Роман (Крысь) Хаер - 2. Идеальное Дело
- Название:2. Идеальное Дело
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство «Центрполиграф»
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роман (Крысь) Хаер - 2. Идеальное Дело краткое содержание
Аннотация:
В комфортабельной Москве недалекого будущего все снова спокойно, как в древней Монголии до рождения Чингисхана. Но как можно наслаждаться покоем, если твоя профессия — джисталкер? Опять же друзья-компаньоны, бывшие одноклассники, маются от безделия, и предлагают проекты — нелепее некуда. Выход один — ухватиться за первое попавшееся задание, которое выглядит более или менее приемлемым. А о том, куда оно в результате приведет неугомонного джисталкера, можно подумать и позже, ведь если что друг, рыжий кот-телепат, будет рядом и всегда поможет. Хотя, признаться честно, путь лежит туда, куда идти немного страшновато, ведь дело придется иметь с орками и троллями, ограми и гоблинами. Летать на драконе, сражаться с живыми мертвецами…
2. Идеальное Дело - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Погоди, мне тоже интересно! — вскочила с места гоблинка, к этому моменту немного придя в себя, и засеменила к дверному проему.
Огр и орк тоже встали с пола и последовали за ней. Я зашел в комнату и замер в восхищении, увидев груду древнего оружия и доспехов, лежащую прямо на полу. Любой земной коллекционер, не задумываясь ни на секунду, продал душу дьяволу за возможность хотя бы разок взглянуть на это богатство. Мои боевые товарищи равнодушно поглядели на это великолепие, потом с сомнением осмотрелись внутри комнаты и недоуменно переглянулись.
— И ради этого хлама стоило так рисковать? — нахмурившись, спросил Дехор.
— Все грымские такие… странные ребята? — дипломатично поинтересовался Делер.
— Тим, здесь хоть есть то, что ты ищешь? — спросила Лия, и все на меня с интересом уставились.
Будь моя воля, я бы взял с собой всю эту кучу сокровищ, лежащую прямо на каменном полу. Но количество совершенных мною необычных поступков стремительно приближалось к критической отметке, и надо было хоть как-то сглаживать ситуацию.
— Да я в этом ничего не понимаю, — как можно более равнодушно протянул я. — Мне надо только арбалет найти.
— Этот что ли? — спросила гоблинка, и небрежно вытащила из огромной кучи вещей арбалет — точную копию которого Борис Кузнец считал вершиной своей коллекции. Сунув его мне в руки, куколка-вампирчик сказала: — Держи, и пойдем отсюда.
— Долго вы там? — услышал я крик Рапета из коридора. — Давайте быстрее — скоро скелеты восстанавливаться начнут, а потом и все остальные.
Я стоял с равнодушным лицом под выжидающими взглядами моей клыкастой команды, и мне хотелось плакать. Вся моя натура джисталкера (искателя сокровищ) желала зарыться с головой в раритеную кучу и рыться, рыться, рыться.… При этом я, как джисталкер (специалист по внедрению), прекрасно понимал, что сейчас мне надо с независимым видом отойти от прелестной пыльной кучи ценных и невообразимо прекрасных древностей. Тяжело вздохнув, я позволил противному осторожному рационализму взять верх над прекрасной наркотической жадностью, крепко сжал в руке арбалет, не удержался и якобы невзначай прихватил приглянувшийся мне древний нож. Потом, снова чуть не заплакав, с каменным лицом вышел, наконец-то, из сокровищницы. За мной как привязанные шли клыкастые бойцы и недоуменно шептались о том, что в мире, оказывается, есть столько странных ребят.
— Идем быстрее, если пробиваться обратно с боем не хотите, — встретил нас возгласом Рапет.
— Не хотим, — за всех ответила Лия, и мы быстро двинулись в обратную дорогу.
На обратном пути в коридоре всего разок нам попался огромный скелетон, которого мы быстро и уже как-то даже профессионально разобрали на запчасти. Во дворе крепости Мертвых Дехор снова прошелся, как катком, по зашевелившимся костям, махая своей булавой. Восстанавливаемость у всех жителей мира Ворк просто фантастическая, пять минут назад огр едва дышал — и вот уже снова полон сил. Потом мы вышли из крепости и в напряженной тишине, в любой момент ожидая нападения отряда Этой Стороны, гуськом побежали к месту высадки. Через час мы без происшествий добрались до якорей, у которых остановились и, по-прежнему внимательно следя за окрестностями, стали ждать наш дирижабль.
На степной равнине, похожей на поверхность кухонного стола, стоял готовый ко всему отряд клыкастых воинов. Вскоре над ними в небе показалась черная точка, которая начала стремительно увеличиваться. Через пятнадцать минут над головами бойцов завис красавец-дирижабль, и с борта плавучего судна сбросили три каната. Огр продел тросы в магические якоря, и все бойцы отряда начали притягивать дирижабль к земле. Когда дно корабля коснулась сухой степной травы — к якорям спрыгнули матросы, которые профессионально завозились у магических швартовочных приспособлений. Бойцы поднялись на борт судна, и напряжение постепенно начало покидать их лица. Последним на борт поднялся большой рыжий кот. Рыжий охотник постоянно оглядывался на норки сусликов и не очень хотел далеко от них отходить, но джисталкеру удалось уговорить кота подняться на борт, соблазнив его курицей из припасов. Через пару минут матросы разобрали магические якоря, затащили устройства на корабль, и еще через минуту дирижабль взмыл в воздух и начал резко набирать высоту. Из одной норки вылез самый смелый суслик и начал выкрикивать на своем языке оскорбления коту, но тот уже ничего не слышал. Дирижабль поднялся к облакам и вскоре скрылся из вида, после чего суслик успокоился и занялся своими важными сусличьими делишками.
Работа 29. Приемно-полетная
Ждет посетителей теплый приём!
Милости просим в наш водоём!
(реклама бюрократического болота)Расслабленное состояние накатило на тело как приливная волна, как только мы уселись в кресла. Дирижабль рвался в облака, а я сидел, закрыв глаза, и в голове (как в студенческом кармане) царила блаженная пустота. Оказывается, поход на Ничейную Территорию отнял у меня очень много сил, хотя до того момента, как моя задница не ощутила под собой мягкое дирижабельное сидение, я об этом и не подозревал. Но долго блаженствовать мне не дали. Стоило мне открыть глаза, я сразу ощутил на себе заинтересованный взгляд Лии (ох уж мне это женское любопытство), неожиданно просительный Дехора и требовательный — орка Делера. И только тролль Рапет сидел, закрыв глаза, продолжая предаваться счастливому чувству безделья и безопасности. Он свое дело уже сделал, в отличие от меня. Тяжело вздохнув, я сделал выбор в пользу официальной части нашего отряда.
— Делер, а тут есть место, где можно переговорить наедине? — спросил я у орка.
— Как раз хотел тебе предложить перейти в переговорную каюту, — облегченно перевел дух доверенное лицо Правителя орков. — Сейчас корабль набор высоты закончит, и мы пройдем туда.
— А потом мне можно будет там со всеми переговорить один на один? — добавил я, предупреждая готовую сорваться реплику с уст гоблинки, и многозначительно взглянув ей в глаза.
— Все зависит от нашего разговора, — улыбнувшись, отшутился Делер. — Решим наш вопросик — и весь дирижабль в твоем распоряжении!
— Идите уже! — грозно прозвенел голосок Лии. — А то я скоро лопну от любопытства.
— Я тут хотел тебя об одной вещи попросить, — как-то даже застенчиво попытался влезть в разговор Дехор. — А ты мог бы…
— Давай потом, пожалуйста? — прервал я могучего огра. — Тоже в каюте наедине переговорим, хорошо?
— Хорошо, — покладисто согласился Дехор и погладил кота, доедающего жареную птицу из припасов Моба.
Тут дирижабль вынырнул из облачного покрова. Палуба мгновенно оказалась залита лучами солнца, и вся наша команда разом заулыбалась. Даже Рыжик оторвался от своей курицы, которой я первым делом его угостил, поднявшись на борт, и начал излучать жизнерадостность как котенок Сусанин. Дирижабль замер в воздухе, и Делер тут же на меня многозначительно взглянул.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: