Майкл Муркок - Когда боги смеются
- Название:Когда боги смеются
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Домино
- Год:2007
- Город:М.:
- ISBN:978-5-699-24776-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Майкл Муркок - Когда боги смеются краткое содержание
Майкл Муркок – создатель первого «антигероя» в традиционной героической фэнтези. Его Элрик, император Мелнибонэ, островного государства, когда-то повелевавшего всеми народами земли, по популярности не уступает таким знаменитым литературным героям, как Конан-варвар из Киммерии, принц Корвин из «Хроник Амбера» Роджера Желязны и дон Румата Эсторский из повести братьев Стругацких «Трудно быть богом».
Когда боги смеются - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мунглам вежливо поклонился, когда девушка остановила коня.
Элрик холодно сказал:
– Госпожа Шаарилла – господин Мунглам из…
– Из Элвера, – сообщил Мунглам. – Торговой столицы Востока, лучшего города мира.
Элрику было знакомо это название.
– Значит, ты из Элвера, господин Мунглам. Я слышал об этом месте. Совсем молодой город. Всего несколько веков. Далеко же ты ушел от дома.
– Воистину так. Без знания языка, на котором говорят в этих краях, путешествие было бы куда как сложнее, но, к счастью, раб, который сподвиг меня на это путешествие своими рассказами, досконально научил меня языку этих мест.
– Но зачем ты отправился в эти края… разве ты не знаешь легенд? – недоверчиво спросила Шаарилла.
– Легенды-то и привели меня сюда, и я уже начал было сомневаться в них, но тут на меня набросились эти противные щенки. Понятия не имею, с чего это они на меня ополчились, потому что я не дал им ни малейшего повода для такой антипатии. Вот уж воистину варварская страна.
Элрик испытывал неловкое чувство. Пустая болтовня такого рода явно была по вкусу Мунгламу, но никак не склонному к созерцательности Элрику. И тем не менее Элрик чувствовал, что ему все больше и больше нравится этот человек. Мунглам предложил продолжить путь вместе. Шаарилла была против, о чем известила Элрика остерегающим взглядом, но Элрик решил не обращать внимания на ее предостережение.
– Отлично, друг Мунглам, ведь трое сильнее, чем двое. Мы будем рады твоей компании. Мы направляемся к тем горам. – Настроение Элрика тоже переменилось в лучшую сторону.
– И что вы там ищете? – спросил Мунглам.
– Это тайна, – ответил Элрик, и его новообретенный спутник, проявив благоразумную сдержанность, не стал переспрашивать.
Глава третья
Неестественный океан
Они продолжили путь. Дождь тем временем усилился, он плескался и пел среди скал, небо над их головами цветом напоминало потускневшую сталь, ветер заунывно завывал, исполняя свою погребальную мелодию. Три маленькие фигурки быстро продвигались в направлении черного горного хребта, вздыбившегося над миром, как о чем-то задумавшийся бог. И может быть, именно бог смеялся время от времени по мере их приближения к горным подножиям. Или, возможно, это ветер свистел среди таинственных каньонов и пропастей, среди нагромождений базальтовых и гранитных скал, поднимавшихся к одиноким пикам, вокруг которых формировались грозовые тучи, пускавшие вниз молнии, похожие на гигантские пальцы, что обшаривают землю в поисках пищи.
Над кряжами гремел гром, и Шаарилла наконец решилась поделиться своими сомнениями с Элриком. Она их высказала, когда увидела вдалеке эти горы.
– Элрик, давай вернемся. Прошу тебя. Забудь об этой Книге – против нас ополчилось слишком много сил. Не отворачивайся от предзнаменований, Элрик, иначе мы обречены!
Но Элрик хранил мрачное молчание – он уже давно почувствовал, что Шаарилла больше не горит энтузиазмом продолжать поиски, которые сама и затеяла.
– Элрик, прошу тебя. Мы никогда не найдем Книгу. Элрик, давай повернем назад.
Она ехала рядом с ним, хватая его за рукав. Элрик наконец сбросил ее руку и сказал:
– Мой интерес теперь слишком велик, и не в моих силах остановиться. Ты можешь либо по-прежнему показывать дорогу, либо сообщить мне то, что знаешь, и остаться здесь. Раньше ты желала обратиться к мудрости Книги, а теперь маленькие трудности испугали тебя. Что ты хотела узнать, Шаарилла?
Не ответив на его вопрос, она сказала:
– А что хотел узнать ты, Элрик? Ты говорил, что ищешь покоя. Ну так вот, я тебя предупреждаю, покоя в тех мрачных горах ты не найдешь, если только мы вообще до них доберемся.
– Ты не была откровенна со мной, Шаарилла, – холодно сказал Элрик, продолжая смотреть вперед на черные пики. – Тебе известно, что за силы пытаются нас остановить.
Она пожала плечами.
– Это не имеет значения… я знаю слишком мало. Мой отец высказал мне несколько туманных предупреждений перед смертью, только и всего.
– И что же он сказал?
– Он сказал, что тот, кто сторожит Книгу, пойдет на все, чтобы не позволить человечеству использовать ее мудрость.
– Что еще?
– Больше ничего. Но этого достаточно, и теперь я понимаю, что предупреждение моего отца не было пустым звуком. Именно этот страж и убил отца. Он или кто-то из его слуг. Я не хочу повторить его судьбу, что бы ни сулила мне Книга. Я думала, ты достаточно силен и способен мне помочь, но Теперь я в этом сомневаюсь.
– Пока что мне удавалось тебя защитить, – просто сказал Элрик. – А теперь скажи мне, что ты хочешь узнать из Книги.
– Мне стыдно говорить об этом. – Элрик не стал настаивать, но она сказала сама, перейдя на шепот: – Я ищу свои крылья.
– Крылья? Ты хочешь сказать, что рассчитываешь найти там заклинание, которое поможет тебе отрастить крылья? – иронически улыбнулся Элрик. – И ради этого ты ищешь самое великое хранилище мудрости на земле?
– Если бы тебя считали уродом в твоей собственной стране, то и тебе не казалось бы это мелочью, – вызывающе крикнула она.
Элрик повернулся к ней, его малиновые глаза светились странным чувством. Он приложил руку к своей мертвенно-бледной щеке и криво улыбнулся.
– Я когда-то чувствовал то же самое, – тихо сказал он.
Больше он ничего не добавил, и пристыженная Шаарилла снова поехала следом за ним. Они скакали молча, но вот Мунглам, который вежливо ехал впереди, наклонил голову и внезапно натянул поводья. Элрик подъехал к нему.
– В чем дело, Мунглам?
– Я слышу лошадей, – сказал маленький человечек. – А еще знакомые голоса, при звуках которых мне становится тревожно. Снова эти дьявольские собаки, но теперь в сопровождении всадников.
Элрик теперь тоже услышал эти звуки и предупреждающе крикнул Шаарилле:
– Возможно, ты была права! У нас снова неприятности.
– Что будем делать? – спросил, нахмурившись, Мунглам.
– Поскачем в гору, – ответил Элрик, – может, еще удастся опередить их.
Но бежать уже было поздно. Скоро на горизонте показалась черная свора, и по-птичьему резкий лай стал приближаться. Элрик оглянулся на преследователей. Опускалась ночь, и видимость ухудшалась с каждым мгновением, но Элрику поКазалось, что он видит всадников, скачущих за сворой. На них были темные плащи, в руках – длинные пики. Лиц всадников Элрик не различил – они были не видны под капюшонами, закрывавшими их головы.
Теперь Элрик и его спутники гнали лошадей вверх по крутому склону, пытаясь найти убежище среди скал.
– Мы остановимся здесь, – сказал Элрик, – и попытаемся отбиться. На открытом пространстве у нас нет шансов.
Мунглам утвердительно кивнул, соглашаясь с разумностью слов Элрика. Они остановили своих взмыленных лошадей и приготовились к схватке с воющей стаей и ее хозяевами в черных плащах.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: