Олег Авраменко - Все Грани Мира

Тут можно читать онлайн Олег Авраменко - Все Грани Мира - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство Альфа-книга, год 2000. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Все Грани Мира
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Альфа-книга
  • Год:
    2000
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3.45/5. Голосов: 111
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Олег Авраменко - Все Грани Мира краткое содержание

Все Грани Мира - описание и краткое содержание, автор Олег Авраменко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

…Будьте внимательны, возвращаясь домой с работы, и хорошенько подумайте, прежде чем подбирать бездомных котов. У этих милых созданий могут оказаться весьма странные особенности и не менее странные хозяева. Всем известно, что коты гуляют сами по себе, но смотрите, чтобы они не увели вас на прогулку куда-то очень-очень далеко. Ведь мир так многогранен…

Все Грани Мира - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Все Грани Мира - читать книгу онлайн бесплатно, автор Олег Авраменко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Да», — сказала Инна, отзываясь на мои мысли. — «Больше нам ничего не остаётся… Итак, давай рассуждать логически. Посох освободил души детей герцога, снял с них наложенное Женесом заклятие. Поскольку мы ничего с ним не делали, то его активизировал и настроил соответствующим образом сам Женес. Но зачем? Вряд ли он собирался освобождать своих рабов, пусть даже после их смерти».

«Раз посох настроен на освобождение», — предположил я, — «то, может, Женес хотел открыть для кого-то путь. Или для чего-то. Мы помешали ему, а затем неосознанно применили активизированный посох, чтобы снять заклятие с сыновей герцога».

«Вполне возможно. В любом случае, мы должны внимательно осмотреть башню. Нам следовало сделать это сразу».

«Да, пойдём», — согласился я и, не мешкая, стал пробираться к выходу. Инна последовала за мной.

Оказавшись во дворе, мы увидели, что у дверей южной башни выставлена охрана, правда, уже без «цепей силы». Стражники бесцеремонно отваживали любопытных, которые во что бы то ни стало стремились побывать на месте последней схватки с чёрным магом.

Мы подошли к башне с уверенным видом людей, к которым общий запрет не относится. А у охраны, в свою очередь, даже в мыслях не было препятствовать нам.

— Внутри кто-нибудь есть? — небрежно осведомился я.

— Только кот ваших светлостей, — ответил один из стражников. — Он заявил, что приказ монсеньора его не касается, и наотрез отказался уходить. — Стражник развёл руками. — Гоняться за ним мы не стали. Коты, как известно, гуляют сами по себе и не очень-то считаются с желанием людей. Тем более коты-оборотни.

— Ничего, мы его заберём, — сказала Инна. — Нас он послушается.

Мы уже собирались войти в дверь, когда сзади нас кто-то окликнул. Мы обернулись и увидели спешащего к нам Никорана.

— Нам по-прежнему что-то угрожает? — спросил он, мигом уловив наше беспокойство.

— Не знаем, — честно ответил я. — Мы хотим ещё раз проверить и убедиться, что всё в порядке… или не в порядке. Господину герцогу мы пока ничего не сказали. Сегодня он и так много перенёс.

Никоран утвердительно кивнул:

— Да, вы правы.

— Но на всякий случай, — заметила Инна, — следует привести в боевую готовность гарнизон замка. Мы, конечно, надеемся, что это ложная тревога… хотя чем чёрт не шутит.

Инна помянула черта в фигуральном смысле, но Никоран воспринял это буквально и торопливо перекрестился.

— Тогда вы обратились по адресу, — сказал он. — После смерти господина де Каэрдена монсеньор поручил мне исполнять обязанности мажодорма. Я немедленно обойду все посты и прикажу людям снова надеть «цепи силы».

— Хорошо, господин Никоран. Делайте своё дело, а мы будем делать своё.

Мы прошли внутрь башни и стали подниматься по лестнице. Поначалу всё было нормально — но только поначалу. Миновав первый пролёт, мы обнаружили, что стены начали слабо пульсировать зловещим рубиново-красным светом.

— Ну вот, опять начинается! — сокрушённо произнёс я. — Сущий Hell on Earth. [12] «Hell on Earth» — «Ад на земле» (англ.), подназвание второй части компьютерной игры DOOM. Любители DOOMа были бы в восторге. Такой шикарной аркады им не найти ни в одной виртуальной реальности.

— Это тебе наказание, — немного рассеянно ответила Инна. — Нечего было жаловаться на отсутствие компьютеров на Гранях. Вот и получил их худшие эффекты… Но, увы, далеко не виртуальные.

Последние слова были сказаны женой через силу. Начав подниматься по следующему пролёту, мы столкнулись с неожиданным препятствием: каменные ступени внезапно размякли и превратились в вязкую грязеподобную массу. Я бы, пожалуй, подумал, что сплю и вижу кошмарный сон, если бы не острое, чуть ли не болезненное ощущение реальности происходящего. Мои ноги увязали в камне — и это было наяву!..

— Чем дальше, тем интереснее, — пробормотал я.

Инна тяжело вздохнула.

— У меня есть одна гипотеза, — с трудом переставив ногу, отозвалась она. — И если моя догадка подтвердится, то конец этого дня превзойдёт всё, что было с нами до сих пор.

— Что за гипотеза?… — Я обхватил правую ногу руками и потянул её вверх. С громким чавканьем она освободилась из плена размякшего камня. Я поднялся ещё на одну ступеньку.

Это начинало походить на летний штурм Карпат, когда дороги размокли от дождей, и люди, утопая по колена в вязкой жиже, карабкались по перевалам. Легче было только в одном: нам не приходилось тащить на плечах пушки и толкать забуксовавшие машины. Зато в любой момент мы рисковали застрять в этой каменной ловушке…

Инна ответила не сразу. Сначала она сделала ещё один шаг, затем остановилась, убрала со лба прядь непокорных волос и лишь тогда заговорила:

— Из рассказа герцога следует, что его предок Бодуэн пришёл сюда, как посланник высших сил, чтобы погасить один из последних очагов конфликта на стыке тысячелетий. Этот конфликт длился ни много, ни мало, целое столетие, а значит, для его поддержания необходим был постоянный канал пополнения тёмных сил…

— То есть, ты хочешь сказать, что здесь было что-то вроде трактового пути, но не на другую Грань, а… чёрт знает куда!

— Вот именно, что чёрт знает. Уж он-то наверняка знает. И по этим инфернальным трактам отправляет на Грани свою рать. Здесь это называется Прорывом. — Инна посмотрела на меня с не совсем уместным в данный момент торжеством. — Вот тебе и ключ, о котором говорил Ривал де Каэрден. Мы нашли его. А теперь нам нужно поставить точку в этом деле — и поскорее, иначе сегодня мы не сможем ещё раз заняться любовью.

Меня всегда восхищала способность жены при любых обстоятельствах не терять присутствия духа, но сейчас я был просто сражён наповал. При одной лишь мысли о том, чтó ждёт нас наверху, у меня волосы вставали дыбом, пугливый, малодушный человечек внутри меня надсадно вопил от страха, требуя немедленно повернуть назад, сердце стучало так сильно, что едва не вырывалось из груди, ноги тряслись и подгибались, спину заливал холодный пот… А Инна ещё могла шутить!

Мы продолжали подъём. Постепенно я убеждался, что сравнение происходящего с виртуальной реальностью не выдерживает никакой критики. Нахлынувший на нас ужас нельзя было смоделировать даже на самом мощном из существующих компьютеров. А если когда-нибудь в будущем это станет возможным, то все последующие поколения игровых фанов превратятся в агрессивных психов, повредившихся умом во время любимых игр. Стены уже не просто пульсировали, они давили со всех сторон, мешая нам дышать и двигаться. Мы с Инной удерживали лишь маленький коридор перед собой и с огромным трудом продвигались вперёд. Каждый наш шаг был равен сотне миль, а каждая секунда длилась годы.

И вот настал момент, когда я понял, что ещё немного, и моя голова совсем перестанет соображать. Весь мой разум перейдёт под контроль рефлексов самосохранения, и я буду думать только о том, чтобы при следующем же шаге не увязнуть в камне. А между тем решение нашей проблемы было где-то рядом…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Олег Авраменко читать все книги автора по порядку

Олег Авраменко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Все Грани Мира отзывы


Отзывы читателей о книге Все Грани Мира, автор: Олег Авраменко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x