Альфред Аттанасио - Темный Берег

Тут можно читать онлайн Альфред Аттанасио - Темный Берег - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, год 2001. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Альфред Аттанасио - Темный Берег краткое содержание

Темный Берег - описание и краткое содержание, автор Альфред Аттанасио, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Сказано — в цепи творения первым рождён мир Ирт. Первым вышел он из горнила огненного Начала, первым утвердился среди холода и мрака.

Сказано — Ирт, сотворённый из утренних теней мироздания первыми лучами Бытия, вознесённый меж неизречённой мощью Начала и непостижимой пустотой Бездны, вращается под лучами Извечной Звезды — источника магии, источника жизни. Ирт, вращаясь, прядёт удачу и гибель, тьму ночи и свет дня.

Но однажды для светлого Ирта настали тёмные дни.

Ибо с дальнего Тёмного Берега явились полчища змеедемонов, коими правит страшный Властелин Тьмы, заплативший некогда за власть над силами Мрака кровью своих воинов…

Ибо встать против могущества Зла могут лишь немногие избранные. Только — циничный вор по прозвищу Бульдог, юный ясновидец Риис, рождённый на Тёмном Берегу и обретший на Ирте личину человека-кота, отважная дева Джиоти — да ещё горстка отчаянных храбрецов, дерзающих бросить вызов силе Властелина Тьмы…

Темный Берег - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Темный Берег - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альфред Аттанасио
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Бульдогу тоже все больше надоедало ждать, когда на них обрушатся змеедемоны, и он решил подыграть Тиви с её видениями. Он спустился к берегу, где стоял, по её словам, призрак, там остановился и поманил к себе свою забрызганную грязью спутницу.

— Гляди на эту башню вероломства! — рявкнул он. — Лорд Дрив нас точно привёл.

Они смотрели из-под прикрытия вечнозелёных крон на гигантскую пирамиду, плавающую над сожжённым парком.

— Здесь воняет! — выдохнула Тиви, обегая глазами небо в страхе увидеть змеедемонов.

— Тут была перестрелка, — сказал Бульдог, неправильно истолковав горелую растительность. — Большой бой здесь кипел.

— Котяра — Джиоти?

— Погоди здесь. Я разведаю.

Он вынырнул из листвы и побежал по газону, держа ружьё наперевес.

Тиви побежала за ним.

— Подожди, я сказал! — яростно шепнул Бульдог. — Там же змеедемоны!

— Смотри, Пёс! — Тиви показала сквозь дымный воздух над сгоревшей травой туда, где стоял призрак лорда Дрива. Обнажённое израненное тело было видно им обоим.

— Это герцог!

Бульдог прыгнул вперёд, и призрак отступил.

Фантом мелькал среди сгоревших кустов, подстриженных в виде животных, и Тиви с Бульдогом побежали за ним. Над ними нависала массивная внутренность пирамиды, набитая камерами и кишками трубопроводов.

— Грин! — узнала Тиви мёртвого огра с разорванной мордой.

Бульдог поставил ногу на грудь огра и выдернул штык-нож у него из спины.

— А это жаркое, наверное, Гнол.

Они поискали глазами призрак Дрива и увидели, что тот парит над упавшей звездой, колыхаясь, как пламя. Покрытый корками ран, он глядел на них дрожащими, безумными от боли глазами.

— Обойдём эту звезду сзади, — посоветовал Бульдог, ведя Тиви по разбитым агатам. Песок сплавился в длинные хроматические ленты стекла, и оно хрустело под подошвами. — Она ещё жива. То ли счастье спасло её от перестрелки, спалившей сад, то ли её собственный Чарм. Но нам лучше держаться подальше от линии её взгляда. Рика от него чуть не погибла.

Тиви пошла к израненной тени Дрива, и та унеслась прочь. Своим воображением Тиви позвала её назад и увидела его мысленным взором без ран.

Тонкие струйки чармового дыма соткались в подобие изувеченного герцога.

— Я его чувствую, Пёс! — радостно крикнула Тиви. — Он жив!

Бульдог поднял упавшую звезду, пододвинув руки сзади под два её луча. Она была тяжёлая, и он с трудом её поднял.

— Она почти мертва, — заметил он. — Тяжёлая от отсутствия Чарма.

Тиви пошла к призраку, тот исчез, и она снова позвала его назад. Так повторялось, пока он не привёл её к спиральному пандусу.

— Дрив хочет, чтобы мы шли сюда. Бульдог сделал к ней несколько тяжёлых шагов, неся упавшую звезду.

— Не могу… взять её… с нами.

Он со стоном уронил каменную звезду. Её верхний луч пробил дыру в земле, и она осталась стоять вверх ногами.

Вдруг её розовое лицо сжалось, как кулак.

Бульдог дёрнул Тиви за плечи и оттащил раньше, чем звезда открыла глаза. Их излучение смешало тени в сожжённом парке, и воздух под этим взглядом стал переливаться как шёлк.

Свет Чарма звезды упал на баобаб, осветив в его ветвях прозрачные сущности — желатиновую эктоплазму ушедших душ.

И Кавал тоже там был. Ни Бульдог, ни Тиви не узнали бородатый скелет. Им он казался тем, чем и был — мертвенным призраком. Его пронзённое тело нашёл змеедемон и оттащил в сад, чтобы прожевать в укромном месте.

Сморщенный призрак махал им рукой, показывая на баобаб. Потом упавшая звезда закрыла глаза, и напоминание о Кавале исчезло.

— Он просил нас подойти к этому дереву, — сказал Бульдог и шагнул вперёд.

— Нет, Пёс! — Тиви замахала рукой, прося его вернуться. — Он нас предостерегал держаться подальше!

Из-за толстого дерева вынырнул змеедемон, волоча алые ребра и безглазую голову трупа, который был Кавалом.

Бульдог отпрыгнул, столкнулся с Тиви, она полетела на камни, и Бульдог извернулся в сторону, чтобы её не раздавить.

Щупальце обвило его ногу и поволокло по каменистому песку. Бульдог выстрелил в упор в клыкастые челюсти на брюхе чудовища, оскаленные, чтобы его сожрать.

Огонь Чарма бессильно хлестнул по сетке красных зубов и паучьим глазам. Бульдог резко выдернул из-за пояса штык-нож и ударил с силой отчаяния. Он отбивался, вопил, кромсал штыком и бил прикладом, пока не вырвался.

Тиви ухватила его на бегу за руку, и он подхватил её с земли. Цепляясь за его плечо, она оглянулась: змеедемон хлестал щупальцами по воздуху, и кровь его дымилась, как чернила каракатицы.

Бульдог бежал, пока земля не ушла из-под ног и он не рухнул в болотную трясину. На том берегу они вылезли, и вор скрипнул зубами — ружьё залило водой.

— Он за нами не гонится, — сказала Тиви с надеждой, стоя на четвереньках и вглядываясь в пирамиду, готовая броситься наутёк. — Не паникуй.

— Я не паникую, — тяжело дыша, огрызнулся Бульдог. Он отряхивал с ружья болотную тину. — Я просто поскользнулся.

— Конечно. — Тиви приподняла голову, проверяя, что из тени пирамиды никто не гонится за ними. — Всё в порядке. За нами нет погони. Никого не видно.

— Дрива видишь?

— Нет.

Тиви снова села на корточки и оглядела болото. На песчаных берегах стояли журавли, ловя раков.

— Теперь хотя бы ты знаешь, что он жив. — Бульдог поставил ружьё на минимальную интенсивность, и на контактах зашипели искры. — Давай лучше найдём место, где подсушить ружьё, а ты поищешь лорда Дрива — пока не стемнело.

Они пошли по ручью, уводившему по красной подстилке в глубь болот. За ними сомкнулись жёсткие травы, и они, шагая по хрустким стеблям, взобрались повыше.

Над стеной можжевельника, на покрытом синими лишайниками суку Бульдог разобрал ружьё, а Тиви легла в окне изумрудного дневного света.

Она вышла из тела и полетела через лужайку, обратно в тенистый парк. На баобабе висели на ветвях, дрожа, прозрачные геометрические фигуры душ.

Дрива нигде не было видно.

Призрак иссохшего старика сидел на выступе корня возле того места, где катался его оскальпированный череп. Он показал вдоль сожжённой изгороди в поле, где клубился чёрный туман — дым мёртвых змеедемонов.

Оттуда доносились странные, искажённые крики.

Тиви услышала умирание Властелина Тьмы. В чёрном тумане ветер его воплей нёс абсолютную тьму и бешеный рёв диких зверей.

Она вздрогнула и очнулась на синем суку на болоте.

— Призраки? — спросил Бульдог, возясь с деталями ружья.

— Почти.

— Драконья кровь! — выругался с досадой вор. — Пропало ружьё.

Тиви встала на суку и потянулась, чтобы глянуть на пирамиду.

— Нам надо вернуться, — сказала она тихо и осторожно.

— Ты что, женщина, не слышишь? — Он показал ей зарядную камеру, покрытую изумрудной слизью. — Ружьё загнулось. Забилось болотной слизью.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Альфред Аттанасио читать все книги автора по порядку

Альфред Аттанасио - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Темный Берег отзывы


Отзывы читателей о книге Темный Берег, автор: Альфред Аттанасио. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x