Ричард Авлинсон - Шедоудейл

Тут можно читать онлайн Ричард Авлинсон - Шедоудейл - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Ричард Авлинсон - Шедоудейл краткое содержание

Шедоудейл - описание и краткое содержание, автор Ричард Авлинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Шедоудейл - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Шедоудейл - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ричард Авлинсон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Здесь могут быть и другие», — сказал Адон, указывая на лестницу, ведущую в центр храма.

«Живые?» — сказал стражник. «Другие… живы?»

Жрец промолчал, понимая, что они могут найти лишь еще больше смерти. В одном он был точно уверен — он не найдет здесь тех целебных снадобий, о которых ему говорили.

Адон остался в храме, даже когда остальные уже не смогли терпеть ужасного запаха. Он попытался помолиться за усопших, но нужные слова никак не приходили в голову.

Келемвор отвернулся от окна. Он проверил комнату Миднайт и обнаружил, что она еще не вернулась от Эльминстера. Он вернулся в свою комнату, но так и не смог заснуть. Некоторое время он раздумывал над идеей отправиться в дом к Эльминстеру и поговорить с Миднайт, но понял, что его попытка будет тщетной.

Затем, когда он вновь посмотрел в окно, он увидел, что чародейка приближается к башне. Воин наблюдал, как она проходит мимо стражи и входит в Спиральную Башню. Несколько мгновений спустя в его дверь постучали. Келемвор сел на край кровати и провел рукой по лицу.

«Кел?»

«Да», — ответил он. «Входи».

Миднайт вошла в комнату и закрыла за собой дверь. «Я зажгу свечу?» — сказала она.

«Ты забыла, что я?», — сказал Келемвор. «Я вижу твои черты в лунном свете словно смотрю на тебя при свете дня».

«Я ничего не забыла», — сказала она.

Миднайт была одета в длинную накидку с капюшоном, которая вполне заменила собой ту, что она потеряла. На поверхности кулона играли крошечные огоньки. Келемвор был удивлен тем, что она забрала его назад, но не стал беспокоить ее расспросами.

Миднайт сняла капюшон и встала перед воином. «Я думаю нам нужно поговорить», — сказала она.

Келемвор медленно кивнул. «Да. О чем?»

Миднайт пробежалась рукой по своим длинным волосам. «Если ты устал…»

Келемвор поднялся на ноги. «Я устал, Ариель».

«Не называй меня так».

Келемвор вздрогнул. «Миднайт», — сказал он, сделав глубркий вздох. «Я думал, что мы уйдем отсюда вместе. Ты должна была доставить сообщение Мистры, затем мы забыли бы обо всей этой истории и были бы свободны!»

Миднайт выдавила небольшой, болезненный смешок. «Свободны? Что мы с тобой знаем о свободе, Кел? Вся твоя жизнь подчинена проклятию, с которым ты ничего не можешь поделать, а я лишь пешка в играх богов!»

Она отвернулась от него и прислонилась к комоду. «Я не могу уйти от этого, Кел. У меня есть обязательства, которые я должна исполнить».

Келемвор подошел к ней и, грубо схватив за плечи, повернул к себе лицом. «Обязательства перед кем? Перед незнакомцами, которые забудут твое лицо, как только ты отдашь свою жизнь во имя их спасения?»

«Перед Королевствами, Келемвор! Мои обязательства перед Королевствами!»

Келемвор отпустил ее. «Тогда похоже нам не о чем разговаривать».

Миднайт накинула капюшон. «Это не просто проклятие, так? Всё и все имеют свою цену. Твои условия не подходят для меня, Кел. Я не могу отдать себя тому, кто не хочет сделать тоже самое для меня».

«О чем ты говоришь? Разве я ушел из этого места? Разве я покинул тебя? Завтра мы начнем готовиться к войне. Есть большая вероятность, что я не увижу тебя снова, пока не закончится битва. Если мы вообще выживем».

На некоторое время воцарилась тишина.

«Ты бы хотел уйти отсюда, так?» — сказала Миднайт. «Если бы я согласилась пойти с тобой, то ты бы не задумываясь ушел сегодняшней ночью».

«Да».

Миднайт глубоко вздохнула. «Тогда ты был прав. Нам не о чем говорить».

Она потянулась к двери, но Келемвор окликнул ее. «Моя награда», — сказал он. «Эльминстер обещал мне награду, но не сказал, что это будет».

Губы Миднайт задрожали во тьме. «Я рассказала ему о проклятие, Кел. Он думает, что сможет избавить тебя от него».

«Проклятие…», — рассеянно произнес Келемвор. «Тогда я правильно сделал что остался».

Волосы Миднайт упали на ее лицо.

«Он бы и так помог тебе, черт побери…»

Она открыла дверь. «Миднайт!» — крикнул Келемвор.

«Да», — сказала она.

«Ты все еще любишь меня», — сказал Келемвор. «Я знаю это. Это моя награда, помнишь?»

Миднайт напряглась. «Да», — тихо произнесла она. «Это все?»

«Все».

Миднайт закрыла за собой дверь и оставила Келемвора смотреть в темноту.

Отголоски войны

Морнгрим узнал о жестоком нападении на Храм Тайморы за несколько часов до рассвета. Был вызван Эльминстер, который встретился со своим правителем у ворот храма. Когда мудрец прибыл на место, Адон все еще был там.

Вскоре появилась и бард, Шторм Силверхэнд. На ней был одет символ Харперов, серебряная луна и арфа на ярко-синем фоне. Ночной ветерок нежно трепал ее серебряные волосы, разметывая их, и делая ее похожей, скорее на мстительного призрака, нежели на человеческую женщину. Ее доспехи были серебристого цвета, она прошла мимо своего правителя и мудреца, не произнеся ни слова приветствия.

Морнгрим даже не попытался остановить ее. Вместе этого, он вместе с ней вошел в оскверненный храм, и в почтительной тишине они осмотрели место побоища. Почти мгновенно их внимание привлек символ Бэйна, изображенный кровью жертв. Позже, когда Шторм разговаривала со стражниками, которые обнаружили произошедшее, Адон выдвинул предположение, что причиной нападения стали целебные снадобья. Также возможно было, что эта атака была направлена на то, чтобы подорвать боевой дух войск Шедоудейла. Шторм Силверхэнд подозрительно осмотрела жреца, как она делала это с каждым незнакомым человеком связанным с произошедшей трагедией.

«Кровь на его руках из-за его заботы об усопших», — сказал Эльминстер. «У него не было злого умысла. Он невиновен».

Шторм повернулась к Монгриму, ее лицо было искажено яростью. «Харперы пойдут с тобой, Лорд. Вместе мы отомстим за эту трусливую подлость».

Затем она ушла, не в силах более сдерживать свое горе. Морнгрим приказал своим людям опознать усопших и похоронить их. Старый мудрец, стоящий рядом с правителем заговорил тихим голосом.

«Бэйн — Бог Раздора. Не удивительно, что он пытается расстроить нас, поразив наши сердца и сделав нас уязвимыми для его нападения», — сказал он. «Мы не должны допустить этого».

Морнгрим затрясся от ярости. «Не допустим», — сказал он.

Несколько часов спустя, после возвращения в Спиральную Башню, Морнгрим зашел к своему другу и союзнику, Турбалу, который сейчас спал глубоким, здоровым сном. Турбал не говорил с той самой ночи, как магия Эльминстера возвратила его из Зентил Кипа и он предупредил Морнгрима о готовящемся нападении на Долины.

«Я видел страшные вещи, Турбал. Служители были зарезаны словно псы. В моем сердце горит ярость, мой старый друг. Она угрожает разрушить мои оковы здравого разума». Морнгрим склонил голову. «Я жажду их крови. Я жажду мести».

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ричард Авлинсон читать все книги автора по порядку

Ричард Авлинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Шедоудейл отзывы


Отзывы читателей о книге Шедоудейл, автор: Ричард Авлинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x