один способ проверить это. Доставь нас в Ахкан, Спархок.
— Где это? Я имею в виду — в какой стране?
— Не думаю, что тебе нужно это знать. Просто доставь нас туда.
Ахкан оказался городом в горах — неизвестных, неведомо где расположенных горах. Его окружали темно-зеленые ели, и на вершинах ближних гор белели снеговые шапки.
— Все лучше и лучше, — счастливо сказала Флейта.
— Где мы? — спросил Телэн озираясь. — Это ведь совершенно точно не Кинезга, так куда же мы попали?
— Какое это имеет значение? — пожала плечами Флейта. — Торрелта, Спархок.
В Торрелте шел снег. Со свинцово-серого моря дул, завывая, ветер. Крутящийся снег заволакивал дома, но можно было различить, что они выстроены из грубо отесанных бревен.
— Никаких пределов! — воскликнула Флейта. — Мы можем попасть куда угодно!
— Ладно, — твердо сказал Спархок, — и в какое же «куда угодно» мы попали на этот раз?
— Неважно. Вернемся туда, откуда начали.
— Разумеется, — любезно согласился он, — как только ты скажешь нам, где мы сейчас.
— Мне холодно, Спархок. Я слишком легко одета для метели.
— В Кинезге тепло и уютно, — сказал он, — и мы отправимся туда, как только ты скажешь мне, что это за местность.
Она выругалась.
— Торрелта на северном побережье Астела, Спархок. Сейчас здесь уже почти зима.
Он огляделся с притворным удивлением.
— Да ты, кажется, права! Разве это не удивительно?
Спархок мысленно представил себе усыпанную гравием равнину возле сухого русла, где прошлым вечером они разбили лагерь. Он пошарил в памяти в поисках имени, затем вспомнил об ошибке, которую он совершил перед первым прыжком.
— Держи шкатулку наготове, Халэд, — приказал он. — Я хочу, едва мы вернемся, спрятать Беллиом и кольцо Эланы.
Он восстановил в мыслях вид равнины и велел Беллиому:
— Отнеси нас туда, Голубая Роза!
— Где вы были? — нетерпеливо спросила Сефрения. Она и Вэнион выехали на равнину разыскивать их.
— А, — сказал уклончиво Телэн, отряхивая с плеч налипший снег, — тут и там…
— Полагаю, что одно из «там» оказалось довольно далеко отсюда, — задумчиво заметил Вэнион, оглядев облепленных снегом путешественников.
— Это удивительно, Сефрения, — счастливо объявила Флейта, — и так просто!
Халэд захлопнул шкатулку и вернул ее Спархоку. Тот прикрыл рубин своего кольца и спрятал шкатулку под рубаху.
— Правда, вначале мы сделали парочку промахов, — заметил он.
— И как же это происходит? — спросил Вэнион.
— Мы предоставляем Беллиому самому позаботиться обо всем, — пожал плечами Спархок. — Собственно, иного выхода у нас нет. Если мы пытаемся помогать ему, выходит только хуже.
— Не расскажешь ли поточнее? — обратилась Сефрения к Флейте.
— Спархок выразился довольно точно. Все, что он должен сделать, — сказать Беллиому название места — любого места! — куда он хочет попасть. Беллиом находит это место и переносит нас туда.
— И это все?!
— И это все, дорогая сестра. Так даже Спархок не наделает ошибок.
ГЛАВА 10
— Потому что мы должны там кое с кем встретиться, — сказала Флейта.
— С кем? — спросил Келтэн.
— Не знаю. Все, что мне известно, — кто-то должен присоединиться к нам, и мы встретимся с ним в Кинестре.
— Что, еще один твой намек?
— Можешь называть это и так, если хочешь.
— Не думаю, что нам стоит входить в город прежде, чем мы разузнаем, как там обстоят дела, — сказал Вэнион, поднимая взгляд от карты. — К западу от города есть деревня. Отправимся туда и разведаем, что творится в округе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: