Наталья Турчанинова - Колдун из клана Смерти
- Название:Колдун из клана Смерти
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Альфа-книга
- Год:2007
- ISBN:978-5-93556-990-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Турчанинова - Колдун из клана Смерти краткое содержание
Зима в Столице обещает быть суровой, и, похоже, не все кровные братья переживут ее. Огромный, скованный стужей город в страхе застыл, ожидая скорых перемен, которые изменят всех навсегда. Спавшие тысячелетиями мрачные тайны разбужены и опутывают мегаполис незримой паутиной опасности. Любой, кто коснется смертоносных нитей, рискует не увидеть следующей ночи.
Но мастера Смерти идут по своему непростому пути, невзирая на потери.
Колдун из клана Смерти - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– С Новым годом!
И наступила тишина.
Улыбка исчезла с лица Храньи. Оно стало восковым и безжизненным. На лицах остальных заговорщиков проступили страх, гнев и ненависть.
– Кто тут собрался? – Миклош подошел к столу и остановился напротив сестры. – Кто достоин подарков?! Расскажите, как вы вели себя весь этот год, маленькие негодники! Кто начнет первым? Иуна? Эвридика? Фавст? Лазарь? Константин? Бригитта? Конрад? А может быть ты, Ян? Прокоп? Или ты, Розалия? Что же вы молчите? Неужели вы были столь непослушны? Ай-ай. Кажется, среди вас нет тех, кто достоин моих подарков!
Он без сожаления отбросил мешок к стене.
– Боюсь, кто-то здесь заслуживает наказания, – зловещим голосом произнес Бальза. – Я до глубины души возмущен, что меня не включили в список приглашенных на вашу маленькую вечеринку. Неужели вы думали, что я пропущу встречу Нового года в кругу семьи?
Он взял со стола ближайший бокал.
– Думаю, стоит выпить. Йохан! Напомни, за что мы сегодня пьем?
– За величие тхорнисхов, нахттотер! – прогудел Чумной от двери. Он не спускал глаз с подобравшегося Альгерта.
– За величие тхорнисхов, господа! Истинных тхорнисхов и их грядущую славу! – он поднял фужер и увидел, что никто из сидящих за столом его не поддержал. – Ну?! Пейте!
Хранья демонстративно не притронулась к крови, Альгерт с решительным видом вылил содержимое бокала на пол. У седого Гунтрама от страха стучали зубы, Фавст вцепился побелевшими пальцами в край стола и едва сдерживался, чтобы не броситься на нахттотера.
– Впрочем, вы правы, – в оглушающей тишине произнес Миклош. – Пить такую дрянь! От нее несет падалью. И вы считаете себя великим кланом Нахтцеррет?! Надеждой Основателя?! Ха! Какие из вас Золотые Осы, если вы готовы лакать эти отбросы! – он с отвращением посмотрел на пищу. – Они достойны лишь пожирателей крыс!
Противоположная дверь в зал распахнулась и на пороге, с невозмутимостью сытой пантеры, возникла Норико. За ней, как всегда, следовали две неотлучные тени.
По воздуху растекся запах просыпающейся магии тления.
– Не советую! – резко бросил Миклош. – Я запихну вам заклинания в глотки и отправлю вместе с ними в небытие! Как это уже произошло с господами Вильгельмом и Апечем.
Но его не услышали. Три «Черепа забвения» ударили одновременно с разных сторон. Их вой заглушил предостерегающий крик Храньи. Господин Бальза одним движением пальца нейтрализовал угрозу. Рэйлен, в руках которой появилась алебарда, ударила ближайшего к ней атакующего.
Тот был сильнее, старше и опытнее, чем она, и простым ударом кулака разбил призрачное оружие и бросился на девчонку, посмевшую встать на его пути к Миклошу. Но Рэйлен, отшагнув назад, ударила заклинанием, которому ее обучил Бальза. Невидимые стальные пальцы сдавили шею нападающего, тот задергался и захрипел.
С двумя другими бунтарями расправилась Норико. Первый, перескочивший через стол, угодил в «Паутину тлена». Опутанный липкими разъедающими нитями, он воплем метнулся к портьере, запутался в ней и сорвал вместе с карнизом. Зал наполнился удушающим смрадом гниющей плоти.
Бригитта, последняя из напавших, попыталась бежать, выпрыгнув в окно, но с потолка упала длинная, очень похожая на волосы Норико веревка. Она, точно змея, петлей закрутилась вокруг шеи жертвы и вздернула ее к потолку.
– Остановитесь! – крикнула Хранья своим последователям. – Немедленно!
Альгерт метнул на нее недовольный взгляд, но не посмел ослушаться приказа и убрал «Смех Ракшаса».
– И вы хотели выступить против меня?! – презрительно произнес нахттотер. – Вы?! Жалкие подобия, насмешка над кровными братьями, слабаки! Убирайтесь!
И, видя, что никто не торопится, рявкнул:
– Вон, я сказал!!!
– Оставьте нас, – негромко приказала Хранья, заметив, что у брата от бешенства начинают белеть глаза.
Заговорщики потянулись к выходу. Альгерт, прошептав «как прикажете, нахттотерин», вышел последним. Услышав его слова, Миклош с насмешливым видом изогнул брови.
Норико изящно села на один из стульев и с пристальным интересом разглядывала лежащую на столе белую розу, окропленную кровью. Немного подумав, она осторожно взяла цветок и, стараясь не стряхнуть рубиновые капли, поставила в прозрачную бутыль с узким горлышком, на четверть заполненную кровью. Прожилки нежных лепестков налились алым, запульсировали, словно артерии, и роза стала багряной.
– Выйдите все, – приказал Миклош. Дождался, когда они с сестрой окажутся наедине, обогнул разложившийся труп, распахнул окно, впустив в зал свежий, морозный воздух, прогоняющий удушливый смрад.
– Тебе идет роль паяца, брат, – мрачно сказала Хранья.
– Totus mundus agit histrionem, soror, [47]– усмехнулся Бальза и произнес на древнем, давно забытом всеми языке маркоман: – Так, значит, нахттотерин?..
Хранья не ответила. Миклош улыбнулся.
– Как единоличная власть в лице нахттотерин сочетается с теми разряженными олухами, что сейчас тебя окружали? Решила возродить Десять Гласов? Зря. Одетые в крашеные простыни идиоты, так и останутся одетыми в крашеные простыни идиотами. Не больше и ни меньше. Надо жить настоящим, а не прошлым, Хранья.
– Это – твое настоящее?! – она, с отвращением указала на труп возле его ног, а затем кивнула на повешенную. – Или это? Ты убиваешь братьев! Ради чего? Настоящего?! Или будущего?!
Он разочарованно вздохнул, сбросил маскарадный костюм, оставшись в свитере и брюках.
– Это не настоящее, не будущее и даже не прошлое. Это – ничто. Капля в море, о которой через два дня никто не вспомнит. Отродье расплатилось за собственную глупость. Они не мои братья. Всего лишь блаутзаугеры, посмевшие выступить против меня.
– Может быть, и я ничто? Не твоя сестра? – холодно процедила Хранья.
– Сколько наигранного негодования! – скривил губы Миклош.
– Зачем ты пришел? Убить меня? – она сложила руки на груди.
– Нет. Пока – нет. Знаешь, я никогда бы не узнал о твоем приезде, если бы не твой глупый пес, Альгерт.
Хранья в раздражении дернула плечом.
– Он тебя подставил, – голосом ангела-искусителя продолжил Миклош. – Надеюсь, ты его накажешь.
– Я разберусь без твоих советов! – зло отрезала она.
– Отдай его мне. Он все равно ни на что не годен. Даже моих слуг не смог убить. Раздутое самомнение помешало ему проверить, не выжил ли кто-нибудь после «Поцелуя».
– Пока я дышу, ты не получишь никого из них, кровопийца! – яростно прорычала Хранья.
– Кровопийца?! – рассмеялся Миклош и отвесил шутливый поклон, не вставая со стула. – Польщен! Ну-ну! Не смотри на меня волком, – он снял кожаные перчатки. – Лучше расскажи, где ты пропадала все это время после своего скоропостижного исчезновения.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: