Степан Вартанов - Это сон
- Название:Это сон
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Степан Вартанов - Это сон краткое содержание
Мир Кристалла — грандиозный фэнтезийный аттракцион, компьютерный Диснейлэнд, — неожиданно оживает. Становится настоящим и реальным, унося с собой в компьютерное Зазеркалье несколько тысяч туристов. Из мира, сотворенного воображением классиков мировой фэнтези и воплощенного гением великого программиста Артура Ли Норта, суждено вернуться в XXI век лишь одному. Человеку, чей путь был намечен задолго до рождения. Тому, кого местный Оракул назовет Рыцарем-с-Черным-Мечом. Мастеру боевых искусств, прорубившему себе дорогу назад и ставшему Проводником между двумя мирами…
Это сон - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Неужели я — трус? — с ужасом подумал Лерка. — Такого просто не может быть! — Он посмотрел на свои пальцы в кожаных перчатках — пальцы дрожали — и разозлился.
— Тут я, — крикнул он в туман. — Иди сюда, если смелый!
Ответа он не понял, ясно было одно — это не был ни русский, ни английский, ни немецкий. Мог бы быть японский, но обычно японцы так не рычат и не завывают. Потоптавшись перед расстилающейся перед ним трясиной, противник плюнул на затаившегося в болоте мальчишку и пошел своей дорогой. А если бы не плюнул? А если бы расплавил эту кочку, как расплавлено было место битвы этих двоих, там, в обычном, ничем не примечательном московском дворике? Лерка поежился.
Горы вроде стали ближе, хотя насчет дня пути это он вчера недооценил. Сгоряча. С другой стороны, оценивая, он подразумевал марш-бросок, без этого напряженного вслушивания в тишину и без залегания в болоте каждые пять минут.
Горы назывались Трудными, потому что пройти их было трудно. И вовсе не из-за непроходимых перевалов. Вчера, разузнав, куда Лерку выкинуло в первом сне, Андрей рассказал ему все, что мог, про эти горы. Главным образом — что там жили гобблины, и ходить через них мог только ненормальный. Опасно.
— А куда еще? — поинтересовался тогда Лерка. — Я могу на юг…
На юге, сразу за болотом, лежал город работорговцев Джиу, и именно там казнили Лену, на потеху публике. К счастью, казнили почти что в первый день «снов», не зная еще, что она — «демон», и вообще, что «демоны вернулись». Так что когда она проснулась на страшной площади вторично, там была ночь, и народу почти не было. Удалось убраться из города.
Во сне не было комаров — совсем, зато были метровые пиявки в болоте, и тогда-то Лерка впервые пустил в ход черный меч. А что делать — эти похожие на широкие черные ленты звери вели себя очень агрессивно. Высосет насухо… Меч работал прилично — по крайней мере, пока никаких «поединков» между Леркой и мечом не происходило. Еще были на болоте птицы и что-то вроде гигантских рыб… Или, может, головастиков. От одного такого — со слона величиной — Лерке пришлось час прятаться в болотной жиже. Он знал, где уязвимые места у человека, у овчарки тоже… Но головастик такого размера был неуязвим. Движется под слоем грязи, с треском выдирая кусты и оставляя за собой борозду, затем вдруг выныривает, блестя черным, скользит по поверхности и снова проваливается в трясину…
И еще тут были драконы. Это потрясло Лерку больше всего, хотя казалось бы — куда уж больше. Дракон пролетел вдали, тяжело взмахивая кожистыми крыльями, усталый и какой-то печальный, что ли. Огромный бурый дракон. Интересно, дышат ли они огнем?
Сегодня он знал о подобных вещах гораздо больше, чем вчера — почитал в энциклопедии, кто такие гобблины, тролли и прочие. Большая часть не совпадала, троллю, например, полагалось быть маленьким и хитрым. По словам же Андрея, получалось — большие и тупые. Впрочем, Андрей не был уверен — за тот месяц, что они провели в мире снов, ребята успели собрать не так уж много информации. Окружающие не стремились им все рассказывать, как понял Лерка, скорее наоборот, и хорошо, если не гнали в три шеи.
Еще через час он попался. Это была классическая засада, хотя — ну кому придет в голову устраивать засаду на мальчишку? Двое. Люди. Один вышел из росших в этом месте погуще кустов прямо перед Леркой, второй — сзади.
— Ди домн! — сказал тот, что вышел сзади. Лерка удивленно посмотрел на него, но промолчал. Язык, по утверждению Андрея, у людей был похож на английский, но только похож.
— Ну? — сказал Лерка, пытаясь угрожать мечом обоим противникам одновременно. Они же явно не принимали его угрозы всерьез.
— Блек сод домн! — тот, что вышел на дорогу спереди, оскорбительно расхохотался.
Они собирались напасть на него — это было ясно, но вот зачем… Блек значит черный. Черный… меч? Меч — по английски — сорд… А этот — он сказал «сод». Неужели все так просто?
— Блек сод нот майн! — сказал Лерка, но его, похоже, не поняли. Или не захотели понять. Первый из противников атаковал Лерку, точнее, его меч, своим оружием — идиотской палкой с лезвием и крючком на конце. Меч у него, впрочем, тоже был — в ножнах на поясе. Сделанный «под Европу».
— Да он меня в плен взять хочет! — Лерка метнулся назад, красиво сблокировал меч того, второго дядьки, который был не готов к атаке, и поэтому все проморгал. Затем Лерка от души рубанул его по заднице.
Это было ошибкой — черный меч в его руках почуял кровь и ожил.
Пораженный пониже спины, Леркин противник взвыл, и отступил, зажимая «рану» свободной от меча ладонью. Крови было — море. Его товарищ шагнул было к Лерке, но был остановлен резким окриком. Тот, раненый, сказал длинную фразу, в которой Лерка различил только слова «домн» и «сод». Ему было не до того — оживший меч хотел идти в атаку, и Лерка даже сделал шаг вперед. Противники — кто бы мог ожидать — бросились наутек. К сожалению — в направлении гор.
— Ты — мой! — сказал Лерке меч. Не словами сказал, а как бы внутри головы.
— Нет, — сказал Лерка, — это ты — мой!
Меч не удивился, вместо этого он как бы сжал леркину голову железным обручем — обручем с шипами.
— Ты — мой!
— Дурак ты! — Лерка упал на колени, по-прежнему держа клинок двумя руками. Он бы и рад был его выпустить…
— Ты — мой! МОЙ! — боль становилась все сильнее, и Лерка каким-то образом знал, что ее можно остановить одним-единственным словом. Согласием. Просто сказать — да.
— Мой!
— Да отвяжись ты! — Лерка попытался разжать пальцы, но вместо этого проснулся. Звонил будильник. Утро.
— Бой откладывается, — пробормотал мальчишка. — Здорово. Ну и что мне теперь делать?
Глава 8
— Ты — что? — переспросил Андрей.
— Ты слышал.
— Дурак!
— У меня не было времени на раздумье. И вообще — кто они были — эти люди?
— Работорговцы, наверное. Дурак ты. Ну как можно…
— Никому не рассказывай, — предупредил Лерка. — Понял?
— Завтра всем все и так будет видно, — пожал плечами Андрей.
— Видно — что?
— Такое уже было — с Гариком. — Андрей посмотрел на Лерку, словно сомневаясь, рассказывать или нет, затем видимо решился. — Плохо — только с мечами, так мы думали, так нам этот певец сказал, чокнутый.
— Какой певец?
— Старик-эльф. Хвастается, что говорит по-английски… И правда говорит. Как я. Он называет его — древним.
— Эти, в болоте — они тоже говорили по английски, только искажали. Я понял — «блек» — это черный, «сод» — меч. А что такое «домн»?
— Домн — это ты, — вздохнул Лерка. — Демон с черным мечом.
— А!
— Они потому, наверное, и убежали, что звучит так страшно. А на самом деле, пока он тебя не победит… ты извини, конечно… но ты очень слабый будешь. Никакой.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: