Валерий Иващенко - Маленькая ведьма

Тут можно читать онлайн Валерий Иващенко - Маленькая ведьма - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Фэнтези, издательство АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Маленькая ведьма
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
  • Год:
    2005
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    5-93556-601-X
  • Рейтинг:
    3.7/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Валерий Иващенко - Маленькая ведьма краткое содержание

Маленькая ведьма - описание и краткое содержание, автор Валерий Иващенко, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Многие считают, что ведьма — это злющая старушенция, которая живет в старой лесной избушке. Но это не так! Ведьма — это грозная сила, властно вошедшая в мир людей. Она еще не осознает своей мощи и не нашла своего места в жизни. Но ее не останавливает страх совершать ошибки, она торопится жить с присущим ей максимализмом молодости и эгоизмом нелегкого детства…

Маленькая ведьма - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Маленькая ведьма - читать книгу онлайн бесплатно, автор Валерий Иващенко
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Так что рассказывай, Линн, - заключил барон. - Я с удовольствием послушаю ещё раз.

После длинного и весьма увлекательного рассказа, дополняемого вставками других участвовавших лиц, Шалика засыпала всех вопросами. Да столь подробными, что мало-помалу все обратили внимание - её интересовало всё - кто где стоял, расцветки и покрой одежды, выражения лиц и прочие вовсе уж малосущественные мелочи.

- Эй, голубушка, да зачем тебе этакие подробности? - поинтересовалась тётушка Фло, осматривая на своём вязаньи… пожалуй, это будет рукав.

Та чуть смутилась. Однако встала, и достала из стоящего напротив камина большого застеклённого шкафа книгу в яркой обложке, на которой рыжеволосая красотка задумчиво смотрела вдаль, придерживая рукой изрядных размеров меч.

- А-а, читывал, когда на корабле сюда шли, - кивнул чернокнижник. - Некая Джулия Фрост написала. Бойко пишет девица, и с юмором.

- Так вот, - Шалика смутилась ещё сильнее. - Это, в общем… я и есть. Мой псевдоним.

Воцарившуюся тишину, в течение которой собравшиеся пытались хоть кое-как понять и переварить услышанное, нарушила пожилая волшебница. Оставив наконец своё рукоделье, она вздохнула.

- Ну, знаете… дворяне у нас в роду все, были солдаты и учёные, разбойники и торговцы, а уж моряков не счесть. Но чтоб писатели… - и удивлённо покачала головой.

Господин Эккер догадался первым.

- Так почтенная Шалика собирается пропесочить нас в своём очередном бессмертном романе?

Чернокнижник недобро ухмыльнулся.

- И непременно в таком виде, что нас даже на каторгу побоятся ссылать - сразу головы пооттяпают. Уж меня так точно?

- Посмотрим, - Шалика немного повеселела, обнаружив, что её никто не называет борзописцем, позором семьи и вообще - акулой пера.

И повернулась к удивлённо озирающей всех Линн.

- Послушай… ты там упомянула, что из сейфа утянула и стопочку неких бумаг? - та послушно кивнула. - Могу я взглянуть?

Изрядно похохатывающий дон Карлос, коего немало развеселила эта сцена, вновь сходил в комнату Линн и принёс требуемое. Шалика тут же развернула бумаги, принялась перебирать, и брови её удивлённо полезли на лоб.

- Ах, какая прелесть! И векселя банка? Так, а это что?… Ого! Господин Эккер, не угодно ли вам взглянуть и удостовериться, какой же сукин сын нажился на поставках прелой парусины на флот?

Пока колдун озабоченно просматривал документы, Линн дёрнула купчиху за рукав и шепнула:

- Что, ценные бумаги? Тогда дарю.

Шалика развернулась всем телом.

- Смотри, Линн, это может быть опрометчиво. Знающий человек с такими вот писульками подомнёт под себя торговлю едва ли не на четверти нашего острова. А это уже не просто деньги - это власть. Реальная и осязаемая.

Тут же в разговор вклинился внимательно слушающий барон.

- Вы сумеете распорядиться этими находками?

Чуть помявшись, Шалика ответила честно.

- Немного не хватает власти и влияния.

- Это намёк? - глаза барона чуть сузились.

Линн сориентировалась мгновенно и тут же мурлыкнула ему нежнейшим голоском записной ябеды:

- Ваше чернокнижие, подсказать адресок, где обретается нынешний глава Гильдии купчишек? Тут вовсе и недалеко.

Тётушка Фло всплеснула руками и выронила звякнувшую о пол спицу, едва не распустив при этом целый ряд петель.

- Никакого смертоубийства, молодые люди! Барон, я вам запрещаю!

Могучий чернокнижник некоторое время смотрел в глаза волшебницы, затем на его губах появилась улыбка.

- Хорошо, леди.

Зато Линн произнесла вроде не обращаясь ни к кому конкретно - и вообще глядя на потолочную роспись:

- Как сказал покойный Зугги, оказавшийся потом живым… - и выждала этакую томительную паузу, вроде как в застенчивости ковыряя тапочком пол.

Господин Эккер не вынес первым.

- Не томи… те!

Линн стрельнула в него глазками и с улыбочкой, не предвещающей кое-кому ничего хорошего, продолжила свою мысль:

- Так вот, кузнец обмолвился как-то - "Есть вещи, коими можно подцепить на крючок посильнее, нежели золотом". А я думаю, что и убивать не понадобится - показать кое-что из этих бумаг, сразу сам откажется.

Барон вынул из воздуха меч на перевязи, деловито приладил за спину, затем и наводящий ужас чёрный плащ некроманта надел.

- Шалика, одевайтесь, я вас провожу до дома почтенного Соломона. Заодно и прослежу, чтобы сей купчина вёл себя прилично с дамой, - и этак хитро подмигнул, злодей…

Когда Шалика под ручку с бароном отбыли, весело переговариваясь на ходу, Линн проводила их взглядом по ярко освещённой ночной улице, затем отошла от окна.

- А главное-то мы так и не обсудили!

Господин Эккер замахал руками.

- С гробокопательством у нас в законах строго. Так что обсуждайте в моё отсутствие, пожалуйста. И поменьше трупов да прочих следов там оставляйте. Итак, - он пожал плечами. - С поддержкой, гм, специалиста по потусторонним силам - у вас проблем не возникнет. А я, с вашего позволения, сейчас наведаюсь в одно местечко. Да не один, а со стражниками - есть тут в Сарнолле, оказывается, один милейший и тишайший старичок, торговец дурманной травкой.

И потряс некой бумагой из пачки.

Утро выдалось хоть и тёплым, но туманным. Стоя на крыльце под навесом, Линн задумчиво наблюдала стекающие по лакированному боку белой кареты капельки росы. Вот одна дрогнула, словно в сомнении, и устремилась вниз, оставляя за собой тонкую дорожку. Задержалась на сетанг у золочёной завитушки-украшения, получила подкрепление от ещё одной капельки, и вновь устремилась вниз - туда, куда её неумолимо увлекала сила тяжести. Вот так и мы - жили-жили, и останется за нами только еле заметный, быстро исчезающий следок…

Девушка встрепенулась. Тьфу ты, какая же глупость в голову лезет - и прямо перед делом! Она подняла глаза, осмотрелась быстро, незаметно и в то же время цепко. Охватывая одним взглядом обстановку, вычленяя ключевые фигуры и фиксируя равно как источники возможных неприятностей, так и пути отхода - как учили.

Чуть, усмехнувшись, Линн добавила мысленно - как учили в прежней жизни. Хоть тётушка и ругается, а кое-что полезное можно и из навыков Презренной гильдии вынести. Интересно - кто там сейчас вместо Упыря? Наверняка Селеста… сучка, между нами говоря, ещё та. Но хозяйственная, да и отнюдь не дура - что есть, то есть. И давненько уже готовилась, под Упыря копала. Не худо бы навестить её, почирикать по старой памяти.

Отнюдь не жалующая утреннюю сырость Синди, спрятавшаяся за пазуху под надетую Линн куртку, заворочалась - и тут же сзади открылась дверь. Девушка только усилием воли сдержала крепко-накрепко вбитый позыв души уйти-перетечь в сторону, дабы не оставлять за спиной кого-то, и продолжила стоять на месте.

Это оказались господин Эккер и чернокнижник. По-видимому, они продолжили беседу, начатую ещё наверху, потому как колдун с сожалением в голосе произнёс.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Валерий Иващенко читать все книги автора по порядку

Валерий Иващенко - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Маленькая ведьма отзывы


Отзывы читателей о книге Маленькая ведьма, автор: Валерий Иващенко. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x