Майкл Суэнвик - Дочь железного дракона

Тут можно читать онлайн Майкл Суэнвик - Дочь железного дракона - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АСТ, Terra Fantastica, год 1996. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Дочь железного дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АСТ, Terra Fantastica
  • Год:
    1996
  • Город:
    М.
  • ISBN:
    5-697-00012-Х,5-7921-0106-Х
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Майкл Суэнвик - Дочь железного дракона краткое содержание

Дочь железного дракона - описание и краткое содержание, автор Майкл Суэнвик, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Майкл Суэнвик, один из основателей (вместе с Брюсом Стерлингом и Уильямом Гибсоном) киберпанка, пишет книгу судьбы сначала девочки, затем женщины, выкраденной в молодом возрасте из земной семьи и перенесенной в жестокий мир эльфов и паровых драконов.

Невероятный сплав технического триллера и психологической фэнтези. Драконов собирают на фабриках, грузы перевозят странные чудовища, а маленькая девчонка — то ли фея, то ли нет — похищает старого железного дракона и улетает в неизвестный, злой и прекрасный мир войн и любви...

Переводчик Александра Петрова, за блестящий перевод романа «Дочь железного дракона», была удостоена премии «Странник» (1997).

Дочь железного дракона - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Дочь железного дракона - читать книгу онлайн бесплатно, автор Майкл Суэнвик
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Гвен, милая!

Лощеный, розоволицый, не первой молодости эльф, подойдя сзади, наклонился и поцеловал ее в шею. Гвен подняла подбородок с видом кошки, которую гладят за ухом. Лицо Джейн напряглось и застыло.

— Какое у вас прелестное платье!

— Нравится? — Платье было белое, длинное, с широкой развевающейся юбкой и с зеленым, под цвет волос, поясом. Гвен покружилась, подхватив юбку, давая полюбоваться и платьем, и собой. — Мне его сестра подарила. Познакомьтесь, это Джейн.

Эльф взял руку Джейн и, склонясь, прикоснулся губами к пальцам. Джейн, не искушенная в галантных манерах, до последнего момента не понимала, что он делает.

— Счастлив с вами познакомиться!

— Угу, — ответила Джейн. — Я тоже.

— Фальконе — театральный дизайнер, — объяснила Гвен. — Он спроектировал этот костер на лужайке.

— Это вон та штука, что ли? Вроде деревянного торта?

Фальконе скромно улыбнулся. Костер — это еще пустячок, говорила его улыбка.

— У вас прекрасный вкус, — сказал он. — Вы это платье сами сшили?

— Нет, украла в «Уленшпигеле».

— Извините, мы на минутку! — вмешалась Гвен. Схватив Джейн за руку, она потащила ее так быстро, что чуть не вывихнула ей плечо. Повар, все это время скромно стоявший в стороне, снова подступил к жаровне.

Гвен подтащила Джейн к стоящей в тени скамейке и силой усадила. Ее глаза сверкали:

— В чем дело?

Не дождавшись ответа, она заговорила помягче:

— Джейн, что случилось? Мне-то ты можешь сказать?

Джейн молча потрясла головой. Гвен взяла ее руки в свои:

— Ну-ну, не стоит так расстраиваться. Выкладывай!

— Это ты… Ты и Питер.

— А-а.

— Я не понимаю, как ты только можешь… — Джейн заплакала. — С другими… Я думала, вы с Питером… — Слезы хлынули неудержимо, минуту-другую она не могла говорить. — Я так восхищалась вами! Вы мне казались такими… такими…

Гвен долго молчала. Наконец она заговорила — спокойно и серьезно, такой серьезной Джейн никогда ее не видела:

— Джейн, ты никакого права не имеешь требовать у меня объяснений. Согласна? Ничем ты такого права не заслужила. Но поскольку ты мне дорога, поскольку я тебя люблю, я скажу тебе кое-что. Но я скажу это только один раз. Ты понимаешь меня?

Джейн, всхлипывая, кивнула.

— Со мной заключено условие. Я умру на Новый год. И за это мне полагается целый год самой насыщенной, самой полной жизни, какая только возможна. Вот такой жизнью я и живу. Большое место в ней занимают мои отношения с тобой, с друзьями, с одноклассниками, со всеми, кто пришел сегодня сюда. Но любовь, физическая любовь, тоже очень важна.

Тебе, наверное, сейчас трудно этому поверить, но почти наверняка в твоей жизни будет не один мужчина. У большинства женщин это так. И каждый из твоих возлюбленных даст тебе что-то такое, в физическом отношении или эмоциональном, чего не смог бы дать никто другой. Пусть даже что-то не очень важное. А почему, скажи, мне должно достаться меньше, чем тебе? Мои мужчины дают мне радость, скрывать не буду, но даже если бы было иначе, все равно они предусмотрены договором. Я должна войти в ивовую клетку, прожив полную жизнь, иначе условие не будет выполнено, и Богиня отвергнет жертву. А я не хочу этого. Я всегда держу данное слово.

— Но Питер…

— Питер все знает. Он, может быть, не всегда одобряет мой выбор, но он все понимает. Питер — это скала, на которой стоит моя жизнь. Никто не мог бы занять его место, и это он тоже знает. — Она погладила Джейн по голове. — Теперь ты понимаешь?

— Нет, — сказала Джейн, — не понимаю. Но я верю тебе на слово.

Гвен порывисто обняла ее.

— Ты мне теперь намного ближе, после нашего разговора. Смешно, верно? Будто ты и вправду моя сестра. — Она вдруг хихикнула.

— Что тут смешного?

— Ты смешная. Ревнуешь к Фальконе.

— Ничего смешного не вижу.

— Фальконе не любит девочек, глупышка!

Гвен смеялась звонко и заразительно, и очень скоро Джейн засмеялась тоже.

* * *

Питер сидел на бревне у подножия костра. Рядом с ним лежала соломенная Гвен, которую ему предстояло бросить в огонь в конце празднества, после того как живая Гвен, взмахнув факелом, подожжет этот шедевр Фальконе. Мелкий теленачальник вертелся рядом, объясняя раскадровку троллю-оператору.

— Привет, Джейн! Я думал, ты с Гвен.

— Она сейчас надписывает свои фотографии. А потом будет вести хоровод.

Поодаль, на деревянном помосте, компания неумоек — тощих темнокожих уродцев с красными глазками и густыми начесанными волосами — играла в попрыгушки. Старательно, в такт музыке, они скакали и прыгали выше головы.

— И как ей только не надоест! Она тебе не показала свои ноги? Мы вчера допоздна танцевали в «Павильоне», и она дотанцевалась до того, что стерла их в кровь. Я ее уговаривал, но она никак не хотела уходить. Я уже не мог пошевелиться, колени подгибались, просто на ногах не стоял. А она — как будто ее зарядили на пятьдесят тысяч вольт. Плясала, пока от туфель подошвы не отвалились! Она только ради этого и живет.

— Извините! — К Джейн подошел телевизионный бонза. — Позвольте представиться: Авистаро. А вас зовут?..

— Кого, меня? Никак. Я просто знакомая Питера. — Но Авистаро ждал, и она сдалась. — Джейн, — сказала она наконец. — Джейн Олдерберри.

— А! — Он заглянул в блокнот. — Боюсь, что вы не вписываетесь в сценарий, Джейн. Нет, нет, я пока вас не гоню. Но мы можем вас попросить прекратить разговор в любую минуту. — Он фальшиво улыбнулся.

— У меня был разговор с Гвен, — тихо сказала Джейн, когда Авистаро отошел. — Она говорит, что ты все знаешь. Ну, про других мужчин.

— Да.

— Питер! Как тебе, должно быть, тяжело!

— Ей еще тяжелее. Ее ждет смерть, а меня — всего лишь… В общем, кто я такой, чтобы ее осуждать?

— Ты очень чуткий.

— Гвен для меня все на свете, — сказал он просто. В голосе его звучала боль. — Она как солнце, а я всего лишь месяц. Она так полна жизни, что глазам больно на нее смотреть. Я без нее ничто. Я только ее бледное отражение.

— Великолепно! — сказал телевизионщик. — Можно, мы это используем? — И повернулся к Джейн: — Вот теперь мы вас попросим отойти. Надеюсь, никаких обид?

Он отвернулся, не дожидаясь ответа. Питер грустно улыбнулся и пожал плечами.

* * *

Джейн с удовольствием вернулась бы в ресторан. Она тогда все-таки допила рюмку, и ей хотелось еще. Вино ей по-прежнему не нравилось, но у нее было предчувствие, что со временем она найдет в нем вкус. Но, пробираясь к дверям, она застряла в густой толпе. И тут кучка эльфов, заливаясь веселым хохотом, разбежалась врассыпную, и Джейн увидела школьную секретаршу.

На ней были большие очки с оправой, усыпанной стеклянными бриллиантами. Она была тощая и прямая как палка, а на голове дыбом стояла копна белых волос, так что больше всего она напоминала уже поседевший одуванчик. На спине, возле лопаток, торчали два хитиновых обрубка — напоминание о далекой юности, когда там были крылья. За спиной у нее маячил Сучок и что-то нашептывал ей в ухо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Майкл Суэнвик читать все книги автора по порядку

Майкл Суэнвик - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дочь железного дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Дочь железного дракона, автор: Майкл Суэнвик. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x