Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Заклятие единорога
- Название:Индиана Джонс и Заклятие единорога
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Роб Макгрегор - Индиана Джонс и Заклятие единорога краткое содержание
Однажды, заблудившись в пещерах древнего палеолита, Индиана Джонс натыкается на таинственные наскальные рисунки и письмена, описывающие мифологическое животное, жившее 20 тысяч лет назад. А спустя пять лет эта история вновь всплывает вместе с таинственной красоткой, которая мечтает отыскать легендарный Рог Единорога… Некоторые утверждают, что этот Рог остался от мифического животного, существовавшего до Великого Потопа. Другие говорят, что это – эффективное средство от всех болезней. Но Индиана обнаруживает, что его сила намного коварнее и не безопаснее, чем в восторженных легендах.
Индиана Джонс и Заклятие единорога - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Уолкотт пополз следом, а Инди выхватил из рюкзака кнут и хлестнул преподавателя. Завязанный узлом кончик кнута угодил англичанину в щеку, и тот взвыл от боли. Приподнявшись, он потянулся к револьверу, но кнут уже обвился вокруг его запястья. Инди потащил противника прочь от оружия. Уолкотт сопротивлялся, но Мейра подхватила револьвер и направила на него, выкрикнув:
– Стой!
– Игра окончена, приятель, – бросил Инди.
– Эй, ребятишки, вы что, шуток не понимаете? – подняв руку, Уолкотт хихикнул и осклабился. – Я вас просто испытывал.
– Ну и шуточки у тебя, Роланд! – откликнулась Мейра.
– Мы выдержали испытание, а вот ты опростоволосился, – парировал Инди.
Уолкотт освободился от обвившего руку кнута.
– Надеюсь, вы не приняли это всерьез. Разумеется, находки отправятся в Сорбонну.
– А ты отправишься в тюрьму за покушение на убийство, – Инди бросил взгляд на Мейру. – Лучше отдай револьвер мне. Я ему не доверяю.
Когда девушка передавала револьвер Инди, Уолкотт внезапно бросился к стене, распластавшись в нырке, и скрылся в отверстии. Через секунду послышался всплеск. Инди вгляделся во тьму, крикнув:
– Уолкотт!
Ответом ему послужило лишь журчание воды.
– Знаете, что я вам скажу? Я не буду о нем жалеть. Ну ни капельки! – заметила одна из студенток, когда все сидели на берегу реки, дожидаясь возвращения полицейских.
– Я тоже, – подхватил кто-то еще.
Вернувшись в лагерь, Инди с Мейрой разнесли весть о случившемся. Как ни странно, преступные наклонности младшего преподавателя никого не удивили. Пока Инди ходил в Монтиньяк, чтобы сообщить о происшествии, Мейра отвела остальных в пещеру – якобы искать Уолкотта. Когда же Инди вернулся с жандармом и несколькими крестьянами, то встретил у пещеры Мейру в компании пары других студентов. Остальные тем временем Броудили по пещерам, осматривая наскальные росписи и статуэтки.
Жандарм тут же взял инициативу в свои руки, приказав всем покинуть пещеру. Теперь крестьяне занимались самостоятельными поисками, а Инди, уставший от циничных комментариев товарищей-студентов, решил прогуляться.
– Можно, я с тобой? – спросила Мейра.
– Разумеется.
– Они приняли это как-то уж чересчур легкомысленно, будто розыгрыш, – заметила она.
– Они ведь не были с нами в пещере, – Инди устремил взгляд к тому месту, где река снова появлялась из-под холма. Вдали показался жандарм, направляющийся к ним.
– И все-таки…
– Понимаю. Я вздохну с огромным облегчением, когда все будет позади, и мы вернемся в Париж, – отозвался Инди, шагая навстречу жандарму.
– Я тоже.
– Может, мы уедем вместе и навестим канализацию или что-нибудь в том же роде? – улыбнулся Инди.
Помолчав секунд пять, Мейра, наконец, промолвила:
– Я бы с удовольствием, но…
– Значит, у тебя есть возлюбленный?
– Нет, не в этом дело. Ты мне нравишься, Инди. Правда, нравишься. Просто на следующей неделе я уезжаю из Парижа.
– Пропускаешь следующий семестр?
– Обратно в Сорбонну я не вернусь. Я окончу образование в Римском университете. Это самое подходящее место на свете для изучения истории искусств.
– Рад за тебя… в общем. Желаю удачи.
– Жаль, что мы не встретились раньше… – с тоской проронила Мейра.
– Так уж бывает, – развел руками Инди.
– Ты будешь мне писать?
– Если хочешь.
– Очень хочу, – легонько притронулась она к его плечу. – Я напишу тебе, когда устроюсь.
– По ту сторону холма, где вытекает река, тело не обнаружено, – сообщил подошедший жандарм. – Конечно, этому не стоит предавать значения. Тело могло застрять где-нибудь между камнями, а могло уплыть по течению.
– А вы уверены, что он погиб? – спросила Мейра.
– Скорее всего, сломал себе шею, когда падал.
«Быть может», – мысленно уточнил Инди. Его почему-то не покидала мысль, что Уолкотт ухитрился уцелеть и сбежал.
ГЛАВА 3. ТРИ Р
Новая Англия, май 1928 года
На длинных лестницах стояли люди в белых комбинезонах, подстригая вьющиеся растения, угрожающие превратить квадратные окна в бойницы. За их работой пристально следило недреманное око горгульи, пристроившейся на карнизе старинного кирпичного здания. А еще ниже по аллеям университетского городка целыми толпами расхаживали студенты, торопившиеся в перерыве перейти из одной аудитории в другую.
Инди немного постоял, глядя на работу садовников, набрал полную грудь весеннего воздуха и двинулся дальше. При мысли, что всего через пару недель занятия окончатся, а дальше он предоставлен самому себе, Инди невольно улыбнулся. Вещи уже уложены, а билет на поезд до Кортеса, штат Колорадо, лежит на туалетном столике.
Лето предстоит просто замечательное, и мысли Инди уже устремились к предстоящим «трем Р» – раздолью, радости и роману. И если первое и второе гарантированы, то при сложившихся обстоятельствах третье тоже весьма вероятно. Разумеется, все это будет погребено под четвертым «Р» – работой, истинной причиной поездки, а заодно причиной, по которой колледж оплатил поездку. Но эта летняя исследовательская работа в Четырех Углах будет истинным наслаждением.
Он не только вернется на Юго-запад, где прожил не один год в юности, но и встретится с Мейрой Роджерс – впервые после расставания с ней в Париже четыре года назад. Их роман оборвался, не успев расцвести, но в последние пару лет они возродили его по переписке, обмениваясь письмами все чаще и чаще.
Когда Инди подходил к административному корпусу, ему наперерез бросились две студентки, наткнувшись на него. Инди понял, что столкновение было отнюдь не случайным, но все равно извинился.
– Профессор Джонс, а вы читали ту новую книжку Франца Боаса – «Антропология и современная жизнь»? Я слыхала, он опровергает теорию высшей расы?
– Я тоже слышал об этом, Милли, – усмехнулся Инди, – но, правду сказать, я был чересчур занят изучением древней жизни. Быть может, как-нибудь на днях попытаюсь осовремениться. А теперь прошу простить – у меня назначено свидание.
– Интересно, с кем это у него свидание? – провожая преподавателя взглядом, проговорила одна студентка.
Инди поднялся в лифте на верхний этаж административного корпуса в компании профессора с густыми седыми бровями, опиравшегося на трость. По-прежнему пребывая в хорошем настроении, Инди бездумно начал мычать мотивчик популярной песни, слышанной по радио. Старик-профессор сперва нахмурился, а затем осведомился:
– Насколько я понимаю, вы пытаетесь напеть «Устроим оп-ля»?
– Ну, в общем, это не «Застегни свое пальто», – рассмеялся Инди.
Лифт со скрипом остановился, и Инди ступил на шикарный ковер профессорско-преподавательского клуба. На стенах – роскошные дубовые панели и тяжеловесные портреты предыдущих президентов университета. Почти все расставленные по вестибюлю мягкие кресла заняты людьми, читающими «Нью-Йорк Таймс» и курящими трубки.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: